Башкирский государственный университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Башкирский государственный университет
(БашГУ)
Оригинальное название

Уфимский учительский институт

Международное название

Bashkir State University

Прежние названия

Башкирский государственный педагогический институт им. Тимирязева

Девиз

Первый среди равных

Год основания

1909

Тип

Государственный

Ректор

Н.Д. Морозкин

Студенты

33 724

Преподаватели

1714

Расположение

РБ, Уфа; филиалы в Стерлитамаке, Нефтекамске,Бирске, Сибае

Юридический адрес

Россия Россия, Уфа, ул. Заки Валиди, д. 32

Сайт

[www.bashedu.ru/ hedu.ru]

Координаты: 54°43′17″ с. ш. 55°56′01″ в. д. / 54.72139° с. ш. 55.93361° в. д. / 54.72139; 55.93361 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.72139&mlon=55.93361&zoom=15 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1909 году

Башкирский государственный университет (БашГУ; башк. Башҡорт дәүләт университеты (БашДУ)) — классический университет в городе Уфа. Первый вуз Башкортостана, один из учредителей Ассоциации классических университетов России[1]. В рейтинге классических университетов России2013 занимает 89—90 место[2].





Содержание

История

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

1905 — июль 1909 года

Вопрос об открытии в Уфе первого педагогического высшего учебного заведения был поднят в 1905 году, после того, как центр Оренбургского учебного округа, обслуживающего Оренбургскую, Уфимскую, Пермскую губернии, а также Тургайскую и Уральскую области, был переведён из Оренбурга в Уфу.

Распоряжение А. Н. Шварца

2 июля 1909 года министр народного просвещения России А. Н. Шварц отдал распоряжение о разрешении открыть в Уфе трёхгодичный учительский институт, с 1 июля 1909 года, то есть со дня начала финансирования. Одновременно Министерство народного просвещения поручило попечителю Оренбургского учебного округа подыскать подходящую кандидатуру на пост директора. Выбор пал на преподавателя Уфимской гимназии Александра Николаевича Лисовского.

Официальное открытие

4 октября 1909[3] свои двери распахнул Уфимский учительский институт, он расположился в здании по Телеграфной улице, дом 9 (в настоящее время — один из корпусов Уфимской академии искусств им. Загира Исмагилова по ул. Цюрупа, дом 9). После объявления попечителем Оренбургского учебного округа институт открытым, была тотчас же составлена и послана телеграмма от имени всех присутствующих министру народного просвещения с выражением верноподданнических чувств императору. Она была подписана уфимским губернатором, епископом Уфимским и Мензелинским, преосвященным Нафанилом, попечителем Оренбургского учебного округа, уездным предводителем дворянства, председателем губернской земской управы, директором Уфимского учительского института и другими официальными лицами, присутствовавшими на торжестве. Эта телеграмма в числе 20 других посланий из разных уголков России государю с «выражением верноподданических чувств, безграничной любви и преданности» была представлена 12 ноября 1909 года министром народного просвещения императору Николаю­ II.

Первый выпуск

В 1912 году состоялся первый выпуск института. 24 человека завершили полный курс обучения. Решением педагогического совета от 4 июня 1912 года они были удостоены звания учителя городского училища. С золотой медалью окончили институт Борткевич Михаил и Самарин Николай, с серебряной медалью — Антонюк Иосиф, Младенцев Никита, Панков Иосиф, Проскуряков Николай и Толмачёв Дмитрий. Все выпускники были распределены учителями в городские училища Оренбургского учебного округа.

Институт с 1917 до 1957 год

В сентябре 1917 года учащихся 2-го курса впервые распределили для дальнейшего обучения по двум потокам: физико-математическому и естественно-географическому. Приём на первый курс осуществлялся отдельно на каждое из трёх отделений: историко-литературное, физико-математическое и естественно-географическое.

В 1919 году Уфимский учительский институт был преобразован в Институт народного образования[4]. С 1923 года институт получил название «Практический» и стал дополнительно готовить специалистов сельского хозяйства.

В 1929 году на его базе был создан Башкирский государственный педагогический институт им. Тимирязева (БГПИ). В 1930 году в БГПИ снова произошла внутренняя реорганизация, отделения были переименованы в факультеты (физико-математический, естествознания, географический, историко-филологический), при которых функционировали 15 кафедр. В том же году были открыты заочное, а в следующем — вечернее отделения.

Открытие университета

Постановлением Совета Министров СССР от 20 июля 1957 года педагогический институт был преобразован в Башкирский государственный университет. 6 ноября состоялось торжественное открытие университета. Ректором университета был назначен Шайхулла Хабибуллович Чанбарисов[5].

Рейтинги

В 2014 году агентство «Эксперт РА» включило ВУЗ в список лучших высших учебных заведений Содружества Независимых Государств, где ему был присвоен рейтинговый класс «Е»[6].

Руководство

Башкирский государственный университет

Башкирский государственный педагогический институт им. Тимирязева

Уфимский учительский институт

Профессорско-преподавательский состав

В разные годы в университете работали выдающиеся учёные: физик и математик академик АН СССР Н. Н. Боголюбов; математики, академик АН СССР А. М. Ильин, член-корреспонденты АН СССР А. Ф. Леонтьев и В. В. Напалков, доктора физико-математических наук профессора Л. И. Рубинштейн, А. Б. Шабат, К. П. Краузе, Е. Н. Грибанов, В. И. Романов; языковеды и литературоведы, доктора филологических наук профессора Г. Х. Ахатов, Д. Г. Киекбаев, Л. Г. Бараг; историки, член-корреспондент РАН Р. Г. Кузеев, доктора исторических наук профессора Ш. Х. Чанбарисов и И. С. Киссельгоф; биохимик, академик ВАСХНИЛ В. Г. Конарев; ботаники, доктора биологических наук профессора Ю.3. Кулагин и Г. В. Заблуда; физиолог, доктор биологических наук профессор А. С. Дмитриев, физик, доктор физико-математических наук профессор М. М. Фарзтдинов, химики, доктора химических наук профессора Е. Ф. Журавлёв и Ю. В. Светкин; геолог, доктор геолого-минералогических наук профессор Д. Г. Ожиганов и другие[8].

В БашГУ работают свыше 1000 преподавателей, из них 161 доктор наук, 477 кандидатов наук, 111 профессоров, 283 доцента. В вузе обучается почти 27 тысяч студентов[9].

Структура

В состав университета входят 12 факультетов, 4 института, а также филиалы в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и представительство в Учалах. Учебный процесс осуществляют 105 кафедр.

Институты и факультеты

Институт управления и безопасности предпринимательства

Институт управления и безопасности предпринимательства (до 2011 г. – Башкирская академия комплексной безопасности предпринимательства при БашГУ) создан в 1998 году как новое структурное подразделение Башкирского государственного университета в соответствии с Федеральной целевой программой переподготовки и обеспечения занятости военнослужащих (Постановление Правительства Российской Федерации от 3 февраля 1992 г. № 153).

Институт действует на основании Положения о факультете (институте) БашГУ, принятого решением Ученого совета БашГУ (протокол № 1 от 30.08.2013 г.) и утверждённого приказом ректора № 837 от 02.09.2013 г.

Высшим органом самоуправления является Ученый совет Института, действующий на основании Положения об Ученом совете факультета / института БашГУ, принятого решением Ученого совета БашГУ (протокол № 2 от 27.09.2013 г.) и утверждённого приказом ректора № 1012 от 16.10.2013 г.

Высшим органом студенческого самоуправления является Студенческий совет Института, действующий на основании соответствующего Положения (протокол Ученого совета ИУБП № 1 от 31.08.2015)

Непосредственное руководство осуществляет директор Института, действующий в результате избрания по конкурсу на Ученом совете БашГУ (протокол № 5 от 29.12.2015 г.) и утверждённый приказом ректора № 11-ок от 13.01.2016.

В состав Института управления и безопасности предпринимательства входит дирекция, кафедры, учебно-методический отдел, отдел информационных и дистанционных технологий обучения, административно-хозяйственный сектор. Также в структуру Института входят учебно-методическая, аттестационная и приемная комиссии, совет кураторов и совет старост академических групп. Все структурные подразделения института действуют на основании соответствующих Положений, приятых решениями Ученого совета БашГУ и Ученого совета Института управления и безопасности БашГУ.

Институт права

Институт берёт своё начало в далеком 1949 году, когда 9 декабря в соответствии с распоряжением Совета Министров СССР от 09.10.1949 г. № 15877-Р был создан Уфимский филиал Всесоюзного юридического заочного института. В 1964 году филиал был преобразован в Уфимский факультет Свердловского юридического института. В январе 1972 года факультет вошел в состав Башкирского государственного университета. Это явилось новым знаменательным шагом в расширении сети юридического образования в республике в целом. В то время профессорско-преподавательский состав факультета насчитывал 37 человек, 24 из которых обладали учеными степенями. В 1999 году юридический факультет был преобразован в Институт права Башкирского государственного университета. В настоящее время он стал крупным научным, учебным и интеллектуальным центром Республики Башкортостан, готовящим высококвалифицированных специалистов-юристов на дневном и заочном отделениях. Сейчас на 8 существующих в институте кафедрах обучаются более 3000 студентов, с которыми работают более 150 квалифицированных преподавателей. 

Институт экономики, финансов и бизнеса

При открытии экономического факультета в БашГУ весомый вклад внесла старейшая (ей исполнилось 65 лет) на факультете кафедра общеэкономической теории.

Выделившись как самостоятельная единица в 1947 году из состава кафедры марксизма-ленинизма, до 1991 года она существовала как общеуниверситетская кафедра политической экономии, а с созданием экономического факультета вошла в его состав. Переход к рыночным отношениям в корне изменил содержание учебного курса, направлений научных исследований и, соответственно, с 1993 изменилось название кафедры – она стала называться кафедрой общей экономической теории.

Кафедра традиционно была сильна, так как всегда заботилась о качественном составе преподавателей. В первые годы ее формирования к работе привлекались лучшие выпускники исторического факультета университета (доценты С.Ф. Гоц, Л.В. Розенцвейг, М.Р. Даукаев, А.В. Чувашаев, Г.И. Якупов).

В последующие годы пополнение и обновление кафедры шло за счет выпускников московских и ленинградских вузов, обучавшихся в аспирантуре МГУ: профессор Х.А. Барлыбаев, доценты А.В. Нафиков, П.Н. Чернов, Р.Х. Аллагулов, Л.И. Чайка.

Доценты М.Б. Россинский (заслуженный экономист БАССР), К.С. Кидрасова – выпускники МИНХ им. Плеханова; доценты Ф.М. Галиева, А.В. Гуляев – выпускники ЛГУ, профессор А.Х. Махмутов, доцент Л.А. Ахмеджанов - заканчивали Академию общественных наук в г. Москва. Эти ученые подняли на качественно новый уровень учебную и научную деятельность кафедры.

Заведующие кафедрами с 1947 года были: к.э.н., доцент С.О. Захарин; к.э.н. доцент А.И. Каримов; заслуженный деятель наук БАССР А.М. Янгуразов. В течение четверти века заведовал кафедрой д.э.н. проф., академик АН РБ, заслуженный деятель науки БАССР, заслуженный деятель науки РСФСР, член редколлегии многотомной энциклопедии «Башкортостан», впоследствии первый ректор БАГСУ, первый главный редактор журнала «Экономика и управление» А.Х. Махмутов. Период руководства проф. А.Х. Махмутова по праву можно считать «золотым веком» кафедры. За это время было выпущено более 25-ти коллективных и индивидуальных монографий. Кафедра координировала научные исследования в масштабе республики, активно принимала участие в разработке региональных программ социально-экономического развития, обучала преподавателей вузовских кафедр политэкономии. Коллектив кафедры неоднократно награждался почетными грамотами Министерства высшего образования СССР и РСФСР, Башкирского обкома, Уфимского горкома, Кировского райкома КПСС. Кафедра даже была награждена Почетной грамотой ЦК КПСС.

С 1995 по 2000 гг. кафедру возглавлял д.э.н. проф., заслуженный экономист РБ, впоследствии депутат Госдумы РФ 3 созыва, член редколлегии многотомной энциклопедии "Башкортостан" Х.А. Барлыбаев; затем заведовали кафедрой к.э.н, доценты Р.Х. Аллагулов, А.Н. Кузяшев, С.Р. Сибагатуллина. В настоящее время кафедру возглавляет д.э.н., проф., главный редактор журнала «Экономика и управление» Г.М. Россинская.

Многие годы здесь плодотворно работали к.э.н, доцент, депутат Госдумы РФ II, III, IV созывов М.Е. Бугера, д.э.н., проф. Ш.Х. Бикбулатов; к.э.н, доценты М.Е. Миркин, В.М. Резбаев, Г.М. Юлчурина, М.И. Вершинин, ст. преподаватели К.М. Доброгост, В.П. Орешин.

При создании экономического факультета в БашГУ было учтено и то, что на географическом факультете работали специалисты, необходимые для подготовки экономистов: опытная с большим стажем вузовской работы Ш.В. Шихман , имеющий значительный опыт работы в Госплане республики, кандидат экономических наук, доцент Т.Х. Кузбеков, выпускница МГУ, кандидат экономических наук, доцент В.А. Лобанова, кандидат технических наук, доцент Г.Л. Фадеева. На стыке географической и экономической наук успешно работали кандидаты наук, доценты М.Ф. Хисматов, М.Х. Валеев, Г.А. Гафаров и др.

С учетом имеющихся возможностей ректорат БашГУ по согласованию с руководством Республики Башкортостан обратился в Министерство высших учебных заведений Российской Федерации с предложением о необходимости и возможности подготовки экономистов с высшим образованием, способных работать в хозяйствующих организациях на макроуровне. Предложение было принято и Министерство высших учебных заведений Российской Федерации разрешило начать подготовку в Башкирском государственном университете экономистов по специальности «Экономическое и социальное планирование» и «Экономика и социология труда» с ежегодным приемом по 25 человек на каждую специальность.

Огромную роль в этом процессе сыграл первый декан экономического факультета доктор философских наук, профессор, заслуженный деятель науки Республики Башкортостан Марат Нугуманович Сулейманов.

Институт непрерывного образования

Институт непрерывного образования является структурным подразделением университета, основная цель которого - удовлетворение потребностей граждан в дополнительном профессиональном образовании, в переподготовке и повышении квалификации кадров по актуальным, в том числе инновационным направлениям развития науки, техники и производства.

Основными направлениями деятельности Института непрерывного образования являются:

  • довузовская подготовка школьников и граждан, проходивших воинскую службу по контракту, к сдаче единого государственного экзамена;
  • осуществление обучения студентов по дополнительным образовательным программам;
  • интенсивная подготовка школьников, студентов, аспирантов и преподавателей по иностранным языкам;
  • обучение иностранных студентов русскому языку;
  • повышение квалификации и профессиональная переподготовка руководящих работников и специалистов по профилю вуза;
  • участие в республиканской программе «Народный университет третьего возраста на 2011-2013 годы»

Физико-технический институт

Физико-технический институт – старейший в структуре Башкирского государственного университета, является ровесником вуза.

Преподавание учебных дисциплин осуществляют 73 преподавателя, среди которых 24 доктора физико-математических и технических наук и 41 кандидатов наук. В подготовке студентов принимают участие ученые из Академии Наук России (ИПСМ РАН, ИФМК РАН), а также ведущие специалисты ОАО «Башинформсвязь», НПО «Башнефтегеофизики» и др.

На факультете успешно работают 3 специализированного совета по защите докторских диссертаций.

Физический факультет имеет полный цикл обучения: бакалавриат, дипломированный специалист, магистратура, аспирантура, докторантура.

Биологический факультет

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Биологический факультет является одним из старейших факультетов Башкирского государственного университета. Началом профессиональной подготовки специалистов-биологов следует считать 1921 год, когда на факультет естествознания Института народного образования был сделан первый набор студентов. Следует[кому?] отметить, что на тот момент Институт народного образования был первым и единственным высшим учебным заведением в республике. Несколько позднее, в 1929 году, он был преобразован в государственный педагогический институт. Как самостоятельное учебно-научное подразделение биологический факультет существует с момента преобразования в 1957 году Башкирского государственного педагогического института им. К.А. Тимирязева в Башкирский государственный университет.

В настоящее время[когда?] биологический факультет БашГУ является одним из ведущих учебно-научных центров Российской Федерации в области биологии. Его профессорско-преподавательский состав обеспечивает подготовку высококвалифицированных кадров для научных, научно-производственных и производственных предприятий биологического, медицинского и сельскохозяйственного профилей. Они востребованы в государственных органах управления и контроля (Государственная служба санитарно-эпидемиологического надзора, Государственный комитет по экологии и рациональному природопользованию, другие государственные и общественные природоохранные организации), а также в экспертных лабораториях правоохранительных органов[а кроме всяких надзоров и прочих бесполезных организаций они кому-нибудь нужны?].

Образовательную и научную деятельность на факультете в настоящее время[когда?] осуществляют 4 кафедры.

На биологическом факультете функционирует зоологический музей, лаборатория фитодизайна и озеленения с теплицей, виварий.

Географический факультет

Факультет готовит специалистов по направлениям: география, прикладная геология, картография и геоинформатика, гидрометеорология и туризм. Обучение географов осуществляется по специализациям: физическая география, экономическая и социальная география, гидрология, природопользование и геоэкология, туризм, краеведение и экологический туризм. По специальности «Геология» готовятся специалисты по общей геологии.

В настоящее время на факультете на постоянной основе работают 39 преподавателей, в том числе 7 докторов наук, профессоров и 21 кандидатов наук, доцентов. В учебном процессе задействованы ещё 27 специалистов из разных отраслей хозяйства республики, в том числе 1 член-корреспондент РАН – директор института геологии УНЦ РАН, 4 доктора наук, профессора, 9 кандидатов наук, доцентов и 13 высококвалифицированных специалистов – географов, гидрологов, почвоведов, экологов, химиков, геодезистов, гидрогеологов, метеорологов и физиков.

Учебный план факультета предусматривает изучение почти всего цикла естественных наук, в том числе математику, физику, химию, биологию, почвоведение, информатику и основные дисциплины гуманитарных наук – психологию, экономику, статистику, философию, историю, иностранные языки и русский язык и др.

В настоящее время успешно осуществляется постепенный переход к двухуровневой системе через бакалавриат и магистратуру, что позволяет выпускникам трудоустраиваться не только в Российской Федерации, но и за рубежом.

Постоянно проводятся учебные и производственные практики студентов. Традиционными районами учебных практик являются Учалинский (с восхождением на г. Иремель), Абзелиловский, Баймакский, Белорецкий, Мелеузовский, Чишминский, Туймазинский, Архангельский и др. районы, где теоретические знания закрепляются практическими навыками научно-исследовательской деятельности по геологии, почвоведению, метеорологии, гидрологии и другим отраслям науки. Производственные практики организованы в организациях и учреждениях по природопользованию и социальной сфере, среди которых геологоразведочные организации, научно-исследовательские и проектные учреждения, администрации городов и районов и другие. В последние годы производственная практика части студентов проводится с выездом в Алтайский край. Готовится документация на организацию практик в Абхазии и Турции, а для геологов в Крыму.

Инженерный факультет

Инженерный факультет был создан в 2011 году на базе химико-технологического факультета. На дневном и заочных отделениях инженерного факультета обучается около 800 студентов. Занятия проводят профессора и доценты инженерного факультета и шести других факультетов университета. На кафедрах инженерного факультета работают более 40 штатных преподавателей, в том числе 9 докторов и 28 кандидатов наук. С обзорными лекциями выступают ведущие ученые Башкортостана, России и зарубежных стран.

Особенность подготовки специалистов на инженерном факультете — сочетание фундаментальных и технологических знаний. Это соответствует общемировой тенденции усиления роли технологических дисциплин, особенно в области hi-tech (высоких технологий) разработки, производства и использования новых материалов.

Факультет располагает собственным пятиэтажным корпусом. Лаборатории инженерного факультета оснащены современным оборудованием, включая ряд ультрасовременных приборов. Имеется компьютерный класс с доступом в Интернет. Студенты могут пользоваться не только центральной библиотекой БашГУ, но и своей факультетской.

Факультет имеет базовые кафедры на различных предприятиях г. Уфы и других городов нашей республики, Саратовкой области и республики Татарстан. На этих предприятиях студенты не только проходят практику, выполняют дипломные работы, но и проходят обучение непосредственно на производстве, что очень важно для студентов, обучающихся по инженерным специальностям. Поэтому выпускники инженерного факультета особенно востребованы на промышленных предприятиях.

На инженерном факультете активно ведется научно-исследовательская работа в тесном контакте с Институтом органической химии, Институтом нефтехимии и катализа Институтом проблем сверхпластичности металлов Академии наук РФ, с другими научно-исследовательскими учреждениями, а также с промышленными предприятиями РБ и РФ.

Высокий уровень подготовки бакалавров позволяет выпускникам успешно продолжать учебу в магистратуре других учебных заведений по инженерным специальностям не только в г.Уфе, но и в г. Москве и др. городах России и зарубежом.

Ежегодно на инженерном факультете проводится прием в аспирантуру.

Специалисты, выпускаемые факультетом, востребованы. Как показывают результаты распределения выпускников последних лет, в связи с недостаточным количеством выпускаемых специалистов на факультете многие предприятия не могут удовлетворить свои потребности в них.

Исторический факультет

Исторический факультет БГУ объединяет большой творческий коллектив профессоров, преподавателей, сотрудников, аспирантов и студентов. Одна из наших традиций – единство этого коллектива, максимально раннее включение студентов в научную работу. Мы готовим профессиональных исследователей и преподавателей в области исторических наук. Факультет тесно сотрудничает с ведущими российскими университетами, научно-исследовательскими институтами, архивами, музеями, осуществляет шефскую помощь школам. Наши выпускники работают во многих высших и средних образовательных учреждениях, научно-исследовательских институтах, органах государственной власти, средствах массовой информации, архивах, музеях, издательствах, библиотеках. Многие поступают в аспирантуру. Классическое историческое образование открывает широкие перспективы на рынке труда. Эти возможности обеспечены фундаментальностью и системностью образования.

В настоящее время на факультете функционируют кафедры:  Истории России, историографии и источниковедения;  Истории Республики Башкортостан, археологии и этнологии; Зарубежной  истории.

В структуру факультета входят этнографический музей им. проф. Р.З. Янгузина,  археологическая лаборатория, научная лаборатория южноуральского городоведения. В читальном зале исторического факультета насчитывается более 55 тысяч экземпляров учебной, учебно-методической, периодической и научной литературы.

Факультет башкирской филологии и журналистики

Факультет башкирской филологии и журналистики ведет подготовку по целому ряду направлений в рамках специальности «Филология» и «Журналистика».

На 5 кафедрах факультета работают 48 преподавателей: из них - 13 докторов наук, профессоров, 27 кандидатов наук, многие преподаватели удостоены высоких званий «Заслуженный деятель науки РБ», «Заслуженный деятель науки РФ», «Заслуженный деятель народного образования РБ», «Заслуженный учитель РБ», «Заслуженный работник культуры РБ». Профессор М.В.Зайнуллин является действительным членом АН РБ. Профессора И.Г. Галяутдинов и Г.С. Кунафин являются членами-корреспондентами АН РБ. Целый ряд преподавателей являются членами Союза писателей РФ и РБ (Р.Б.Ахмадиев, Г.Д.Ибрагимов, М.Х.Идельбаев, Т.А.Кильмухаметов, Г.С.Кунафин, З.Я.Шарипова).

Факультет математики и информационных технологий

Факультет математики и информационных технологий – один из крупнейших факультетов Башкирского государственного университета. Он был образован в 1972 году путем разделения физико-математического факультета на математический (с 2011 года факультет математики и информационных технологий) и физический факультеты (будущий физико-технический институт). В настоящее время на факультете работают более 60 преподавателей. Из них, докторов наук – 20 человека, в том числе 2 члена-корреспондента РАН: М.А. Ильгамов, В.В. Напалков, 40 кандидатов физико-математических наук. 

Факультет математики и информационных технологий расположен на отдельном этаже физико-математического корпуса. Его аудиторный фонд включает 14 учебных аудиторий, 5 компьютерных классов, рабочий зал, суперкомпьютер. Суперкомпьютер реализован в виде высокопроизводительного вычислительного кластера, каждый узел которого имеет гибридную архитектуру, базирующуюся на процессорах 086х, графических процессорах Tesla К20 и сопроцессорах Intel Xeon Phi.

Наш факультет – это фундаментальное образование с глубокими традициями в таких областях как комплексный анализ, спектральная теория операторов, нелинейный анализ и оптимальное управление, с другой - факультет не отстает от требований нового времени, обучая самым современным информационным технологиям: «Интервальный анализ в информационных технологиях», «Проектирование в среде Интернет», «Интернет-технологии», «Нейроинформатика», «Теоретические основы защиты информации», «Технологии параллельного программирования», «Системы искусственного интеллекта», «WEB-программирование», «Администрирование операционных систем», «Корпоративные информационные системы», «3D-моделирование», «Программное обеспечение в научных и инженерных исследованиях», «Математические методы распознавания образов», «Финансово-экономический анализ», «Математические модели финансовой и актуарной математики», «Страхование и актуарные расчеты», «Математические методы в юриспруденции».

Факультет психологии

Преподаватели факультета ведут активную научно-исследовательскую работу, подготавливают и издают монографии и учебные пособия. Большую помощь факультет оказывает практическим психологам республики (проводятся семинары, тренинги). На базе факультета психологии осуществляется профессиональная переподготовка по практической психологии. Так, подготовлена группа психологов по заявке Главного управления Федеральной службы исполнения наказания по РБ (ГУФСИН).

Факультет психологии оказывает также научно-методическую помощь и образовательным учреждениям Республики Башкортостан. Силами кафедры клинической психологии факультета по линии Министерства здравоохранения оказывается безвозмездная психологическая поддержка ВИЧ-инфицированным больным.

На факультете трудятся высококвалифицированный профессорско-преподавательский состав: выпускники факультетов психологии Московского государственного университета и Санкт-Петербургского государственного университета, а также, получившие аспирантскую подготовку в столичных центрах психологии.

Основные направления научно-исследовательской работы: «Качество жизни и самочувствие населения в изменяющихся социально-экономических условиях: проблемы диагностики и оказания психологической помощи»; «Понимание и интеллект в информационном пространстве личности»; «Формирование стрессоустойчивости и здоровьесберегающие технологии в промышленности, спорте и медицине, железнодорожном, авто- и авиа- транспорте».

Выпускники факультета трудоустраиваются в центры психологической помощи, в учреждения системы образования и здравоохранения, менеджерами по персоналу в банковской системе, в силовые структуры.

Работу современного психолога невозможно представить без использования инструментария компьютерной психологической диагностики. Формировать диагностические умения и навыки у будущих специалистов позволяет имеющийся на факультете современный компьютерный класс.

На факультете психологии создано Студенческое психологическое общество, реализующее 3 направления деятельности: научно-исследовательское, практико-ориентированное, творческие мастерские.

Факультет романо-германской филологии

Факультет романо-германской филологии берёт своё начало с двухгодичного учительского института иностранных языков, основанного в 1938/1939 учебном году. Позже он вошёл в состав БГПИ им. К.А. Тимирязева. Первоначально в составе факультета функционировали две кафедры – кафедра английского языка и кафедра немецкого языка. Основная цель кафедр заключалась в подготовке учителей иностранных языков для школ республики. В разные годы деканами факультета были филологи Д.Г. Киекбаев, Я.И. Гельблу, Г.З. Зелялетдинов, Г..Н. Классен, А.Б. Кошляк, Р.С. Шутникова, А.С. Никишин, историки Р.М. Янгиров и П.А. Копьёв. С 1992 по 2015 гг.  факультет возглавлял Р.З. Мурясов, доктор филологических наук, профессор, Заслуженный работник высшей школы РФ, Заслуженный деятель науки РБ.

Развитие германского и романского языкознания на факультете в конце 60-х – начале 70-х годов связано с именами крупных учёных-филологов: Ю.М. Скребнева, Г.И. Богина, Р.Р. Каспранского. Сопоставительные исследования иностранных и башкирского языков с методическим уклоном проводили Н.З. Диаров и Р.О. Шенкнехт.

Подготовку специалистов по трём европейским языкам и лингвистов-переводчиков осуществляют четыре кафедры: кафедра английского языка, кафедра английской филологии и межкультурной коммуникации,  кафедра немецкой и французской филологии, кафедра лингводидактики и переводоведения.

На четырех кафедрах сегодня работают 13 докторов и 37 кандидатов филологических и педагогических наук. Факультет по праву считается не только крупным учебным учреждением, но и ведущим научно-исследовательским центром в регионе.

Факультет философии и социологии

Организация учебного процесса осуществляется деканатом факультета философии и социологии в соответствии с нормативными документами Федерального агентства по образованию, Уставом ФГБОУ ВПО «Башкирский государственный университет», решениями Совета университета и Совета факультета философии и социологии.

Организация учебного процесса на факультете регламентируется рабочим учебным планом по направлениям, календарным учебным графиком и расписанием учебных занятий для каждой формы обучения.

Учебный год для студентов очной формы обучения начинается с 1 сентября и заканчивается согласно рабочему учебному плану каждой специальности.

Учебные занятия на нашем факультете ведутся в аудиториях Главного корпуса БашГУ. Они начинаются в 8.30 и завершаются в 20.30 часов.

В каждой группе деканом факультета назначены старосты из числа наиболее успевающих, активных, ответственных и дисциплинированных студентов. Староста группы подчиняется непосредственно декану факультета и обеспечивает исполнение его распоряжений и указаний. Староста группы непосредственно взаимодействует с методистом деканата, курирующим соответствующий курс или учебную группу, форму обучения и заместителями декана, и исполняет их поручения. Распоряжения старосты, в пределах указанных выше функций, обязательны для всех обучающихся в группе. В каждой группе ведется журнал учета посещаемости и успеваемости обучающихся установленной формы, который хранится на факультете. Регулярно со старостами групп проводятся собрания заместителя декана по учебной работе.

На факультете философии и социологии осуществляется подготовка высококлассных специалистов по следующим направлениям: «Философия», «Социология», «Социальная работа», «Политология», «Связи с общественностью», "Культурология", "Организация работы с молодежью".

Филологический факультет

Филологический факультет – одно из академических подразделений Башкирского государственного университета. Филология – это одна из универсальных гуманитарных наук, дающих богатые возможности для самореализации современного человека и раскрытия его творческого потенциала. Слово «филология» буквально означает «любовь к слову» (греч. phileo – «люблю», logos – «слово»). Именно эта любовь объединяет студентов, преподавателей и исследователей русского языка и литературы, иностранных языков, мировой художественной культуры в её современном состоянии и историческом развитии.

Филология – это сфера познания, которая стремится раскрыть существо и способы осуществления слова, она обращена к словесному бытию человека в его многообразных проявлениях: в том, как человек словесно реализует себя в языке, литературе, фольклоре, культуре, журналистике, рекламе, бизнесе, общении с другими людьми.

Химический факультет

Химический факультет (основан в 1963 г.) ведущий факультет Башгосуниверситета, единственное место в Республике Башкортостане, где готовят бакалавров, специалистов и магистров в совершенстве владеющих фундаментальными и прикладными химическими знаниями.

Химический факультет расположен в отдельном современном корпусе, имеет необходимые учебные и научные площади для проведения занятий и исследовательских работ. Лаборатории для научно-исследовательской работы оборудованы парком современных приборов, которые постоянно обновляются. На факультете функционируют 4 научные кафедры: аналитической химии; органической и биоорганической химии; физической химии и химической экологии; высокомолекулярных соединений и общей химической технологии.

На факультет обучается около 500 студентов. Преподавание учебных дисциплин осуществляют более 60 преподавателей, среди которых академик РАН, академик АН РБ, член-корреспонденты АН РБ, 28 профессоров, докторов химических наук и 37 кандидатов химических наук. Ряд преподавателей химического факультета имеют почетные звания заслуженных деятелей науки и образования РФ и РБ, лауреаты премии Правительства РФ. В подготовке студентов принимают участие ведущие специалисты Института органической химии Уфимского научного центра РАН и Института нефтехимии и катализа РАН.

Обучение студентов проводится по программам высшего профессионального образования по следующим направлениям и специальности.

Общеуниверситетские кафедры

Кафедра иностранных языков гуманитарных факультетов

Межфакультетская кафедра иностранных языков БашГУ в 1982 г. была разделена на кафедру иностранных языков гуманитарных факультетов и кафедру иностранных языков естественных факультетов. В 1996 г. первая из них была реорганизована и образована новая кафедра делового иностранного языка и перевода Института права БашГУ.

С 1990 г. заведует кафедрой иностранных языков гуманитарных факультетов кандидат филологических наук, доцент З.Б. Мулюкова. На кафедре работают 5 кандидатов наук, 5 старших преподавателей, 10 ассистентов, которые осуществляют преподавание практического курса немецкого, английского, французского языков.

Кафедра иностранных языков гуманитарных факультетов обеспечивает учебный процесс на филологическом и историческом факультетах, факультете философии и социологии и факультете башкирской филологии и журналистики. Ежегодно выписываются газеты на немецком и английском языках. Издается учебно-методический материал ротапринтным способом в объеме выделенных на кафедру 20 печатных листов. Это большей частью методические указания и контрольные работы для студентов ОЗО, тексты и упражнения для самостоятельной работы, разработки. Увидели свет словари и учебные пособия доцентов З.Б. Мулюковой, Г.Ф. Хакимовой, Л.О. Тимошенко.

Кафедра выполняет научную работу по теме: «Оптимизация содержания, системы, форм, методов и условий обучения иностранному языку. Контрастивная лингвистика». Преподаватели принимают активное участие в межвузовских, республиканских, региональных, международных конференциях, ежегодно выступают с докладами на традиционных «Валидовских чтениях» и конференциях, посвященных памяти профессора Дж.Г. Киекбаева.

Кафедра иностранных языков естественных факультетов

Научно-методической темой, разрабатываемой преподавателями кафедры в настоящее время, является «Инновационные технологии и методики в обучении межкультурной профессиональной коммуникации». Под руководством заведующего кафедрой, профессора Н.П. Пешковой на кафедре ведутся разработки по научной теме: «Исследование психолингвистических механизмов понимания и порождение текста с использованием интегративного метода «встречного текста» и ассоциативной методики».

Из всех видов речевой деятельности в настоящее время приоритетной является устная профессионально-деловая коммуникация. Немало внимания уделяется и разработке методических материалов по инновационным методикам обучения письменной профессиональной коммуникации. Ежегодно  (≈ 30-40 п/л) публикуются учебные пособия, серии методических указаний по обучению различным аспектам межкультурной коммуникации. Кафедра продолжает традицию проведения ежегодной Международной научно-методической конференции «Межкультурная - интракультурная коммуникация: теория и практика обучения и перевода" с публикацией материалов в сборнике научных трудов. Активное участие в научно-методической работе кафедры принимают профессор Н.П. Пешкова, доценты: Виноградова Р.И., Кулыева А.А., Акубекова Д.Г., Мотина О.П. Ичкинеева Д.А.; старшие преподаватели: Афанасьева Г.А., Ахмедова Г.Х., Попова В.Н., Ишмуратова Л.М., Нечаева О.С., Резун О.Б., Юзликбаева Д.Ш. Молодые преподаватели кафедры Кузнецова Я.И., Титлова А.С., Моисеева А.В., Мигранова И.Х., Давлетова Я.А., Саблукова М.А. успешно работают над диссертационными исследованиями по лингвистике и методическим проблемам преподавания иностранного языка в вузе.

Кафедра физвоспитания и спорта

Кафедра физического воспитания и спорта университета была основана в 1947 году.

С 1947 по 1968 годы руководил кафедрой Дезенко Иосиф Ефимович, с 1968 года - заслуженный работник культуры БАССР, заслуженный тренер РФ Кривошеин Василий Иванович, с 1985 года - кандидат педагогических наук Мартьянов Борис Иванович, С 1989 – по 2001 годы – Клочков Евгений Петрович, заслуженный работник физической культуры РБ, Почетный работник Высшего профессионального образования РФ.

Кафедра физического воспитания и спорта укомплектована высококвалифицированными преподавателями . Руководит кафедрой , профессор, заслуженный работник физической культуры Российской Федерации и Башкирской ССР, заслуженный тренер России Аслаев Сагит Тухватович.

Организация работы по физическому воспитанию и спорту, складывается, из следующего : учебные занятия по дисциплине физическая культура ; массовые спортивно-оздоровительные мероприятия и, занятия в группах спортивного совершенствования .

В процессе учебных занятий , уже на первом курсе, выявляем студентов, которые занимались спортом. Физически подготовленных юношей и девушек, переводим в группы спортивного совершенствования, где они повышают свое спортивное мастерство. Из них формируем, сборные команды университета.

Развитию спорта, способствует: проведение межфакультетской Спартакиады студентов по 9 видам спорта, это: настольный теннис, шахматы, шашки, волейбол женский, волейбол мужской, баскетбол женский, баскетбол мужской, лёгкая атлетика и мини-футбол. Факультетам и институтам, а также профессорско-преподавательскому составу и сотрудникам , предоставляется спортивный зал для тренировочных занятий.

Также, среди профессорско-преподавательского состава и сотрудников проводится Спартакиада «Здоровье», по пяти видам спорта.

По итогам межфакультетской Спартакиады, отбираем лучших студентов-спортсменов для участия в Универсиаде вузов Республики. На сегодняшний день, пока по предварительным итогам Универсиады в 2015-2016 учебном году, наш университет, занимает третье общекомандное место.

Кафедра физического воспитания и спорта проводит большую профориентационную работу в спортивных школах и республиканских федерациях по видам спорта, приглашая ведущих спортсменов республики, для поступления в наш университет, где студентам создаются условия успешного совмещения учебы с занятием спортом.

Также, кафедра, большое внимание уделяет массовому спорту , чтобы количество занимающихся спортом студентов, было как можно больше, хотя спорт, высших достижений, в университете на высоком уровне.

Малая академия государственного управления

В системе российского высшего образования представлена наиболее значительная по численности социальная группа молодежи, которая обладает специфическими особенностями сознания и поведения, в том числе в общественной жизни. Студенчество в современном мире представляет собой потенциально мощную политическую силу. Значительная часть вузовской молодежи интересуется политикой, однако ее сознание не имеет четких ориентаций.

В связи с этим, при поддержке Полномочного представителя Президента Российской Федерации в Приволжском федеральном округе, был разработан проект «Малая академия государственного управления».

Колледж БашГУ

Колледж при БашГУ был создан решением Ученого Совета в декабре 1999года на базе Башкирской академии комплексной безопасности предпринимательства. Первый прием в колледж был осуществлен в сентябре 2000 года. Новая структура должна была обеспечивать подготовку студентов для дальнейшего обучения в БашГУ. Для изучения в колледже были выбраны специальности Финансы, Правоведение, Экономика и бухгалтерский учет. В дальнейшем были открыты еще специальности Право и организация социального обеспечения, Менеджмент, Земельно-имущественные отношения, Правоохранительная деятельность, Документационное обеспечение управления и архивоведение. В последующем  колледж становится структурным подразделением непосредственно БашГУ.

Колледж создан для реализации концепции непрерывного образования в целях подготовки квалифицированных специалистов среднего звена для Республики Башкортостан и близлежащих областей, дефицит которых особенно ощущается  в самых разных отраслях народного хозяйства, на предприятиях малого и среднего бизнеса. В настоящее время преподавательский состав колледжа пополнен  известными преподавателями  Башкирского государственного университета, имеющими ученые степени. Колледж имеет и продолжает развивать связи и контакты с предприятиями города, организациями и банковскими структурами, руководители и квалифицированные специалисты которых встречаются со студентами колледжа, читают лекции, делятся накопленным опытом. По заключенным с предприятиями и организациями договорам, студенты колледжа проходят практики, согласно учебного плана по выбранной специальности. Из года в год повышается качество образования в колледже, что позволяет выпускникам колледжа находить себе применение на рынке труда. Выпускники колледжа востребованы в различных государственных и негосударственных учреждениях и организациях, что подтверждается многочисленными отзывами и благодарственными письмами.

Для организации, планирования и повышения качества учебного процесса, для координации учебно-воспитательной и методической работы в колледже действуют методический совет и педагогический совет колледжа БашГУ. Колледж в своей деятельности реализует основные профессиональные образовательные программы среднего профессионального образования базового и повышенного уровня.

Открытие Колледжа в университете имеет ряд неоспоримых преимуществ:

  • максимальное использование имеющейся учебно-методической базы (научно-исследовательский потенциал кафедр университета, издательства, лабораторий, библиотечного фонда и т.д.);
  • максимальное привлечение кадрового и интеллектуального потенциала университета в учебную и научно-методическую работу;
  • разработка и апробация интегрированных учебных планов и программ

Колледж видит свою задачу в более качественной подготовке специалистов, способных выдержать конкуренцию в  условиях рыночной экономики. В настоящее время в колледже работают 44 высокопрофессиональных преподавателей.

Выпускникам Колледжа выдается диплом государственного образца о среднем профессиональном образовании.

Филиалы

Сибайский институт

Сибайский институт (филиал) Башкирского государственного университета создан приказом МО РФ путем объединения существовавших в городе с 1990 г. и 1993 г. филиалов БГПИ и БГУ. Сегодня в институте действуют 5 факультетов:

  • юридический со специальностями «Юриспруденция» и «История»;
  • филологический со специальностями «Филология» («Английский язык и башкирский язык и литература», «Немецкий язык и башкирский язык и литература»), «Филология» (специализация «Башкирский язык и литература»);
  • естественно-математический со специальностями «Прикладная математика и информационные технологии», «Биология», «Физическая культура»;
  • педагогический со специальностями «Педагогика и психология», «Педагогика и методика начального образования», «Музыкальное образование»;
  • экономический со специальностями «Бухучет и аудит», «Менеджмент организации», «Налоги и налогообложение»;
  • технологический со специальностью «Технология и предпринимательство».

На 27 кафедрах работают 185 преподавателей, среди них 10 докторов наук, 107 кандидатов наук – то есть более 60 процентов преподавателей СИ БГУ имеют ученую степень. Институт активно сотрудничает со многими вузами страны. Сегодня 27 докторов наук ведущих вузов России по договорам с Сибайским институтом читают лекции для студентов. Всего в институте по дневной форме обучаются более трех тысяч студентов, по заочной – 1700.

Для обеспечения учебного процесса созданы все необходимые условия. В институте имеются 3 библиотеки, 8 компьютерных классов, оснащенных современной вычислительной техникой. Качественной подготовке студентов способствуют и имеющиеся специализированные лаборатории, в которых проводится как учебная, так и научная работа. Имеющаяся материально-техническая база постоянно пополняется и модернизируется. Сегодня институт имеет три учебных корпуса. В них, наряду с прекрасно оборудованными учебными аудиториями и кабинетами для профессорско-преподавательского состава, имеются спортивные и танцевальные залы, бассейн, музей, массажный кабинет, оборудована соляная шахта, физиотерапевтический и зубопротезные кабинеты.

Первые специалисты с высшим образованием были выпущены в 1994 году на педагогическом факультете. Всего Сибайским институтом подготовлено более 4000 тысяч специалистов.

Научными исследованиями СИ БГУ занимаются все 27 кафедр и три проблемные лаборатории при НИС. Полученные фундаментальные и прикладные результаты охватывают разнообразные проблемы ботаники, популяционной генетики, экологии почв и пастбищ, промышленной экологии, интродукции растений, математики, философии, юриспруденции, экономических проблем Уральского региона Башкортостана, социологии, педагогики и психологии, истории, физической культуры и спорта, языкознания, методики преподавания и другие.

Научные исследования естественно-технического факультета проводятся на территории студенческого научно-экспериментального комплекса «Туяляс» площадью около 30 га, оснащенного необходимой инфраструктурой. В этом комплексе содержится табун лошадей в 70 голов, имеется своя пасека из 60 ульев.

Стерлитамакский филиал

Стерлитамакский филиал БашГУ – один из четырех филиалов, входящих в структуру старейшего вуза Республики Башкортостан – Башкирского государственного университета, отметившего в 2009 году своё столетие. Начало ему было положено постановлением Кабинета министров РБ в 1995 году.

В 2012 году в состав СФ БашГУ вошла Стерлитамакская государственная педагогическая академия им.Зайнаб Биишевой.

Приоритетным направлением развития современного общества является движение к глобализации, распространяющееся на все сферы жизни общества, в том числе и на систему высшего образования.

Поэтому объединение двух крупных научно педагогических коллективов юга Башкортостана, согласно положениям Болонской конвенции, должно значительно улучшить реализацию образовательной деятельности и дать возможность активно участвовать в международной интеграционной деятельности в области образования и науки.

В последние годы в в образовательный процесс СФ БашГУ активно вводились новые специальности и направления, удовлетворяющие потребностям рыночной экономики. Среди них можно назвать: государственное и муниципальное управление, антикризисное управление, математические методы в экономике, прикладная математика и информатика, математическое обеспечение и администрирование информационных систем, биология, физика, химия, химическая технология, налоги и налогообложение. При СФ БашГУ функционирует колледж, где на базе неполного среднего образования студенты обучаются по специальностям «Право и организация социального обеспечения » и «Экономика и бухгалтерский учёт (по отраслям)» по программам среднего профессионального образования.

В состав объединённого филиала входят 8 факультетов:

  • физико-математический;
  • естественнонаучный;
  • исторический;
  • филологический;
  • башкирской филологии;
  • педагогики и психологии;
  • экономический;
  • юридический.

Обучение студентов осуществляется преподавателями 38 специализированных кафедр и 7 общеуниверситетских, на которых работают 39 докторов наук и 272 кандидата наук. В филиале создан Совет молодых учёных.

Обучение ведётся по 62 образовательным программам подготовки специалистов и бакалавров в рамках 6 укрупнённых групп специальностей.

В настоящее время в филиале обучается более 9 тысяч студентов.

СФ БашГУ располагает 10 учебно-лабораторными корпусами, 2 спортивными комплексами, студенческой столовой, криминалистической лабораторией, залом судебных заседаний, библиотекой, читальными залами. В нём действуют подготовительные курсы для школьников различной направленности и продолжительности.

Активно внедряются новые технологии обучения. Студенты имеют свободный доступ к Интернет-ресурсам, в том числе информационной библиотечной системы «Библиотех», «Университетской книге online», виртуального читального зала электронной библиотеки диссертаций РГБ. информационно-правовым системам «Гарант», «Кодекс», «Консультант-Плюс». В филиале оборудовано 35 компьютерных классов, функционируют 9 зон Wi-Fi доступа. Фонд библиотеки филиала насчитывает 453872 единицы хранения.

В филиале создан Центр инноваций, осуществляющий профессиональную переподготовку и повышение квалификации специалистов на базе высшего профессионального образования по 14 направлениям, проведение научно–практических семинаров, что соответствует современным требованиям рынка труда. В настоящий момент ведётся научно-исследовательская работа по 48 темам. Поддержаны заявки по грантам РФФИ, РГНФ. Ведется методическая работа по направлениям подготовки учительских кадров районов юга РБ, по организации научно-практических конференций гг. Стерлитамак, Давлеканово, Салават. Организовано обучение по программам «Университета третьего возраста».

Филиал БашГУ предоставляет своим студентам уникальный шанс получить качественное классическое образование. Активно ведётся студенческая научно-исследовательская работа. В филиале работает студенческое научное общество, студенческие научные кружки. Студенты имеют возможность участвовать в различных научных форумах, престижных научно-практических конференциях, проводимых и за пределами Республики Башкортостан. На всероссийских, региональных, республиканских олимпиадах студенты филиала традиционно занимают призовые места.

Организацию студенческого самоуправления представляет в филиале Студенческий Совет.

Ведется шефская работа в социально-реабилитационном Центре помощи детям «Данко», воспитательно-трудовой колонии № 1 ГУФСИН России по РБ. В филиале издаются газеты «Вестник СФ БашГУ» и «Призвание».

В Правовом центре филиала работает 76 студентов (48 — консультанты и 28- помощники консультантов). По результатам работы Правовой центр филиала дважды получал благодарности Совета Ветеранов города.

Художественно- творческой организацией досуга студентов занимается студенческий клуб, в состав которого входит 8 творческих коллективов.

Сегодня в филиале успешно работают:

  • народный ансамбль танца «Дервиш» (руководитель – Р.Х.Аскаров) – лауреат международных, всероссийских, республиканских фестивалей;
  • сводный ансамбль кураистов (руководители – И.У.Туйгильдин, А.И.Асаинов) – лауреаты и дипломанты республиканских фестивалей;
  • татарский вокальный ансамбль «Навруз» (руководитель – Э.Ю.Абзалилова) является лауреатом и дипломантом городских, республиканских конкурсов;
  • чувашский вокальный ансамбль «Савни» (руководитель – О.Н.Лукина.) – лауреаты и дипломанты Республиканского конкурса чувашских вокальных коллективов, фестиваля творческих коллективов национально-культурных объединений Чувашской Республики;
  • народный фольклорно-эстрадный ансамбль «Марьяна» (руководитель – М.В.Гарбуз), который является лауреатом и дипломантом городских, республиканских, всероссийских, международных конкурсов;
  • ансамбль эстрадного танца «Экстрим» (руководитель – А.А.Филоненко) – лауреаты и дипломанты международных и региональных фестивалей.

Команда КВН «Гудвин» на Международном студенческом конкурсе в г. Оренбурге стала первой, а команда КВН «3Ко» подтвердило звание лучшей команды КВН региона.

Пропагандой здорового образа жизни занимается спортивный клуб, в котором работают 19 секций.

Действуют 4 спортивных зала, зал для занятий аэробикой, боксом и борьбой, 3 тренажерных зала и зал для занятий гиревым спортом. Имеется стадион с футбольным полем и 400-метровой беговой дорожкой. В ежегодной Универсиаде студентов вузов РБ СФ БашГУ принимает участие в 22 видах спорта из 28 возможных.

В филиале БашГУ имеются 2 медицинских пункта. Здоровье студентов и сотрудников в немалой степени зависит от качества питания, которое обеспечивается столовой и буфетами в каждом здании.

Организован летний отдых студентов на туристической базе «Сапсан», расположенной на Нугушском водохранилище, в спортивных лагерях «Нагаево» и «Дубки». Выделяются льготные путёвки на базу отдыха «Шиханы».

Филиал располагает 4 благоустроенными общежитиями на 1800 мест. Все 4 общежития ежегодно активно участвуют в городских и республиканских конкурсах общежитий, где достойно занимают призовые места.

В филиале действует центр карьеры и содействия занятости студентов, который взаимодействует с районами РБ по трудоустройству выпускников на постоянную работу.

Сегодня Стерлитамакский филиал БашГУ является динамично и устойчиво развивающимся образовательным учреждением и имеет все возможности для реализации Программы модернизации высшего образования, обеспечения качественной подготовки специалистов для Республики Башкортостан и страны в целом.

Нефтекамский филиал

Нефтекамский филиал Башкирского государственного университета открыт по инициативе глав администраций города Нефтекамска и близлежащих городов и районов северо-западного региона Республики Башкортостан. Необходимость открытия филиала в г. Нефтекамске была обусловлена острой потребностью в специалистах с высшим образованием для работы на предприятиях и в организациях региона. По данным отделов образования, от 17 до 40% выпускников региона, поступивших в высшие учебные заведения, обучались за пределами республики, и более 60% выпускников после окончания учебы не возвращались в города и районы республики. Происходил большой отток одаренных молодых людей, что наносило урон развитию экономической базы региона.Приказ Министерства образования Российской Федерации №1605 от 10.04.2001 года «О создании филиала Башкирского государственного университета в г. Нефтекамске Республики Башкортостан». См. ссылку.

Нефтекамский филиал Башкирского государственного университета – это научный, образовательный и культурный центр северо-западного региона республики, а также мощный образовательный комплекс, оснащенный современным оборудованием и информационными ресурсами.

В учебном процессе филиала функционируют 11 компьютерных кабинетов (всего 330 компьютеров); 20 аудиторий, оборудованных проекторами, плазменными телевизорами, интерактивными досками; 2 лингафонных кабинета; кабинеты для выполнения виртуальных лабораторных работ по физике. Для быстрого поиска информации все компьютеры филиала подключены к высокоскоростному каналу сети Интернет, учебные корпуса и библиотеки объединены в единую локальную сеть посредством оптоволоконного канала. В связи со стремительным развитием беспроводных технологий все учебные корпуса покрыты сетью WiFi. Во всех учебных корпусах установлены информационные панели, с помощью которых студенты могут узнать расписание занятий, графики учебного процесса, рейтинг студентов, свежие новости о жизни филиала и т.д.

Информационное обслуживание учебного и научного процессов университета осуществляется на базе библиотечного фонда, который комплектуется в соответствии с учебными планами филиала. Общий объем фонда составляет 113308 единиц хранения. Книжный фонд насчитывает 80696 экз. книг. Из них учебные издания - 56762 экз. (70,3%). Обеспеченность книгами на 1 студента по филиалу в целом составляет 45,18 экз. В библиотеке пользователям предоставляется доступ к двум электронным библиотечным системам внешних провайдеров на условиях срочного договора – «Университетская библиотека онлайн» ООО « Рунэб» и ЭБС издательства «Лань». На базе программного обеспечения ООО «Библиотех» создается собственная ЭБС, основное содержание которой составляют труды преподавателей университета, в том числе труды преподавателей Нефтекамского филиала БашГУ. Объем совокупного фонда всех трех ЭБС составляет 152102 наименований. Все три ЭБС соответствуют требованиям, предъявляемым Рособрнадзором к ЭБС, используемых в высших учебных заведениях. Доступ студентов к фондам учебно-методической документации осуществляется с компьютеров читальных залов библиотеки, компьютерных классов филиала и удаленно через сайт филиала. Пользователям библиотеки предоставлены следующие информационные ресурсы:

  • доступ к электронным каталогам, созданным по программам ИРБИС и РУСЛАН;
  • доступ к российским академическим журналам через портал научной электронной библиотеки (НЭБ) eLIBRARY;
  • доступ к электронной библиотеке диссертаций РГБ;
  • доступ к полнотекстовой БД Университетская информационная система РОССИЯ (УИС РОССИЯ);
  • доступ к справочно-правовым системам «Консультант Плюс» и «Гарант»;
  • доступ к электронному каталогу библиотеки БашГУ;
  • доступ к учебно-методической документации кафедр (УМК, рабочие программы, программы ИГА, программы практик, методические указания по написанию курсовых, контрольных работ и т.д.).

Степень новизны основной учебной литературы по всем циклам дисциплин составляет 100%. Фонд дополнительной литературы, помимо учебной, включает научные, официальные, справочно-библиографические и периодические издания. Научная литература представлена в фонде монографиями, периодическими научными изданиями по профилю образовательных программ (всего 11222 экз.)

Одним из приоритетных направлений филиала является формирование системы гарантий качества образования, отдельные элементы которой успешно внедрены и стали неотъемлемой частью учебного процесса. Внедрена балльно-рейтинговая система оценки знаний студентов в филиале. Студенты филиала постоянно принимают участие в федеральных интернет-экзаменах и Международных открытых интернет-олимпиадах.

Систематически осуществляется экспертиза рабочих учебных планов по всем направлениям подготовки и специальностям, анализируется качество учебно-методической документации: содержание рабочих учебных программ по всем дисциплинам учебных планов, методических материалов для студентов, качество, содержание и оформление ВКР, курсовых работ. Проводятся социологические опросы студентов о качестве условий для реализации образовательных потребностей, качестве преподавания и воспитательной деятельности, а также опросы выпускников филиала и работодателей о качестве подготовки специалистов.

В учебном процессе филиала, помимо традиционных, активно используются инновационные подходы. Применяются информационные технологии с использованием различных ресурсов (Интернет, справочно-правовые системы, электронные учебники, словари, обучающие программы, тестовая оболочка SunRavTestOffiseProи др.). Преподаватели филиала все шире используют новые современные формы и методы обучения, активизирующие познавательную деятельность студентов: групповые формы работы, организация и проведение научных конференций, дискуссий, моделирование, деловые и ролевые игры, тренинги, решение ситуационных задач, демонстрация учебных видеофильмов и др.

Особое внимание в филиале уделяется организации самостоятельной работы студентов. По всем дисциплинам определены объёмы, темы, сроки, формы выполнения и контроля самостоятельной работы студентов. Повышению эффективности самостоятельной работы студентов, выполнению курсовых, выпускных квалификационных работ, способствует и открытие методических кабинетов специальностей, оснащенных современной техникой, укомплектованных учебно-методической и справочной литературой.

С целью улучшения качества преподавания, обмена опытом, продвижения новых образовательных технологий практикуется проведение научно-методических семинаров по актуальным проблемам высшего образования. В становлении начинающих преподавателей оказывает помощь «Школа молодого преподавателя».

Преподаватели филиала активно работают по различным направлениям науки в ресурсных центрах школ города и региона. Для населения города студентами старших курсов под руководством преподавателей проводятся бесплатные консультации по юридическим и финансовым вопросам («Юридическая клиника», «Финансовая консультация»).

Государственную аккредитацию филиал успешно прошел в 2007 году, в 2009 году, в сентябре 2013 года – совместно с головным вузом, так же в октябре 2014 года успешно прошел аккредитацию отдельных образовательных программ. Действующее свидетельство о государственной аккредитации от 13 ноября 2013 года серия 90А01 №0000893 (регистрационный №0834). Срок действия государственной аккредитации до 13 ноября 2019 года.

Обучение студентов ведется на двух факультетах: экономико-математическом и гуманитарном. В состав экономико-математического факультета входят кафедры: математического моделирования и информационной безопасности, государственного управления и финансов, экономической теории и менеджмента.

В состав гуманитарного факультета входят кафедры: филологии, журналистики и общегуманитарных дисциплин, гражданского права и процесса, государственного права, уголовного права и процесса, истории, истории государства и права.

Форма обучения: очная и заочная.

Подготовка кадров осуществляется по следующим специальностям и направлениям подготовки:

направления подготовки (ФГОС ВО):

  • 11.03.02 - «Инфокоммуникационные технологии и системы связи»
  • 01.03.02 - «Прикладная математика и информатика»
  • 46.03.01 - «История»
  • 42.03.02 - «Журналистика»
  • 45.03.01 - «Филология»
  • 38.03.04 - «Государственное и муниципальное управление»
  • 38.03.01 – «Экономика»
  • 38.03.02 - «Менеджмент»

Обучение осуществляется по Федеральным государственным образовательным стандартам высшего образования. Реализуемый уровень образования – бакалавриат.

Нормативный срок обучения для получения степени «бакалавр» составляет четыре года. Срок освоения ООП бакалавриата по очной форме обучения составляет 4 года, по заочной форме обучения – 5 лет.

Направления подготовки (ФГОС ВПО):

  • 10.03.01 - «Информационная безопасность»
  • 40.03.01 - «Юриспруденция»

Обучение осуществляется по Федеральным государственным образовательным стандартам высшего профессионального образования. Реализуемый уровень образования – бакалавриат.

Нормативный срок обучения для получения степени «бакалавр» составляет четыре года. Срок освоения ООП бакалавриата по очной форме обучения составляет 4 года, по заочной форме обучения – 5 лет.

Специальности (ГОС ВПО) :

  • 080501 – «Финансы и кредит»
  • 030501 – «Юриспруденция»

Обучение осуществляется по Государственным образовательным стандартам высшего профессионального образования. Реализуемый уровень образования – специалитет.

Нормативный срок обучения – 5 лет. Срок освоения ООП по очной форме обучения составляет – 5 лет, по заочной форме обучения – 6 лет.

Учебный процесс ведется на государственном языке Российской Федерации – русском языке. В вариативной части учебных планов образовательных программ предусмотрено изучение родного языка по выбору обучающихся.

Условия для занятий физической культурой и спортом. Филиал обеспечивает студентам возможность занятия физической культурой и спортом. Вуз располагает учебно-спортивным комплексом (спортивный зал, спортивно-тренажерный зал, хоккейный корт, футбольное поле, волейбольная площадка, баскетбольная площадка, площадка для общей физической подготовки и беговая дорожка).

Социально-культурные и бытовые условия. Для формирования у студентов духовно-нравственной, профессиональной, эстетической культуры в филиале созданы все необходимые условия: с привлечением высококвалифицированных специалистов-руководителей работают 10 спортивных секций, 7 творческих коллективов; функционируют отдел социально-воспитательной работы, актовый зал, студия звукозаписи, костюмерная. Заключены договоры со спортивно-оздоровительными лагерями, санаториями, базами отдыха, отделом молодежи администрации г. Нефтекамск, Филармонией, Дворцом молодежи.

Условия охраны здоровья обучающихся. Для медицинского обслуживания студентов и работников функционирует медицинский пункт. Заключен договор на медицинское обслуживание с Центральной районной больницей. Во всех структурных подразделениях каждого учебного корпуса имеются аптечки первой медицинской помощи. В штате есть работники, прошедшие соответствующий инструктаж, способные оказать первую медицинскую помощь.

Условия питания обучающихся. Филиал располагает столовой и буфетами. Обеспечение студентов и работников питанием осуществляется собственными силами зачислением в свой штат работников соответствующей квалификации. Оснащение пунктов питания соответствует санитарно- эпидемиологическим требованиям. Имеются сертификаты соответствия № РОСС RU.АЯ36.М07600 срок действия по 13.07.2017 г. Заключены договора на обслуживание питанием с близлежащими кафе, столовыми.

Обеспеченность общежитием. Нуждающиеся в жилье иногородние студенты обеспечиваются комнатами по социальному найму жилья согласно их заявлений. В жилых комнатах по социальному найму проживает 210 студентов.

Бирский филиал

Бирский филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования "Башкирский государственный университет" – один из старейших высших учебных заведений Республики Башкортостан, основанный в 1939 году.

Сегодня Бирский филиал БашГУ решает проблему подготовки кадров для северных районов Республики Башкортостан. За cемидесятилетний период вузом подготовлено более 55 тысяч высококвалифицированных специалистов для разных отраслей народного хозяйства. Убедительным показателем востребованности выпускников филиала является высокий показатель закрепления выпускников по избранной ими специальности – 95-98%. В настоящее время в вузе обучаются более пяти тысяч студентов.

Учебный процесс обеспечивают около 300 штатных преподавателей вуза, из них 68.75% составляют доктора и кандидаты наук, в том числе 13,3 % профессоров и докторов наук. Помимо этого, в вузе к работе со студентами и аспирантами привлечено около 40 докторов наук, профессоров, член-корреспондентов РАО и РАСХН, академиков РАН и АН РБ.

Бирский филиал БашГУ располагает достаточной материальной базой для эффективной работы. Имеются 9 учебных корпусов, 5 общежитий, 2 спортивные учебно-тренировочные базы, агробиостанция, дендрарий, картинная галерея, музей истории вуза, музей башкирской писательницы Х.Давлетшиной, зоомузей, зимний сад и т.д. Учебные кабинеты и лаборатории оснащены современным оборудованием. Функционируют 20 компьютерных классов. На 100 студентов приведенного контингента приходится 17,8 единиц компьютерной техники. Широко используется информационное обеспечение процесса обучения и управления. Действует редакционно-издательский отдел. Общий фонд библиотеки составляет 500 тысяч экземпляров учебной, научной и художественной литературы. Имеются четыре читальных зала на 490 мест, медиатека, электронный каталог. К услугам студентов, преподавателей и сотрудников – современное медицинское обслуживание: работают физио­терапевтический, стоматологический и процедурный кабинеты.

В составе филиала функционируют 8 факультетов:

  • физико-математический
  • социально-гуманитарный
  • филологический
  • биологии и химии
  • иностранных языков
  • педагогики детства
  • технологического и художественного образования
  • физической культуры.

Учебная, научная и методическая работа в вузе выполняется 27 кафедрами.

Бирский филиал БашГУ имеет лицензию Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки РФ от 10.07.2012 года № 0240 (регистрационный номер 1030203895193) на право ведения образовательной деятельности в сфере высшего профессионального образования по 23 специальностям, 13 направлениям бакалавриата, 2 программам магистратуры, 2 специальностям среднего профессионального образования, 12 программам послевузовского образования (аспирантура) и программам дополнительного профессионального образования.

Программы специалитета: информатика, технология и предпринимательство, изобразительное искусство, дошкольная педагогика и психология, педагогика и психология, педагогика и методика дошкольного образования, педагогика и методика начального образования, социальная педагогика, логопедия, математика, физика, химия, биология, биоэкология, история, русский язык и литература, родной язык и литература, физическая культура, иностранный язык, документоведение и документационное обеспечение управления, организация работы с молодежью.

Направления бакалавриата: химия, социальная работа, техносферная безопасность, прикладная математика, прикладная информатика, экономика, документоведение и архивоведение, экология и природопользование, лингвистика, социально-культурная деятельность, землеустройство и кадастры, психолого-педагогическое образование, педагогическое образование.

Программы магистратуры: химия, социальная работа.

Программы СПО: пчеловодство, техническое обслуживание и ремонт радиоэлектронной техники (по отраслям).

В Бирском филиале БашГУ успешно функционирует аспирантура по 7 отраслям наук и 11 специальностям научных работников: физико-математические науки (механика жидкости, газа и плазмы; математическое моделирование, численные методы и комплексы программ); химические науки (органическая химия; химия высокомолекулярных соединений); биологические науки (физиология); филологические науки (русская литература; русский язык; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (английский язык); педагогические науки (общая педагогика, история педагогики и образования).В настоящее время обучением в аспирантуре Бирского филиала БашГУ по очной и заочной формам охвачено более 300 аспирантов. Средняя эффективность деятельности аспирантуры — 42%. Научные исследования проводятся на базе трех Проблемных научных лабораторий и девяти научных школ.

Действует объединенный Совет по защите кандидатских и докторских диссертаций ДМ 212.326.01 по научной специальности 10.01.01 – русская литература.

Расширяются контакты ученых Бирского филиала БашГУ с коллегами из других вузов РФ и РБ. С целью поддержки координационных связей с другими высшими учебными заведениями, школами в Бирском филиале БашГУ регулярно проводятся международные, Всероссийские и региональные научно-практические конференции, а также конференции на базе инновационных школ городов и районов северного региона РБ.

В вузе функционирует "Информационный центр по зарубежным связям". Ученые активно сотрудничают с коллективами вузов США, Германии, Австралии, Голландии, Турции и многих других стран. За период с 2009 года по 2013 год преподавателями вуза издано 82 монографии, 346 учебников и учебных пособий, 109 сборников научных трудов, опубликовано 2625 научных статей, получено одиннадцать патентов на изобретения, а 29 учебных пособий имеют грифы «Просвещение», «Дрофа»,«ВЛАДОС», УМО РФ и др.

Функционирует лаборатория «Экологического мониторинга физико-химических загрязнений окружающей среды», которая имеет государственную аккредитацию в «Федеральном агентстве по техническому регулированию и метрологии» и оснащена современным сертифицированным аналитическим оборудованием, позволяющим проводить анализы по содержанию вредных веществ в почве, воде и воздухе.

Создается оснащенная современным зарубежным оборудованием лаборатория «Технология композиционных материалов».

Научно-исследовательская работа студентов Бирского филиала БашГУ проводится на базе имеющихся научных школ и лабораторий. Результаты проходят апробацию на ежегодных внутривузовских научно-практических конференциях, публикуются в сборниках студенческих работ. Только за последний год студентами сделано более 600 докладов на конференциях различного уровня, опубликовано более 240 научных статей и тезисов докладов. В рамках НИРС выполняются курсовые и выпускные квалификационные исследования, имеющие элементы как практической, так и теоретической новизны и значимости.

На создание оптимальной воспитательной работы направлены усилия следующих структурных подразделений: совета заместителей деканов по воспитательной работе, отдела дополнительных педагогических профессий, совета кураторов, студенческого клуба, редакции газеты «Виват, академия», спортивного клуба, психологического центра, профсоюзной организации студентов и аспирантов.

В филиале уделяется большое внимание организации быта студентов, функционируют 5 общежитий на 1446 мест. Распределение мест в общежитиях производится по совместному решению деканатов и первичной профсоюзной организации студентов и аспирантов. На сегодняшний день потребность студентов в местах в общежитиях удовлетворена на 100%.

На протяжении ряда лет общежития Бирского филиала становились призерами республиканского конкурса "На лучшую организацию воспитательной работы и социально-бытовых условий проживания студентов" (в 2005 г., 2006 г., 2009 г. и 2010 г., 2011 г., 2013 г. – 1 место, а в 2007 г. и 2008 г., 2012 г. – 2 место).

Внеучебную занятость и развитие творческого потенциала студентов обеспечивает отдел дополнительных педагогических профессий, который предоставляет обучающимся широкий выбор кружков, клубов и объединений. На сегодняшний день в отделе дополнительных педагогических профессий занимаются более 700 студентов.

Организации разнообразного досуга и творческому развитию студентов способствуют наличие академического хора, духового оркестра, рок-групп, цирковой студии, волонтерской организации и т.д.. Гордостью Бирского филиала БашГУ является ансамбль народного танца "Биряночка" и студенческий театр, которым было присвоено почетное звание «Народный».

Студенты филиала активно участвуют в популярном молодежном движении КВН. Созданная на базе филиала республиканская лига КВН «Академия» многократно занимала призовые места в республиканских и межрегиональных играх.

На протяжении многих лет студенты заслуженно занимают на республиканском конкурсе «Студенческая весна» почетные призовые места, активно участвуют в творческих фестивалях и смотрах художественной самодеятельности разного уровня

Волонтерская организация Бирского филиала БашГУ насчитывает более 250 членов и является самой крупной в северо-западном регионе РБ. Ребята активно шефствуют над ветеранами войны и труда, реализуют социальные проекты на базе Дома детства, Дома ветеранов, в публичных местах, работают с подростками из группы риска, организовывают благотворительные акции. В копилке волонтеров множество почетных грамот и благодарственных писем.

В 2010, 2011, 2012 годах вуз стал победителем Всероссийского конкурса «Вуз здорового образа жизни», проведенного в рамках проекта партии «Единая Россия», – «Россия должна долго жить» среди учреждений высшего профессионального образования. Сегодня в вузе эффективно функционируют 2 студенческих отряда - «Факел» и «Импульс». В составе ССО трудятся более 270 бойцов. Студенты работают в качестве вожатых, руководителей кружков в стационарных и пришкольных лагерях Республики Башкортостан и Российской Федерации, участвуют в строительных работах. Строительные отряды неоднократно становились победителями в конкурсе на лучший студенческий строительный отряд РБ .

В Бирском филиале БашГУ активно функционируют 19 спортивных секций, в которых в настоящее время занимаются более 750 студентов. Регулярно проводятся первенства вуза, спартакиады среди общежитий, межвузовские и республиканские соревнования по спортивному ориентированию, национальной борьбе «курэш», ачери-биатлону, пауэрлифтингу, гиревому спорту, легкой атлетике и др.

Ежегодно студенты вуза становятся призерами и победителями крупнейших спортивных состязаний. За последние пять лет подготовлены 1 мастер спорта международного класса, 28 мастеров и 75 кандидатов в мастера спорта.В настоящее время в филиале обучаются 3 действующих чемпиона мира, 2 чемпиона Европы, 7 чемпионов России и 12 призеров Чемпионатов Мира.

Спортивное «Что? Где? Когда?»

Одним из центров уфимского спортивного ЧГК является Клуб интеллектуальных игр БашГУ. Благодаря этому, в стенах университета регулярно проводятся как всероссийские (ОВСЧ, ОКР и др.), так и международные синхронные турниры (Кубок Хайфы). Помимо турниров, в БашГУ проходит еженедельная тренировка по ЧГК, Брейн-рингу и Своей игре (с сентября по июнь).

Торжества, посвящённые столетию

Согласно распоряжению Правительства Российской Федерации от 3 апреля 2009 года № 453-р и приказа Министерства образования и науки Российской Федерации от 5 мая 2009 года № 150[10], в период с июля по ноябрь 2009 года были намечены мероприятия, посвящённые столетию университета. В ходе пятимесячных юбилейных торжеств, оргкомитетом проведён ряд мероприятий, приуроченных к столетию университета. Основные юбилейные мероприятия состоялись в третьей декаде ноября — 4 декабря 2009 года в Конгресс — Холле куда съехались, представители 25 зарубежных вузов: Болгарии, Германии, Франции, США, Китая и других стран и ведущих университетов России. Также была выпущена энциклопедия «Кто есть кто в Башгосуниверситете», а также несколько книг, посвящённых «дню рождения» главного ВУЗа республики.

ТелеЕГЭ

26 июня 2009 года Башкирский государственный университет при участии уфимского телеканала «Вся Уфа», провёл телевикторину «ТелеЕГЭ»[11], принять участие в которой мог любой желающий. Эфир продолжался более трёх часов, за это время телеабитуриентам нужно было ответить на 100 вопросов из истории вуза[12]. Абитуриенты посредством SMS-сообщений отвечали на вопросы; в это же время деканы факультетов в студии вспоминали годы учёбы и преподавания, отвечали на вопросы студентов. В результате победил школьник из села Бакалы Альберт Муфазалов с 96 правильными ответами[13]. На один балл отстала Нэля Ключарёва из города Туймазы; по решению ректора, она также была зачислена на первый курс.

Капсула времени

В ноябре 2010 года был торжественно открыт памятник «Капсула времени». Он представляет собой гранитную стелу с металлической табличкой, стилизованно выполненную в форме открытой книги. Капсула, с обращением к будущим потомкам, заложена под гранитной стелой. Памятник располагается напротив физико-математического корпуса, со стороны улицы Заки Валиди.

Известные выпускники

Напишите отзыв о статье "Башкирский государственный университет"

Примечания

  1. [www.acur.msu.ru/members_list.php Адреса университетов-участников Ассоциации классических университетов России]
  2. [www.univer-rating.ru/rating_common.asp?p=2 Общий рейтинг выборки классических университетов]
  3. [www.vatandash.ru/index.php?article=441 Ватандаш. Первый ВУЗ Башкортостана]
  4. [www.bashkortostan450.ru/scienes-education/higher/vuz_9.html Башкирский государственный университет]
  5. www.hrono.ru/text/2008/ergin11_07.html Ю. Ергин. Первый ректор БГУ
  6. Рейтинг высших учебных заведений России и стран членов Содружества Независимых Государств.
  7. [www.ivagant.ru/catalog/product/ergin-yuv-an-lisovskii-1858%E2%80%931920--28306/sample/ Часть текста книги / Ергин Ю. В. "А. Н. Лисовский (1858–1920)" / Очерки / Вагант - Электронное издательство, купить электронные книги онлайн]
  8. [www.originweb.info/education/universities/russian/bashedu.html История БашГУ]
  9. [www.bdxc.ru/100bsu/smi2.htm Пресс-конференция Харрасова М. Х., посвящённая празднованию столетия БашГУ]
  10. [www.edu.ru/db-mon/mo/Data/d_09/m150.html Приказ Миобнауки РФ от 05.05.2009 № 150]
  11. [www.allufa.ru/news/about/4409/ Итоги ТелеЕГЭ]
  12. [www.newsufa.com/news.php?id=4414 В Башкирском госуниверситете сегодня чествовали победителей и участников акции ТелеЕГЭ]
  13. [www.ufacity.info/news/31305.html Будь готов учиться]

Ссылки

  • [www.bashedu.ru/ Башкирский государственный университет]

Отрывок, характеризующий Башкирский государственный университет

– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.
На бугре у неприятеля показался дымок выстрела, и ядро, свистя, пролетело над головами гусарского эскадрона. Офицеры, стоявшие вместе, разъехались по местам. Гусары старательно стали выравнивать лошадей. В эскадроне всё замолкло. Все поглядывали вперед на неприятеля и на эскадронного командира, ожидая команды. Пролетело другое, третье ядро. Очевидно, что стреляли по гусарам; но ядро, равномерно быстро свистя, пролетало над головами гусар и ударялось где то сзади. Гусары не оглядывались, но при каждом звуке пролетающего ядра, будто по команде, весь эскадрон с своими однообразно разнообразными лицами, сдерживая дыханье, пока летело ядро, приподнимался на стременах и снова опускался. Солдаты, не поворачивая головы, косились друг на друга, с любопытством высматривая впечатление товарища. На каждом лице, от Денисова до горниста, показалась около губ и подбородка одна общая черта борьбы, раздраженности и волнения. Вахмистр хмурился, оглядывая солдат, как будто угрожая наказанием. Юнкер Миронов нагибался при каждом пролете ядра. Ростов, стоя на левом фланге на своем тронутом ногами, но видном Грачике, имел счастливый вид ученика, вызванного перед большою публикой к экзамену, в котором он уверен, что отличится. Он ясно и светло оглядывался на всех, как бы прося обратить внимание на то, как он спокойно стоит под ядрами. Но и в его лице та же черта чего то нового и строгого, против его воли, показывалась около рта.
– Кто там кланяется? Юнкег' Миг'онов! Hexoг'oшo, на меня смотг'ите! – закричал Денисов, которому не стоялось на месте и который вертелся на лошади перед эскадроном.
Курносое и черноволосатое лицо Васьки Денисова и вся его маленькая сбитая фигурка с его жилистою (с короткими пальцами, покрытыми волосами) кистью руки, в которой он держал ефес вынутой наголо сабли, было точно такое же, как и всегда, особенно к вечеру, после выпитых двух бутылок. Он был только более обыкновенного красен и, задрав свою мохнатую голову кверху, как птицы, когда они пьют, безжалостно вдавив своими маленькими ногами шпоры в бока доброго Бедуина, он, будто падая назад, поскакал к другому флангу эскадрона и хриплым голосом закричал, чтоб осмотрели пистолеты. Он подъехал к Кирстену. Штаб ротмистр, на широкой и степенной кобыле, шагом ехал навстречу Денисову. Штаб ротмистр, с своими длинными усами, был серьезен, как и всегда, только глаза его блестели больше обыкновенного.
– Да что? – сказал он Денисову, – не дойдет дело до драки. Вот увидишь, назад уйдем.
– Чог'т их знает, что делают – проворчал Денисов. – А! Г'остов! – крикнул он юнкеру, заметив его веселое лицо. – Ну, дождался.
И он улыбнулся одобрительно, видимо радуясь на юнкера.
Ростов почувствовал себя совершенно счастливым. В это время начальник показался на мосту. Денисов поскакал к нему.
– Ваше пг'евосходительство! позвольте атаковать! я их опг'окину.
– Какие тут атаки, – сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. – И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
Эскадрон перешел мост и вышел из под выстрелов, не потеряв ни одного человека. Вслед за ним перешел и второй эскадрон, бывший в цепи, и последние казаки очистили ту сторону.
Два эскадрона павлоградцев, перейдя мост, один за другим, пошли назад на гору. Полковой командир Карл Богданович Шуберт подъехал к эскадрону Денисова и ехал шагом недалеко от Ростова, не обращая на него никакого внимания, несмотря на то, что после бывшего столкновения за Телянина, они виделись теперь в первый раз. Ростов, чувствуя себя во фронте во власти человека, перед которым он теперь считал себя виноватым, не спускал глаз с атлетической спины, белокурого затылка и красной шеи полкового командира. Ростову то казалось, что Богданыч только притворяется невнимательным, и что вся цель его теперь состоит в том, чтоб испытать храбрость юнкера, и он выпрямлялся и весело оглядывался; то ему казалось, что Богданыч нарочно едет близко, чтобы показать Ростову свою храбрость. То ему думалось, что враг его теперь нарочно пошлет эскадрон в отчаянную атаку, чтобы наказать его, Ростова. То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения.
Знакомая павлоградцам, с высокоподнятыми плечами, фигура Жеркова (он недавно выбыл из их полка) подъехала к полковому командиру. Жерков, после своего изгнания из главного штаба, не остался в полку, говоря, что он не дурак во фронте лямку тянуть, когда он при штабе, ничего не делая, получит наград больше, и умел пристроиться ординарцем к князю Багратиону. Он приехал к своему бывшему начальнику с приказанием от начальника ариергарда.
– Полковник, – сказал он с своею мрачною серьезностью, обращаясь ко врагу Ростова и оглядывая товарищей, – велено остановиться, мост зажечь.
– Кто велено? – угрюмо спросил полковник.
– Уж я и не знаю, полковник, кто велено , – серьезно отвечал корнет, – но только мне князь приказал: «Поезжай и скажи полковнику, чтобы гусары вернулись скорей и зажгли бы мост».
Вслед за Жерковым к гусарскому полковнику подъехал свитский офицер с тем же приказанием. Вслед за свитским офицером на казачьей лошади, которая насилу несла его галопом, подъехал толстый Несвицкий.
– Как же, полковник, – кричал он еще на езде, – я вам говорил мост зажечь, а теперь кто то переврал; там все с ума сходят, ничего не разберешь.
Полковник неторопливо остановил полк и обратился к Несвицкому:
– Вы мне говорили про горючие вещества, – сказал он, – а про то, чтобы зажигать, вы мне ничего не говорили.
– Да как же, батюшка, – заговорил, остановившись, Несвицкий, снимая фуражку и расправляя пухлой рукой мокрые от пота волосы, – как же не говорил, что мост зажечь, когда горючие вещества положили?
– Я вам не «батюшка», господин штаб офицер, а вы мне не говорили, чтоб мост зажигайт! Я служба знаю, и мне в привычка приказание строго исполняйт. Вы сказали, мост зажгут, а кто зажгут, я святым духом не могу знайт…
– Ну, вот всегда так, – махнув рукой, сказал Несвицкий. – Ты как здесь? – обратился он к Жеркову.
– Да за тем же. Однако ты отсырел, дай я тебя выжму.
– Вы сказали, господин штаб офицер, – продолжал полковник обиженным тоном…
– Полковник, – перебил свитский офицер, – надо торопиться, а то неприятель пододвинет орудия на картечный выстрел.
Полковник молча посмотрел на свитского офицера, на толстого штаб офицера, на Жеркова и нахмурился.
– Я буду мост зажигайт, – сказал он торжественным тоном, как будто бы выражал этим, что, несмотря на все делаемые ему неприятности, он всё таки сделает то, что должно.
Ударив своими длинными мускулистыми ногами лошадь, как будто она была во всем виновата, полковник выдвинулся вперед к 2 му эскадрону, тому самому, в котором служил Ростов под командою Денисова, скомандовал вернуться назад к мосту.
«Ну, так и есть, – подумал Ростов, – он хочет испытать меня! – Сердце его сжалось, и кровь бросилась к лицу. – Пускай посмотрит, трус ли я» – подумал он.
Опять на всех веселых лицах людей эскадрона появилась та серьезная черта, которая была на них в то время, как они стояли под ядрами. Ростов, не спуская глаз, смотрел на своего врага, полкового командира, желая найти на его лице подтверждение своих догадок; но полковник ни разу не взглянул на Ростова, а смотрел, как всегда во фронте, строго и торжественно. Послышалась команда.
– Живо! Живо! – проговорило около него несколько голосов.
Цепляясь саблями за поводья, гремя шпорами и торопясь, слезали гусары, сами не зная, что они будут делать. Гусары крестились. Ростов уже не смотрел на полкового командира, – ему некогда было. Он боялся, с замиранием сердца боялся, как бы ему не отстать от гусар. Рука его дрожала, когда он передавал лошадь коноводу, и он чувствовал, как со стуком приливает кровь к его сердцу. Денисов, заваливаясь назад и крича что то, проехал мимо него. Ростов ничего не видел, кроме бежавших вокруг него гусар, цеплявшихся шпорами и бренчавших саблями.
– Носилки! – крикнул чей то голос сзади.
Ростов не подумал о том, что значит требование носилок: он бежал, стараясь только быть впереди всех; но у самого моста он, не смотря под ноги, попал в вязкую, растоптанную грязь и, споткнувшись, упал на руки. Его обежали другие.
– По обоий сторона, ротмистр, – послышался ему голос полкового командира, который, заехав вперед, стал верхом недалеко от моста с торжествующим и веселым лицом.
Ростов, обтирая испачканные руки о рейтузы, оглянулся на своего врага и хотел бежать дальше, полагая, что чем он дальше уйдет вперед, тем будет лучше. Но Богданыч, хотя и не глядел и не узнал Ростова, крикнул на него:
– Кто по средине моста бежит? На права сторона! Юнкер, назад! – сердито закричал он и обратился к Денисову, который, щеголяя храбростью, въехал верхом на доски моста.
– Зачем рисковайт, ротмистр! Вы бы слезали, – сказал полковник.
– Э! виноватого найдет, – отвечал Васька Денисов, поворачиваясь на седле.

Между тем Несвицкий, Жерков и свитский офицер стояли вместе вне выстрелов и смотрели то на эту небольшую кучку людей в желтых киверах, темнозеленых куртках, расшитых снурками, и синих рейтузах, копошившихся у моста, то на ту сторону, на приближавшиеся вдалеке синие капоты и группы с лошадьми, которые легко можно было признать за орудия.
«Зажгут или не зажгут мост? Кто прежде? Они добегут и зажгут мост, или французы подъедут на картечный выстрел и перебьют их?» Эти вопросы с замиранием сердца невольно задавал себе каждый из того большого количества войск, которые стояли над мостом и при ярком вечернем свете смотрели на мост и гусаров и на ту сторону, на подвигавшиеся синие капоты со штыками и орудиями.
– Ох! достанется гусарам! – говорил Несвицкий, – не дальше картечного выстрела теперь.
– Напрасно он так много людей повел, – сказал свитский офицер.
– И в самом деле, – сказал Несвицкий. – Тут бы двух молодцов послать, всё равно бы.
– Ах, ваше сиятельство, – вмешался Жерков, не спуская глаз с гусар, но всё с своею наивною манерой, из за которой нельзя было догадаться, серьезно ли, что он говорит, или нет. – Ах, ваше сиятельство! Как вы судите! Двух человек послать, а нам то кто же Владимира с бантом даст? А так то, хоть и поколотят, да можно эскадрон представить и самому бантик получить. Наш Богданыч порядки знает.
– Ну, – сказал свитский офицер, – это картечь!
Он показывал на французские орудия, которые снимались с передков и поспешно отъезжали.
На французской стороне, в тех группах, где были орудия, показался дымок, другой, третий, почти в одно время, и в ту минуту, как долетел звук первого выстрела, показался четвертый. Два звука, один за другим, и третий.
– О, ох! – охнул Несвицкий, как будто от жгучей боли, хватая за руку свитского офицера. – Посмотрите, упал один, упал, упал!
– Два, кажется?
– Был бы я царь, никогда бы не воевал, – сказал Несвицкий, отворачиваясь.
Французские орудия опять поспешно заряжали. Пехота в синих капотах бегом двинулась к мосту. Опять, но в разных промежутках, показались дымки, и защелкала и затрещала картечь по мосту. Но в этот раз Несвицкий не мог видеть того, что делалось на мосту. С моста поднялся густой дым. Гусары успели зажечь мост, и французские батареи стреляли по ним уже не для того, чтобы помешать, а для того, что орудия были наведены и было по ком стрелять.
– Французы успели сделать три картечные выстрела, прежде чем гусары вернулись к коноводам. Два залпа были сделаны неверно, и картечь всю перенесло, но зато последний выстрел попал в середину кучки гусар и повалил троих.
Ростов, озабоченный своими отношениями к Богданычу, остановился на мосту, не зная, что ему делать. Рубить (как он всегда воображал себе сражение) было некого, помогать в зажжении моста он тоже не мог, потому что не взял с собою, как другие солдаты, жгута соломы. Он стоял и оглядывался, как вдруг затрещало по мосту будто рассыпанные орехи, и один из гусар, ближе всех бывший от него, со стоном упал на перилы. Ростов побежал к нему вместе с другими. Опять закричал кто то: «Носилки!». Гусара подхватили четыре человека и стали поднимать.
– Оооо!… Бросьте, ради Христа, – закричал раненый; но его всё таки подняли и положили.
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ярко и торжественно опускающееся солнце! Как ласково глянцовито блестела вода в далеком Дунае! И еще лучше были далекие, голубеющие за Дунаем горы, монастырь, таинственные ущелья, залитые до макуш туманом сосновые леса… там тихо, счастливо… «Ничего, ничего бы я не желал, ничего бы не желал, ежели бы я только был там, – думал Ростов. – Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность… Вот опять кричат что то, и опять все побежали куда то назад, и я бегу с ними, и вот она, вот она, смерть, надо мной, вокруг меня… Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья»…
В эту минуту солнце стало скрываться за тучами; впереди Ростова показались другие носилки. И страх смерти и носилок, и любовь к солнцу и жизни – всё слилось в одно болезненно тревожное впечатление.
«Господи Боже! Тот, Кто там в этом небе, спаси, прости и защити меня!» прошептал про себя Ростов.
Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг'ат, понюхал пог'оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г'аботали! А г'абота сквег'ная! Атака – любезное дело, г'убай в песи, а тут, чог'т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.