Уэда, Наомити

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Наомити Уэда
Общая информация
Полное имя Наомити Уэда
Родился 24 октября 1994(1994-10-24) (29 лет)
Кумамото, Япония
Гражданство Япония
Рост 186 см
Вес 77 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Касима Антлерс
Номер 23
Карьера
Клубная карьера*
2013—н. в. Касима Антлерс 48 (2)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 9 июля 2016.


Наомити Уэда (яп. 植田直通; 24 октября 1994 года, Кумамото, Япония) — японский футболист, играющий за клуб «Касима Антлерс». Играет на позиции защитника.





Клубная карьера

Начал футбольную карьеру в академии клуба «Касима Антлерс». Дебютировал за первую команду 1 марта 2014 года в матче против клуба «Ванфоре Кофу»[1]. Забил первый гол за клуб 29 апреля 2014 года в матче против клуба «Симидзу С-Палс» на 5-й минуте[2].

Дебютировал на соревнованиях международного уровня 25 февраля 2015 года в матче Лиги чемпионов АФК против австралийского клуба «Вестерн Сидней Уондерерс»[3].

Международная карьера

Был вызван в сборную Вахидом Халилходжичем на Кубок Азии 2015 вместо травмированного Ацуто Утиды, но не сыграл на турнире ни одного матча[4].

Статистика

По состоянию на 9 июля 2016[5]
Сезон Клуб Дивизион Лига Кубок Азия Всего
Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы
2013 Касима Антлерс Джей-лига 0 0 2 0 0 0 2 0
2014 20 1 3 0 0 0 23 1
2015 12 1 2 0 2 0 16 1
2016 16 0 0 0 0 0 16 0
Всего в карьере 48 2 7 0 2 0 57 2

Достижения

Командные

«Касима Антлерс»

Напишите отзыв о статье "Уэда, Наомити"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2014/03/01/japan/j1-league/ventforet-kofu/kashima-antlers/1637716/ Ventforet Kofu vs. Kashima Antlers - 1 March 2014 - Soccerway]
  2. [int.soccerway.com/matches/2014/04/29/japan/j1-league/kashima-antlers/shimizu-s-pulse/1643650/ Kashima Antlers vs. Shimizu S-Pulse - 29 April 2014 - Soccerway]
  3. [int.soccerway.com/matches/2015/02/25/asia/afc-champions-league/kashima-antlers/west-sydney-fc/2007290/ Kashima Antlers vs. Western Sydney Wanderers - 25 February 2015 - Soccerway]
  4. [www.nikkansports.com/soccer/japan/news/1473077.html 大久保嘉人ら28人日本代表候補合宿メンバー/一覧 - 日本代表 : 日刊スポーツ]
  5. [int.soccerway.com/players/naomichi-ueda/193106 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/naomichi-ueda/193106 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/naomichi-ueda/profil/spieler/188915 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Уэда, Наомити

– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.
– Здесь то я видел, ваше сиятельство, атаку павлоградцев, – беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только слышал о них от пехотного офицера. – Смяли два каре, ваше сиятельство.
На слова Жеркова некоторые улыбнулись, как и всегда ожидая от него шутки; но, заметив, что то, что он говорил, клонилось тоже к славе нашего оружия и нынешнего дня, приняли серьезное выражение, хотя многие очень хорошо знали, что то, что говорил Жерков, была ложь, ни на чем не основанная. Князь Багратион обратился к старичку полковнику.