Учалинская газета

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Учалинская газета»
Тип

выходит два раза в неделю
(среда, суббота)

Формат

A3


Издатель

Редакция газеты

Страна

Россия Россия, Башкортостан Башкортостан

Главный редактор

Ф. А. Тагирова

Основана

15 декабря 1932

Главный офис

453700, Башкортостан, г. Учалы, ул. Строительная 16

Тираж

9903 (август 2012)


Сайт: [www.uchalinka.ru/ www.uchalinka.ru/]

Награды:

Золотой фонд прессы-2009
К:Печатные издания, возникшие в 1932 году

«Учали́нская газета» (до 2007 г. — «Серп и Мо́лот») — общественно-политическое издание города Учалы и Учалинского района Республики Башкортостан Выходит два раза в неделю (по средам и субботам) на русском языке. Главный редактор — Тагирова Фаниса Анваровна.





Общая характеристика

  • День выхода — среда, суббота.
  • Формат издания — A3.
  • Цветность — черно-белая.
  • Тираж —9 903 экземпляра (август 2012).

Контент

Политика, экономика, культура, образование, спорт и предпринимательская деятельность в рамках города и района.

История издания[1]

  • 1932: газета учреждена под названием «Ударсы» (башк. «Ударник») как печатный орган Учалинского райкома ВКП(б) и райисполкома Совета народных депутатов, печатается на башкирском языке арабицей и яналифом;
  • 1934: меняет название на «Шахты Байрағы» (башк. «Знамя шахты»), печатается на башкирском языке, письменность башкирская (кириллическая);
  • 1935: вновь печатается под первоначальным названием на «Ударсы»;
  • 1940: газета начинает выходить на башкирском и русском языках под названием «Сталинское знамя»;
  • 1947: меняет название на «Зауралец», выходит на русском языке;
  • 1956: меняет название на «Ленинское знамя», вновь становится двуязычной;
  • 1962: объединяется с газетой «Урал», издаваемой в Белорецке в связи с укрупнением районов Башкирской АССР — Учалинский район был объединён с Белорецким;
  • 1965: вновь выходит как самостоятельное издание под названием «Серп и Молот» на башкирском и русском языках;
  • 1992: от издания отделяется районная газета «Яик» на башкирском языке. С этого момента газета выходит только на русском языке;
  • 2007: газета начинает выходить под названием "Учалинская газета"

Награды

  • 2008 год — издание удостоено знака отличия «Золотой фонд прессы-2008»[2].

Напишите отзыв о статье "Учалинская газета"

Примечания

  1. [serpimolot.pressarb.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=8&Itemid=5 Редакция]
  2. [www.allpress.ru/index.php/2009-11-24-10-40-35 Знак отличия «Золотой фонд прессы-2008»]. Российский союз прессы. Проверено 29 декабря 2010. [www.webcitation.org/6781yyH8d Архивировано из первоисточника 23 апреля 2012].

Ссылки

  • [uchalinka.ru Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Учалинская газета

– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.