Утрехт (футбольный клуб)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ФК Утрехт
Полное
название
Football Club Utrecht
Прозвища Utreg
Основан 1 июля, 1970
Стадион Галгенвард, Утрехт
Вместимость 24 500[1]
Президент Вилко ван Схайк
Тренер Эрик тен Хаг
Капитан Виллем Янссен
Рейтинг 231-е место в рейтинге УЕФА[2]
Сайт [fcutrecht.nl/ fcutrecht.nl]
Соревнование Эредивизи
2015/16 5-е место
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1970 годуУтрехт (футбольный клуб)Утрехт (футбольный клуб)

«Утрехт» (нидерл. FC Utrecht) — нидерландский футбольный клуб из одноименного города. Основан 1 июля 1970 года благодаря объединению клубов «УСВ Элинквейк», ДОС и «Велокс». Домашние матчи команда проводит на стадионе «Галгенвард», его вместимость составляет 24,5 тысяч зрителей.

В сезоне 2015/16 клуб выступал в Эредивизи — Высшем дивизионе Нидерландов, заняв 5-е место. Наивысшим достижением «Утрехта» в чемпионате Нидерландов является 3-е место в сезоне 1980/81, помимо этого, клуб трижды выигрывал Кубок Нидерландов и один раз становился обладателем Суперкубка Нидерландов.

Главный тренер команды — Эрик тен Хаг, назначенный на эту должность в апреле 2015 года после ухода Роба Алфлена.





История

«Утрехт» был основан в 1970 году в результате слияния трёх клубов из одноимённого города: ДОС, «Элинвейк» и «Велокс»[3].

ДОС выиграл национальный чемпионат в 1958 году. «Утрехт» трижды выигрывал кубок Нидерландов: в 1985, 2003 и 2004 годах. В 2004 году «Утрехт» выиграл суперкубок Нидерландов, обыграв «Аякс» со счётом 4:2, причём два гола «Утрехта» были забиты в компенсированное время. «Утрехт» был первым клубом не из традиционной тройки («Аякс», «Фейеноорд» и ПСВ), кому удалось выиграть этот трофей. «Утрехт» также является единственным клубом за пределами традиционной тройки, который никогда не вылетал из высшей лиги[3].

На европейской арене «Утрехт» дебютировал в 1970 году в групповом раунде Кубка Интертото. Команда заняла третье место и покинула турнир. Через десять лет клуб сыграл в Кубке УЕФА. Всего «Утрехт» принимал участие в турнире 11 раз (включая Лигу Европы), но лишь дважды доходил до группового раунда. В сезоне 1985/86 клуб первый и единственный раз сыграл в Кубке кубков, но проиграл будущему победителю турнира, «Динамо Киев», с общим счётом 3:5[4].

Экономика

2 апреля 2008 года было объявлено, что бывший владелец «Mammoet», Франс ван Сюмерен, купил 51 % акций «Утрехта». Это сделало «Утрехт» вторым клубом в Нидерландах после АЗ, находящимся в собственности инвесторов[5]. С момента покупки акций клуба ван Сюмерен инвестировал в команду более 30 млн евро[3].

Совет директоров «Утрехта» позже объявил, что на деньги, полученные от продажи акций, будут построены помещения для молодёжного состава и скаутов. Совет директоров планировал, чтобы к 2013 году клуб составил конкуренцию грандам чемпионата[3].

Спонсоры и партнёры

  • Титульный спонсор[6]:
    • HealthCity Nederland B.V. — сеть фитнес клубов.
  • Премиум спонсор:
    • YEAU — производитель энергетических напитков.
  • Партнёры:
    • Hummel Nederland — производитель спортивной одежды;
    • Amstel — пивоваренная компания;
    • Voetbalshop.nl — магазин спортивной одежды и аксессуаров;
    • Škoda Center Utrecht — подразделение ческой компании Škoda Holding.

Выступления в Европе

  • Группа = Групповой этап
  • 1R = Первый раунд
  • 2R = Второй раунд
Сезон Соревнования Раунд Страна Клуб Результат
1970 Кубок Интертото Группа Польша Польша Висла (Краков) 1-0, 0-1
Дания Дания Видовре 1-3, 1-2
Швейцария Швейцария Винтертур 4-3, 5-1
1980/81 Кубок УЕФА 1R Румыния Румыния Арджеш 0-0, 2-0
2R ФРГ ФРГ Айнтрахт (Франкфурт) 2-1, 1-3
1981/82 Кубок УЕФА 1R ФРГ ФРГ Гамбург 1-0, 3-6
1982/83 Кубок УЕФА 1R Португалия Португалия Порту 0-1, 0-2
1985/86 КОК 1R СССР СССР Динамо (Киев) 2-1, 1-4
1987/88 Кубок УЕФА 1R Австрия Австрия ЛАСК 0-0, 2-0
2R Италия Италия Верона 1-1, 1-2
1991/92 Кубок УЕФА 1R Австрия Австрия Штурм 1-0, 3-1
2R Испания Испания Реал (Мадрид) 1-3, 0-1
2001/02 Кубок УЕФА 1R Австрия Австрия Грацер AK 3-0, 3-3
2R Италия Италия Парма 1-3, 0-0
2002/03 Кубок УЕФА 1R Польша Польша Легия 1-4, 1-3
2003/04 Кубок УЕФА 1R Словакия Словакия Жилина 2-0, 4-0
2R Франция Франция Осер 0-0, 0-4
2004/05 Кубок УЕФА 1R Швеция Швеция Юргорден 4-0, 0-3
Группа Испания Испания Реал Сарагоса 0-2
Группа Украина Украина Днепр 1-2
Группа Бельгия Бельгия Брюгге 0-1
Группа Австрия Австрия Аустрия 1-2
2007 Кубок Интертото 3R Швеция Швеция Хаммарбю 0-0, 1-1
2010/11 Лига Европы УЕФА 2Q Албания Албания Тирана 4-0, 1-3
3Q Швейцария Швейцария Люцерн 1-0, 3-1
PO Шотландия Шотландия Селтик 0-2, 4-0
Группа Англия Англия Ливерпуль 0-0, 0-0
Группа Румыния Румыния Стяуа 1-1, 1-3
Группа Италия Италия Наполи 0-0, 3-3
2013/14 Лига Европы УЕФА 2Q Люксембург Люксембург Дифферданж 1-2, 3-3

Текущий состав команды

На сезон 2016/17[7]
Позиция Имя Год рождения
1 Вр Роббин Рёйтер 1987
2 Защ Марк ван дер Марел 1989
3 Защ Рамон Леувин 1987
5 Защ Кевин Конбой 1987
6 ПЗ Яссин Айюб 1994
7 ПЗ Рико Штридер 1992
8 ПЗ Виллем Янссен (капитан) 1986
9 Нап Ришайро Живкович 1996
10 Нап Насер Баразите 1990
11 Нап Андреас Людвиг 1990
12 Защ Джефф Хардевелд 1995
14 Защ Менно Кох 1994
Позиция Имя Год рождения
15 Защ Робин ван дер Мер 1995
16 Вр Давид Йенсен 1992
17 Защ Шон Клайбер 1994
18 Нап Рубио Рубин 1996
20 Защ Джованни Траупе 1998
21 Нап Кристофер Петерсон 1995
22 Нап Себастьян Алле 1994
24 Нап Патрик Йостен 1996
25 ПЗ Софьян Амрабат 1996
26 ПЗ Даррен Рошевел 1994
27 Нап Джирано Керк 1995
28 Защ Эдсон Брафхейд 1983

Игроки в аренде

Позиция Имя Год рождения
Нап Исса Каллон (в «Эммен» до 30 июня 2017) 1996

Тренерский штаб

Должность Имя
Главный тренер Эрик тен Хаг
Тренер-ассистент Жан-Поль де Йонг
Тренер вратарей Стефан Постма

Бывшие игроки

Достижения

  • Итого: 5 трофеев

Напишите отзыв о статье "Утрехт (футбольный клуб)"

Примечания

  1. [fcutrecht.nl/club/stadion/ Stadion.] (нид.). FC Utrecht. [www.webcitation.org/65sKV4Dj0 Архивировано из первоисточника 3 марта 2012].
  2. [www.uefa.com/memberassociations/uefarankings/club/ UEFA rankings for club competitions.] (англ.). uefa.com. Проверено 30 сентября 2016.
  3. 1 2 3 4 [jerseyunited.com/Portals/675/docs/FC%20Utrecht%20powerpoint2.pdf FC Utrecht]. Jersey United Soccer.
  4. [www.klisf.net/ek85_14.htm Кубок обладателей кубков европейских стран сезона 1985 / 86 годов. 1 / 16 финала. II -й матч]. КЛИСФ.
  5. Marc-Antoine Fortune. [www.dailyrecord.co.uk/sport/football/marc-antoine-fortune-utrecht-clash-is-massive-1067188 Utrecht clash is massive but I'll be thinking about my tragic best friend]. Daily Record (15 августа 2010). Проверено 4 июля 2014.
  6. [fcutrecht.nl/club/organisatie/sponsoren/ Sponsoren.] (нид.). fcutrecht.nl. Проверено 4 июля 2014.
  7. [fcutrecht.nl/teams/fcutrecht1/ Teamoverzicht.]  (нид.). fcutrecht.nl

Ссылки

  • [www.fcutrecht.nl/ Официальный сайт]  (нид.) (англ.)
  • [www.fcufans.nl/ True Support Official site]
  • [www.fcutrecht.net/ Fansite FCUtrecht.net]
  • [www.bunnikside.nl/ Fansite Bunnikside]
  • [www.svfcu.nl/ Официальный клуб болельщиков]


Отрывок, характеризующий Утрехт (футбольный клуб)

Девушки, лакеи, ключница, няня, повар, кучера, форейторы, поваренки стояли у ворот, глядя на раненых.
Наташа, накинув белый носовой платок на волосы и придерживая его обеими руками за кончики, вышла на улицу.
Бывшая ключница, старушка Мавра Кузминишна, отделилась от толпы, стоявшей у ворот, и, подойдя к телеге, на которой была рогожная кибиточка, разговаривала с лежавшим в этой телеге молодым бледным офицером. Наташа подвинулась на несколько шагов и робко остановилась, продолжая придерживать свой платок и слушая то, что говорила ключница.
– Что ж, у вас, значит, никого и нет в Москве? – говорила Мавра Кузминишна. – Вам бы покойнее где на квартире… Вот бы хоть к нам. Господа уезжают.
– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Камердинер махнул рукой.
– Не чаем довезти! У доктора спросить надо. – И камердинер сошел с козел и подошел к повозке.
– Хорошо, – сказал доктор.
Камердинер подошел опять к коляске, заглянул в нее, покачал головой, велел кучеру заворачивать на двор и остановился подле Мавры Кузминишны.
– Господи Иисусе Христе! – проговорила она.
Мавра Кузминишна предлагала внести раненого в дом.
– Господа ничего не скажут… – говорила она. Но надо было избежать подъема на лестницу, и потому раненого внесли во флигель и положили в бывшей комнате m me Schoss. Раненый этот был князь Андрей Болконский.


Наступил последний день Москвы. Была ясная веселая осенняя погода. Было воскресенье. Как и в обыкновенные воскресенья, благовестили к обедне во всех церквах. Никто, казалось, еще не мог понять того, что ожидает Москву.
Только два указателя состояния общества выражали то положение, в котором была Москва: чернь, то есть сословие бедных людей, и цены на предметы. Фабричные, дворовые и мужики огромной толпой, в которую замешались чиновники, семинаристы, дворяне, в этот день рано утром вышли на Три Горы. Постояв там и не дождавшись Растопчина и убедившись в том, что Москва будет сдана, эта толпа рассыпалась по Москве, по питейным домам и трактирам. Цены в этот день тоже указывали на положение дел. Цены на оружие, на золото, на телеги и лошадей всё шли возвышаясь, а цены на бумажки и на городские вещи всё шли уменьшаясь, так что в середине дня были случаи, что дорогие товары, как сукна, извозчики вывозили исполу, а за мужицкую лошадь платили пятьсот рублей; мебель же, зеркала, бронзы отдавали даром.