Ушанов, Яков Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Яков Васильевич Ушанов
Дата рождения:

6 апреля 1891(1891-04-06)

Место рождения:

село Левая Россошь
Воронежская губерния,
Российская Империя

Гражданство:

Российская империя Российская империя
РСФСР РСФСР

Дата смерти:

7 ноября 1918(1918-11-07) (27 лет)

Место смерти:

близ Усть-Каменогорска

Отец:

погиб на войне

Мать:

Мария

Дети:

была дочь Инна

Яков Васильевич Ушанов — русский революционер, большевик, первый председатель Усть-Каменогорского совдепа. 7 ноября 1918 года сожжён анненковцами в топке парохода «Монгол».





Биография

Родился 6 апреля 1891 года в селе Левая Россошь Воронежской губернии.

По окончанию начальной сельской школы он поступил в городское училище. Годы его учебы в старших классах совпали с бурными революционными событиями в Воронеже, откуда Яков вернулся в родное село Левая Россошь. В мае 1909 года семья Ушановых переехала в Усть-Каменогорск, откуда в 1914 году с началом Первой Мировой войны Яков был призван в действующую армию. Революцию 1917 года Яков застал в Петрограде застал достаточно молодым парнем(26 лет), но это не помешало ему вступить в большевистскую партию и пройдя краткосрочные курсы большевистских пропагандистов, в ноябре 1917 г. направиться по поручению партийного руководства в Усть-Каменогорск.

Приехав в Усть-Каменогорск, Ушанов первым делом принялся объединять местные коммунистические группы в единую боевую организацию. Молодой, энергичный он быстро стал идейным руководителем Советов.Под его руководительством 13 февраля 1918 года проходила первая уездная партийная конференция. Затем был создан уездный комметет РСДРП(б).Его председателем все единодушно избрали Ушанова. Уездный комитет стал боевым штабом революционных сил. Усть-каменогорская партийная органиция через казахских революционеров поддерживала связь с аулами. Активные члены укома, боевые соратники Ушанова - Шоки Башиков, Жанузак Танирбергенов и другие переводили на Казахский язык и распространяли револиционно-марксистскую литературу.[1]

В начале марта 1918 года вся власть перешла городскому комитету Совдепа,председателем которого стал Яков Васильевич Ушанов. Весной того же года Советская власть была установлена в Зайсане,а так же во всех сёлах и населённых пунктах соседнего Бухтарминского уезда[1]

14 марта 1918 года был избран председателем Усть-Каменогорского Совета.

18 марта 1918 года в Усть-Каменогорске состоялся первый уездный съезд Советов. Одной из первоочередных задач этого съезда было помочь в создании РККА. Была организована еженедельная газета «Голос Алтая»(орган Совдепа). Избранны руководящие органы уездного Совдепа во главе с Яковом Ушановым.[1]

В связи с продуктовым кризисом Яков Ушанов принялся выполнять задания партии и провительства, в самом городе установили определённую норму, запретили свободную продажу хлеба, ликвидировали районные продовольственные комитеты. Всю продовольственную работу сосредоточил в своих руках Совдеп[1]

Но вскоре из станиц пригающих к городу стали приходить тревожные для власти известия, о том что казачество готовится с к борьбе с Советской властью. Для борьбы с белогвардейцами Ушанов принял ряд контрмер. Совдеп вынес решение: всех сопротивляющихся Советской власти и проводящих враждебную агитацию против неё подвергать аресту и суду ревтрибунала.[1]

В ночь с 9 на 10 июня 1918 г. несмотря на сопротивление отряда красногвардейцев, оснавная часть которого находилась на подавлении кулацких востаний в волостях, в городе произошёл контрреволюционный переворот. Ушанов и другие активисты Совета были схвачены сторонниками белых и заключены под стражу. Согласно распространённой версии, 25 октября 1918 г. был сожжён подчинёнными атамана Анненкова в топке парохода «Монгол»[1].

Память

Имя Ушанова носят село Ушановское, в советское время в его честь была названа улица[2] (ранее — Никольская, ныне — улица Казахстан) и площадь Ушанова в г. Усть-Каменогорске.

В художественной литературе

Усть-Каменогорский поэт Михаил Иванович Чистяков посвятил Ушанову поэму «Яков Ушанов».

Обстоятельства пленения и гибели Якова Ушанова описываются в очерке Ж. Ибраева «По горячему следу».

См. также

Лазо, Сергей Георгиевич

Напишите отзыв о статье "Ушанов, Яков Васильевич"

Литература

  • Герасимов С. Яков Ушанов: Документально-биографический очерк. Изд. 2-ое доработан, и уточненное.- Алма-Ата: Казахстан, 1984.-56стр.
  • [www.nlrk.kz/data11/result/ebook_117/index.html Байшин А. А. Ушанов Яков Васильевич // Борцы за советскую власть в Казахстане — Алма-Ата: Издательство «Казахстан», 1982.- Вып. 1.- стр. 219—224]
  1. 1 2 3 4 5 6 Байшин А. А. Ушанов Яков Васильевич // Борцы за советскую власть в Казахстане — Алма-Ата: Издательство «Казахстан», 1982.- Вып. 1.- стр. 223
  2. [kzmap.ru/point/ust_kamenogorsk/lore/77 Мечты претворяются в жизнь]

Отрывок, характеризующий Ушанов, Яков Васильевич

– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.