Ухов, Константин Сергеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Константин Сергеевич Ухов

К. С. Ухов
Дата рождения

25 ноября 1889(1889-11-25)

Место рождения

Российская империя

Дата смерти

1966(1966)

Место смерти

Советский Союз

Принадлежность
Род войск

ВМФ

Годы службы

19081950

Звание

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии
В отставке

с 1950 на преподавательской работе

Константин Сергеевич Ухов (18891966) — советский военно-морской деятель, инженерный работник, автор многочисленных работ по навигации, действительный член Географического общества СССР (1931), доктор технических наук (1957), профессор (1941), инженер-капитан 1-го ранга (1940).





Биография

В 1908 или 1909 году окончил Морской корпус, затем Штурманский офицерский класс в 1915. После плавал в Средиземном море на линкоре «Слава», участвовал в спасении жителей итальянского города Мессина, пострадавших в 1908 году от землетрясения. С 1909 года служил на кораблях Балтийского флота в штурманских должностях.

В 1917 году в должности старшего штурмана броненосного крейсера «Баян» участвовал в районе Моонзундских островов в сражении против сил германского флота. Участвовал в организации Красной флотилии Астраханского края, затем был начальником охраны Астраханского военного района. С 1918 года флагманский штурман бригады кораблей Волжско-Каспийской военной флотилии.

После Гражданской войны преподавал в Высшем военно-морском гидрографическом училище им. Орджоникидзе. Командир посыльного судна «Кречет». С 1923 года флагманский штурман Морских сил Балтийского флота. В 1928 году окончил Военно-морскую академию и с этого же года возглавил штурманское отделение Главного гидрографического управления ВМФ. В 1930 году возглавил новую для Гидрографического управления флота работу по наблюдению за состоянием штурманского дела в ВМФ. С 1930 по 1932 заместитель начальника Гидрографического управления ВМФ СССР. Преподавал мореходную астрономию в ВВМУ им. Фрунзе в 1938, с этого же года на преподавательской работе в Военно-морском училище, Высших специальных офицерских классах ВМФ, Ленинградском институте точной механики и оптики. С 1938 года преподавал в Гидрографическом институте, ЛВМУ им. Н. А. Щорса, ЛВИМУ имени адмирала С. О. Макарова.

В годы Великой Отечественной войны[1] участвовал в ней. После Победы заведующий кафедрой навигационных приборов ЛИТМО (по совместительству). В 1950 году вышел в отставку, продолжал работу в ЛИТМО, профессор-консультант с 1963 по 1966.

Звания

Награды

Память

Его именем было названо учебно-производственное судно Ленинградского высшего инженерного морского училища им. адмирала С. О. Макарова «Профессор Ухов».

Публикации

  • Ухов К. С. Навигация. Гос. изд-во водного транспорта, 1954. Количество страниц: 448.[6]

Напишите отзыв о статье "Ухов, Константин Сергеевич"

Литература

  • Война и блокада / Под редакцией Н. К. Мальцевой. — СПб: СПбГУ ИТМО, 2010. — 260 с.
  • Серия книг "Национальный исследовательский университет ИТМО: Годы и люди". Часть четвертая. — С.255-257.

Примечания

  1. [www.podvignaroda.ru/?n=50604546 Общедоступный электронный банк документов 'Подвиг народа']. Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6G2mQw4CJ Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  2. [www.navy.su/persons/21/uhov.htm Константин Сергеевич Ухов]. Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6G2mS7mGk Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  3. [www.rkka.ru/handbook/personal/k35.xls Список присвоения высших офицерских званий Армии и Флота.]
  4. Приказ НКВМФ № 01180 от 26 апреля 1940.
  5. Приказ НКВМФ № 01705 от 8 июня 1940.
  6. [books.google.com.ua/books?id=8SspGwAACAAJ Навигация - Константин Сергеевич Ухов - Google книги]. Проверено 13 апреля 2013.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ухов, Константин Сергеевич

Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.