Участок Чернигов — Овруч
Чернигов — Овруч | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Участок Чернигов — Овруч — однопутная железнодорожная линия длиной 177,5 км и шириной колеи 1520 мм, относящаяся к Юго-Западной железной дороге часть широтного хода, связывающего северо-восточные и северо-западные области Украины.
Содержание
История строительства
Участок строился с 1928 года в рамках программы восстановления, модернизации и развития Юго-Западной железной дороги. В 1930 году было открыто движение поездов по участку[1].
Станции участка
По состоянию на 1986 год на участке располагались станции и остановочные пункты в таком порядке:
- Чернигов (участковая, 1 класса, код ЕСР 325000),
- Белоус (ныне о. п. Белоус),
- о. п. Левковичи,
- Жукотки (промежуточная, 5 класса) с ответвлением на
- Жидиничи (промежуточная, 3 класса, код ЕСР 324900) и полигон Гончаровское,
- Малейки (промежуточная, 5 класса, код ЕСР 324807),
- о. п. Демейка,
- р-д. Нерафа (ныне станция Славутич, промежуточная, 3 класса, код ЕСР 324718),
- Неданчичи (промежуточная, 5 класса, код ЕСР 324703),
- Иолча (промежуточная, 5 класса, код ЕСР 324707),
- о. п. Капоранка (ныне станция Пересадочная, недействующая),
- о. п. Колыбань (недействующий),
- Посудово (недействующая),
- о. п. Машеве (недействующий),
- р-д. Зимовище (недействующий),
- о. п. Семиходы (ныне станция Семиходы, промежуточная, 5 класса, код ЕСР 324704),
- Янов (недействующая),
- о. п. Шепеличи (недействующий),
- о. п. Бураковка (недействующий),
- о. п. Красница (недействующий),
- Толстый Лес,
- о. п. Кливины (недействующий),
- о. п. Павловичи (недействующий),
- Вильча (промежуточная, 5 класса, код ЕСР 347005),
- о. п. Вильхова,
- Рача (промежуточная, 5 класса, код ЕСР 346900, законсервирована),
- о. п. Нивки,
- о. п. Грезля,
- Овруч (участковая, 2 класса, код ЕСР 346806).
До аварии на Чернобыльской АЭС
Участок Чернигов — Иолча принадлежал Киевскому отделению (НОД-1) Юго-Западной железной дороги. Участок Янов — Овруч принадлежал Коростенскому (НОД-4) отделению Юго-Западной железной дороги.
Тяговое обслуживание
На станции Янов располагался пункт технического обслуживания локомотивов (ПТОЛ), ранее — паровозное депо.
После поступления в 1969 году в локомотивное депо Чернигов тепловозов участок постепенно был переведен на тепловозную тягу и обслуживался тепловозами ТЭ3 и бригадами локомотивного депо Коростень с грузовыми поездами на тяговом плече Коростень — Овруч — Чернигов. Локомотивные бригады депо Чернигов обслуживали тепловозами ТЭ3 сборные поезда на участке Чернигов — Янов. Пассажирские поезда первоначально обслуживались тепловозами ТЭ3, с последующим переходом на ТЭ7 .
Маневровую работу на станциях участка выполняли тепловозы ЧМЭ3 приписки депо Чернигов.
Пригородные поезда обслуживались дизель—поездами ДР1П приписки депо Коростень и локомотивными бригадами депо Чернигов на участке Чернигов — Янов и депо Коростень на участке Янов — Овруч — Коростень.
Грузовая работа
Станция Янов обслуживала подъездные пути ГСП ЧАЭС, складов ОРСа, нефтебазы и др.
На станции Неданчичи был пункт перегрузки с торфовозной узкоколейной железной дороги шириной колеи 750 мм, разветвленная сеть которой располагалась к югу.
К 1988 году комплексным планом экономического и социального развития Юго-Западной железной дороги предполагалось предусмотреть пропуск грузовых поездов повышенного веса и длины на участке Овруч — Коростень (по три соединённых гружёных поезда весом 6 тысяч тонн в обоих направлениях).[1] К 1986 году уже выполнялись экспериментальные поездки.
Пассажирская работа
По участку ходил пассажирский поезд № 191/192 Москва — Хмельницкий
Приб | Ст | Отпр | Станция | Приб | Ст | Отпр |
---|---|---|---|---|---|---|
Москва-Хмельницкий № 191 |
Хмельницкий-Москва № 192 | |||||
Общ. вр. в пути 21:36 |
Общ. вр. в пути 20:53 | |||||
ЕЖЕДНЕВНО | ||||||
15:48 | Москва-Пасс.-Киевская |
11:31 | ||||
4:51 | 0:23 | 5:14 | Чернигов |
21:20 | 0:18 | 21:38 |
5:47 | 0:02 | 5:49 | Малейки |
|||
6:13 | 0:05 | 6:18 | Неданчичи |
|||
6:31 | 0:02 | 6:33 | Йолча |
|||
6:50 | 0:02 | 6:52 | Посудово |
|||
7:15 | 0:05 | 7:20 | Янов |
19:43 | 0:07 | 19:50 |
7:45 | 0:01 | 7:46 | Толстый Лес |
|||
8:07 | 0:02 | 8:09 | Вильча |
18:57 | 0:03 | 19:00 |
8:23 | 0:01 | 8:24 | Рача |
18:43 | 0:01 | 18:44 |
8:57 | 0:03 | 9:00 | Овруч |
18:02 | 0:06 | 18:08 |
??:?? | Хмельницкий |
??:?? |
Согласно расписанию 1985/1986 годов, действовавшему на момент аварии на ЧАЭС, на участке курсировали пригородные дизель-поезда́:
№ поезда | Сообщение | Приб | Отпр |
---|---|---|---|
6852 | Янов — Чернигов |
4:47 | |
6851 | Чернигов — Янов |
6:43 | |
6452 | Овруч — Янов |
7:18 | |
6453 | Янов — Овруч |
8:00 | |
6854 | Янов — Чернигов |
9:00 | |
6853 | Чернигов — Янов |
10:58 | |
6454 | Коростень — Янов |
11:45 | |
6856 | Янов — Чернигов |
17:30 | |
6457? | Янов — Коростень |
17:45 | |
6855 | Чернигов — Янов |
19:30 | |
6858 | Янов — Чернигов |
21:28 | |
6857 | Чернигов — Янов |
22:30 |
В период ликвидации
С 29.04.1986 года закрыта для эксплуатации станция Янов[1], поезд № 191/192 Москва — Хмельницкий с 30 апреля 1986 года курсировал измененным маршрутом через Киев.
После аварии на станции Вильча с 3-мя путями развернулись основные грузовые работы. Разгружался цемент, железобетон, трубы, оборудование и механизмы для ликвидации последствий аварии на ЧАЭС.
Реконструкция станций
После аварии на ЧАЭС для обеспечения перевозочного процесса в образовавшейся зоне, подвоза грузов для ликвидации последствий аварии, доставки персонала атомной станции, работников подрядных организаций был выполнен целый комплекс работ по реконструкции путевого развития участка Чернигов — Овруч.
- Возведен пункт дезактивации подвижного состава на 42-м километре участка Овруч — Вильча.
- В районе о. п. Нерафа в новом городе Славутич построена одноименная станция. Введена остановка возле промбазы города — о. п. Пос. Лесной.
- В районе о. п. Капоранка построена станция Пересадочная с устройствами для дезактивации подвижного состава, пассажирскими платформами для пересадки из электропоездов Славутич — Пересадочная на электропоезда, курсировавшие по участку со значительным радиационным загрязнением Пересадочная — Семиходы. С 1991 года в связи со снижением уровней радиоактивного загрязнения на участке Пересадочная — Семиходы станция Пересадочная закрыта, дезактивационное оборудование демонтировано, а электропоезда курсируют на участке Славутич — Семиходы без пересадки пассажиров.
- Построен 3 путный разъезд Зимовище.
- О. п. Семиходы перестроен и в ноябре 1987 года введена в эксплуатацию одноимённая станция с четырьмя путями возле двух платформ в закрытых павильонах для посадки-высадки работников ГСП ЧАЭС и подрядных организаций в электропоезда.
Электрификация
В 1988 году произведена электрификация участка Чернигов — Славутич — Семиходы — Янов на переменном токе. Локомотивное депо Чернигов приспособлено для обслуживания электропоездов, смонтирован моечный комплекс, где, как и на станции Пересадочная, производилась дезактивация электропоездов.
В 1999 году, с завершением электрификации линии Чернигов — Нежин, электрифицированный участок Чернигов — Семиходы перестал быть обособленным[2].
В настоящее время контактная сеть на станции Янов не используется и частично демонтирована на самой станции и на перегоне Янов — Семиходы.
Современное состояние
После аварии на ЧАЭС в составе Киевского отделения НОД-1, а затем Киевской дирекции железнодорожных перевозок ДН-1 Юго-Западной железной дороги находится участок Чернигов — Семиходы. В составе Коростенского отделения НОД-4 (ныне — дирекции железнодорожных перевозок ДН-4) Юго-Западной железной дороги находится участок Вильча-Овруч. Участок Семиходы — Вильча находится в ведении структурного подразделения Администрации зоны отчуждения[3] — Государственного Предприятия «Чернобыльсервис».
Участок Чернигов — Славутич — Семиходы оборудован автоматической блокировкой с АЛСО.
Путевое хозяйство, мосты, в том числе через реки Днепр и Припять, на участке Чернигов — Семиходы обслуживает Черниговская дистанция пути (ПЧ-10), контактную сеть — Черниговская дистанция энергоснабжения (ЭЧ-9). Устройства сигнализации и связи на участке обслуживает Нежинская дистанция сигнализации и связи (ШЧ-11).
Станция Иолча (территория Республики Беларусь) находится в подчинении Юго-Западной железной дороги. На станции установлено дневное дежурство дежурного по станции, на ночь она передается на диспетчерское управление. Работники станции, в том числе начальник, дежурные по станции являются гражданами Украины.
Станция Семиходы находится на диспетчерском управлении.
Тяговое обслуживание и грузовая работа
Маневрово-вывозная работа на участке Чернигов — Иолча обеспечивается локомотивными бригадами и тепловозами М62, 2М62У депо Чернигов, парк которого пополнился локомотивами указанных серий в 1987 году и в 1988—1990 годах, соответственно, а также тепловозами ЧМЭ3. Маневрово-вывозная работа на участке Овруч — Вильча обеспечивается локомотивными бригадами и тепловозами М62, 2М62 и ЧМЭ3 депо Коростень.
На станции Янов имеется депо, подчиненное Государственному Предприятию «Чернобыльсервис». Локомотивы этого депо выполняют маневрово-вывозную работу на участке Янов — Вильча. В приписном парке находятся тепловозы серий ТЭМ2, ТЭМ2М, ТЭМ2УМ, кран на железнодорожном ходу КДЭ. На станции находятся отставленные от эксплуатации в связи со значительным радиоактивным загрязнением тепловозы ТГМ4, ТГМ23, ТГМ23Б, ТЭ7, ТЭМ1, ТГМ1, ТГК2, ТГМ6А. вагоны дизель-поездов ДР1П, краны на железнодорожном ходу КДЭ.
Проведенные мероприятия по ремонту пути на участке от Янова до о.п. Буряковка позволяют его использование для транспортировки РАО с промплощадки Чернобыльской АЭС на ПЗРО «Буряковка». 3 марта 2010 года полностью освобожден склад свежего ядерного топлива (СЯТ) ЧАЭС и 68 ТВС были перегружены в спецсостав на станции Вильча[4].
К станции Неданчичи примыкает подъездной путь от локомотивного депо транспортного цеха ГСП ЧАЭС[5] — ТЧ ЖДЦ ЧАЭС. Депо имеет комплекс устройств для выполнения технического обслуживания 2-го объёма (ТО-2) тепловозам приписного парка. В приписном парке находятся тепловозы серии ТЭМ2У, ТЭМ2УМ, ТЭМ18, ТГМ4, ДМ62. На участке Овруч — Вильча до 2007 года курсировали грузопассажирские поезда.
Пассажирская работа
На участке Славутич — Семиходы для обслуживания персонала ГСП ЧАЭС и подрядных организаций курсируют арендованные Государственным Предприятием «Чернобыльсервис» у депо Чернигов Юго-Западной железной дороги электропоезда серии ЭР9Т сообщением Славутич — Семиходы (2—4 пары в зависимости от дня недели). На участке Чернигов — Неданчичи и Чернигов — Иолча ежедневно курсирует три, а по выходным — четыре пары электропоездов, приписки к депо Чернигов.[6]
Последние данные
Судя по фотографиям, разобраны пути на бывшей станции Толстый Лес.[7]
См. также
- Зона отчуждения Чернобыльской АЭС
- Овруч
- Припять
- Славутич
- Чернигов
- Чернобыльская авария
- Чернобыльская АЭС
Напишите отзыв о статье "Участок Чернигов — Овруч"
Примечания
- ↑ 1 2 3 Юго-Западная железная дорога. Вчера. Сегодня. Завтра. 244 стр., Киев, «Транспорт України» 1995 г. ISBN 5-7707-7927-6
- ↑ [infojd.ru/ost_el.html «Островные» электрифицированные участки железных дорог]
- ↑ [www.ic-chernobyl.kiev.ua/ Державний департамент — Адміністрація зони відчуження і зони безумовного (обов’язкового) відселення]
- ↑ [www.chnpp.gov.ua/news.php?lng=ru Государственное специализированное предприятие «Чернобыльская АЭС» — Новости]
- ↑ [www.chnpp.gov.ua/articles.php?lng=ru&pg=131 Государственное специализированное предприятие «Чернобыльская АЭС» — Руководство]
- ↑ [swrailway.gov.ua/timetable/eltrain/?did=7&even=2&tid=0&bold=1 Расписание движения электропоездов на участке Чернигов — Семиходы на официальном сайте Юго-Западной железной дороги]
- ↑ [wikimapia.org/#lat=51.3802593&lon=29.6884492&z=13&l=1&m=b&show=/showphoto/?obj=22274309&type=1&lng=1&id=2527733 Wikimapia - Let's describe the whole world!]. Проверено 31 января 2013. [www.webcitation.org/6E8zd9tIJ Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].
Литература
- Юго-Западная железная дорога. Вчера. Сегодня. Завтра. 244 стр., Киев, «Транспорт України» 1995 г. ISBN 5-7707-7927-6
- Статья из газеты «Магистраль» — «Фонящий путь» за ноябрь 2007 года
- Репортажи из Чернобыльской зоны на сайте lplaces.com
Ссылки
Участок Чернигов — Овруч на Викискладе? |
- [forum.pripyat.com/showthread.php?t=1190 Форум pripyat.com]
- [zdsim.com/forum/index.php?showtopic=529 Форум zdsim.com]
- [pripyat.su/forum/showthread.php?t=56 Форум pripyat.su]
Карты
- [maps.google.com/?ie=UTF8&ll=51.566827,30.212402&spn=2.407277,4.932861&z=8 Участок на Картах Google]
- [www.swrailway.gov.ua/img/pzz_mapa.png Карта ЮЗЖД на официальном сайте Юго-Западной железной дороги]
- Лист карты M-35-VI Хойники. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1986 год. Издание 1990 г.
- Лист карты M-36-I Припять. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1983-86 год. Издание 1986 г.
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Участок Чернигов — Овруч
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.
Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.
На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.