Уязы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уязы
Характеристика
Длина

82 км

Бассейн

1070 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Уязы Водоток]
Исток

 

— Высота

выше 273,1 м

— Координаты

53°33′13″ с. ш. 55°04′11″ в. д. / 53.553534° с. ш. 55.069631° в. д. / 53.553534; 55.069631 (Уязы, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.553534&mlon=55.069631&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

в 363 км от устья Дёмы

— Высота

ниже 140,5 м

— Координаты

53°31′14″ с. ш. 54°23′38″ в. д. / 53.520626° с. ш. 54.393972° в. д. / 53.520626; 54.393972 (Уязы, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.520626&mlon=54.393972&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 53°31′14″ с. ш. 54°23′38″ в. д. / 53.520626° с. ш. 54.393972° в. д. / 53.520626; 54.393972 (Уязы, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.520626&mlon=54.393972&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Республика Башкортостан

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: исправить: УстьеК:Карточка реки: исправить: Устье/БассейнК:Карточка реки: исправить: Высота истокаК:Карточка реки: исправить: Высота устья


Уязы (башк. Өйәҙе — от диал. өйәҙе в переводе «долина»[1]) река в России, протекает по территории Бижбулякского и Миякинского районов Башкортостана.





География и гидрология

Река впадает в Дёму, в 363 км от её устья. Длина реки составляет 82 км, площадь водосборного бассейна 1070 км²[2].

От истока к устью река принимает притоки: Каркала, Таукай, Качеганка, Саманай, Курманай, Башир, Сатыевка, Сху, Зильдяр, Шатман, Яшелькуль, Тойзалга, Услы[3][4].

Истоки реки находятся у аула Уязыбаш (Уязыбашево), далее протекает через деревни: Дубровка (Миякинский район), Зидиган, Малые Каркалы, Качеганово, Новые Ишлы, Зильдиярово, Шатмантамак, Яшелькуль, Карышево, Исламгулово, ферма № 3 совхоза Демский.

Достопримечательности

  • Шатман-Тамакские курганы — 4 кургана, в 700 метрах к юго-востоу от деревни Шатман-Тамак, на ровном распахиваемом плато левого берега реки Уязы.
  • Сатыевский курган — в 3 км выше деревни Сатыево, на правом распахиваем берегу реки Уяза на небольшой возвышенности, напротив летней фермы.

Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Камскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Дёма от истока до водомерного поста у деревни Бочкарёва, речной подбассейн реки — Белая. Речной бассейн реки — Кама[2].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[2]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 10010201312111100024489
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 111102448
  • Код бассейна — 10.01.02.013
  • Номер тома по ГИ — 11
  • Выпуск по ГИ — 1

Напишите отзыв о статье "Уязы"

Примечания

  1. Русско-башкирский словарь водных объектов республики Башкортостан/ Составители: Хисаметдинова Ф. Г., Шакуров Р. З., Сиразитдинов З. А., Юлдашбаев Ю. Х. — Уфа: Китап, 2005. — 256 с. ISBN 5-295-03665-05
  2. 1 2 3 [textual.ru/gvr/index.php?card=183133 Государственный водный реестр РФ: Уязы]. [www.webcitation.org/69FolQF7x Архивировано из первоисточника 18 июля 2012].
  3. Лист карты N-40-85 Аитово. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1982 год. Издание 1989 г.
  4. Лист карты N-40-86 Киргиз-Мияки. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1991 год. Издание 1994 г.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Уязы

– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.
– Так вот кого мне жалко – человеческого достоинства, спокойствия совести, чистоты, а не их спин и лбов, которые, сколько ни секи, сколько ни брей, всё останутся такими же спинами и лбами.
– Нет, нет и тысячу раз нет, я никогда не соглашусь с вами, – сказал Пьер.


Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.