Уэдд, Патрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Патрик Уэдд (англ. Patrick Wedd; род. 4 января 1948, Симкоу, провинция Онтарио) — канадский органист и композитор.

Учился в Торонто, затем в Университете Британской Колумбии, совершенствовал исполнительское мастерство в Бельгии под руководством Флора Петерса. С 1970 г. титулярный органист различных храмов Канады, в том числе в 19751986 гг. в кафедральном соборе Ванкувера, в 1983 г. музыкальный руководитель церемонии открытия ассамблеи Всемирного Совета Церквей в Ванкувере. Затем работал в Монреале. Записал более десяти альбомов, включающих как классический репертуар (Бах, Гендель, Телеман, Брунс, Видор, Вьерн и т. д.), так и органную и духовную музыку новейшего времени. Автор многих хоровых и органных сочинений.

Напишите отзыв о статье "Уэдд, Патрик"



Ссылки

  • [www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=U1ARTU0003651 Страница в Канадской энциклопедии]  (англ.) (фр.)


Отрывок, характеризующий Уэдд, Патрик

– С вечера стояли, а теперь не могу знать, ваше сиятельство. Прикажите, я съезжу с гусарами, – сказал Ростов.
Багратион остановился и, не отвечая, в тумане старался разглядеть лицо Ростова.
– А что ж, посмотрите, – сказал он, помолчав немного.
– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.