Уэтор-де-Сантильян

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Уэтор-де-Сантильян
Huétor Santillán
Флаг Герб
Страна
Испания
Автономное сообщество
Андалусия
Провинция
Район
Координаты
Площадь
94 км²
Высота
1.015 м
Население
1891 человек (2010)
Плотность
18 чел./км²
Названия жителей
Hueteño, -ña
Часовой пояс
Почтовые индексы
18183
Показать/скрыть карты

Уэтор-де-Сантильян (исп. Huétor Santillán) — муниципалитет в Испании, входит в провинцию Гранада, в составе автономного сообщества Андалусия. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Вега-де-Гранада. Занимает площадь 94 км². Население — 1891 человек (на 2010 год). Расстояние — 12 км до административного центра провинции.

Напишите отзыв о статье "Уэтор-де-Сантильян"



Ссылки

  • [maps.google.com/?ie=UTF8&z=16&ll=37.221205,-3.515024&spn=0.011927,0.020084&t=h&om=1 Huétor Santillán en Google Maps]
  • [www.turgranada.es/municipios/municipio.php?id_idioma=1&id_municipio=88 Microweb turística de Huétor Santillán realizada por el Patronato de Turismo de Granada]
  • [www.juntadeandalucia.es/iea/sima/htm/sm18099.htm Datos socioeconómicos de Huétor Santillán en el Sistema de Información Multiterritorial de Andalucía]
  • [www.juntadeandalucia.es/iea/sima/infmuns/sm18099i.htm Situación de Huétor Santillán en el Sistema de Información Multiterritorial de Andalucía]
  • [wikanda.granadapedia.es/wiki/Hu%C3%A9tor_de_Santill%C3%A1n Wikanda]


Отрывок, характеризующий Уэтор-де-Сантильян

Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.