Уэйд-Джери, Теодор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Теодор Уэйд-Джери
англ. Henry Theodore Wade-Gery
Место рождения:

Campton Grange, Центральный Бедфордшир, графство Бедфордшир

Научная сфера:

история

Альма-матер:

Новый колледж[en], Оксфордский университет

Известные ученики:

Alan Bullock[1]

Награды и премии:

Теодор Уэйд-Джери (англ. Henry Theodore Wade-Gery; 2 апреля 1888, графство Бедфордшир — 2 января 1972, Оксфорд) — историк-антиковед и эпиграфист, профессор Оксфордского университета с 1939 по 1953 годы, специалист в области античности.





Биография

Родился в бедфордширской семье, в Англии. Учился в Винчестере; в 1911 году окончил Новый колледж[en] Оксфордского университета. После недолговременной гражданской службы, в 1914 году ему была предложена стипендия в Уодхэм-колледже[en]. Однако почти сразу поступил на военную службу, служил на западном фронте Первой мировой войны; был награждён Военным крестом.

После войны вернулся в Уэдхем, где стал заместителем ректора. С 1939 года — профессор древней истории Нью-Колледжа; с 1941 г. — член Британской Академии. Оставил должность в 1953 году, получив исследовательский грант Колледжа Мёртон[en] на пять лет. Продолжал путешествовать и писать; его последняя публикация датирована 1966 годом.

В 1972 году скончался от сердечного приступа.

Научная деятельность

Основные направления исследований — поэзия и история древней Греции, эпиграфика.

Избранные труды

  • Wade-Gery H. T. Essays in Greek history. — Oxford : Blackwell, 1958. — 301 p.
  • Wade-Gery H. T. The poet of the Iliad. — Cambridge : University press, 1952. — 101 p.
  • Wade-Gery H. T., Meritt B. D., McGregor M. F. The Athenian tribute lists. — Princeton, N.J. : American school of classical studies at Athens, 1939—1953. — Vol. 1-4.
  • Pindar: Pythian Odes, 1928 (Nonesuch Press), совместно с Морисом Баура.

Творчество

Писал стихи, в 1915 году они были опубликованы в «Oxford Poetry»[2].

Награды и признание

Напишите отзыв о статье "Уэйд-Джери, Теодор"

Примечания

  1. [desertwar.net/alan-bullock.html Alan Bullock] (5 августа 2013). Проверено 27 сентября 2013.
  2. [www.gnelson.demon.co.uk/oxpoetry/index/iw.html Index of Contributors: W]. Graham Nelson. Проверено 27 сентября 2013.
  3. [apaclassics.org/index.php/awards_and_fellowships/details/goodwin_award_of_merit_-_previous_winners Goodwin Award of Merit — Previous Winners]. The American Philological Association (июль 2012). Проверено 27 сентября 2013.

Литература

  • Историография античной истории. — М., 1980.

Ссылки

  • [www.treccani.it/enciclopedia/henry-theodore-wade-gery/ Wade-Gery, Henry Theodore] (итал.). Enciclopedie on line. Treccani.it — Enciclopedia italiana. Проверено 27 сентября 2013.
Предшественник:
Джон Майерс
Wykeham-профессор древней истории Оксфордского университета
1939—1953
Преемник:
Энтони Андрюс

Отрывок, характеризующий Уэйд-Джери, Теодор

– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.