Убэйн

Поделись знанием:
(перенаправлено с «У-Бейн»)
Перейти к: навигация, поиск
Убэйн

Фото 2010 года

Координаты: 21°53′29″ с. ш. 96°03′23″ в. д. / 21.89139° с. ш. 96.05639° в. д. / 21.89139; 96.05639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=21.89139&mlon=96.05639&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 21°53′29″ с. ш. 96°03′23″ в. д. / 21.89139° с. ш. 96.05639° в. д. / 21.89139; 96.05639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=21.89139&mlon=96.05639&zoom=12 (O)] (Я)

Официальное название

бирм. ဦးပိန် တံတား

Область применения

пешеходный

Пересекает

озеро Таунтоме

Место расположения

Мьянма Мьянма, округ Мандалай, г. Амарапура

Конструкция
Материал

дерево

Общая длина

ок. 1,2 км

Эксплуатация
Начало строительства

ок. 1850 г.

Окончание строительства

ок. 1850 г.

Открытие

ок. 1850 г.

К:Мосты, построенные в 1850 году

Убэйн (бирм. ဦးပိန် တံတား, убэйн-танта) — деревянный мост в Амарапуре, округ Мандалай, Мьянма. Самый длинный и самый старый мост в мире, сделанный из тика[1][2].

Мост Убэйн соединяет город Амарапура с небольшой деревней-пригородом[3], пересекает озеро Таунтоме. Длина моста — около 1,2 км[1], он состоит из двух отрезков в 550 и 650 метров, расположенных друг к другу под углом примерно 150°. Мост стоит на 1086 брёвнах, некоторые из которых ныне заменены бетонными столбами[4], и с каждым годом такие замены продолжаются, поскольку дерево гниёт[5]. На мосту имеются несколько крытых веранд с лавочками[6]. В девяти местах предусмотрены проходы под мостом для лодок[7].

Мост Убэйн был построен примерно в 1850 году (по другим данным — в конце XIX века[8]) из тикового дерева. Для строительства моста использовалось дерево, оставшееся от бывшего королевского дворца в Аве[9].

Мост всегда имел важное пешеходное значение для местных жителей (особенно в июле — августе, в сезон дождей, а вот зимой озеро почти полностью пересыхает[7]). Став туристической достопримечательностью[5], мост приносит местным жителям дополнительный доход от продажи сувениров иностранцам[10]. С 1 апреля 2013 года мост охраняет смена из восьми полицейских в связи с участившимися случаями противоправных действий местных жителей по отношению к туристам[11].

В Книге рекордов Гиннеса в качестве самого длинного деревянного пешеходного моста указан японский мост Хорай, однако он короче Убэйна более чем вдвое.

Напишите отзыв о статье "Убэйн"



Примечания

  1. 1 2 [www.hindustantimes.com/photos-news/Photos-World/oldestteakbridge/Article4.aspx Oldest teak bridge]  (англ.) на сайте hindustantimes.com
  2. [www.boston.com/bigpicture/2012/03/myanmar.html The Big Picture — Myanmar — Photo #5]  (англ.) на сайте boston.com, 26 марта 2012
  3. [www.fodors.com/world/asia/myanmar/review-590385.html U Bein Bridge Review]  (англ.) на сайте fodors.com
  4. [www.allmyanmartours.com/U-Bein-Bridge/ U Bein Bridge, U Bein Bridge Myanmar, U Bein Bridge Travel Guide & Tours]  (англ.) на сайте allmyanmartours.com
  5. 1 2 [www.mmtimes.com/index.php/national-news/7215-u-bein-bridge-at-risk-locals.html U Bein Bridge at risk: locals]  (англ.) на сайте mmtimes.com, 24 июня 2013
  6. [www.onourownpath.com/myanmar/photo-journal-u-beins-bridge/456/post Photo Journal: U Bein's Bridge]  (англ.) на сайте onourownpath.com
  7. 1 2 [www.asiaexplorers.com/myanmar/u_bein_bridge.htm U Bein Bridge]  (англ.) на сайте asiaexplorers.com
  8. [www.myanmarburma.com/attraction/34/u-beins-bridge U Bein’s Bridge]  (англ.) на сайте myanmarburma.com
  9. [www.go-myanmar.com/amarapura-and-u-bein-bridge/ Amarapura and U Bein Bridge]  (англ.) на сайте go-myanmar.com
  10. [www.peace-on-earth.org/Myanmar/mm05.html U Bein Bridge]  (англ.) на сайте peace-on-earth.org
  11. [www.mmtimes.com/index.php/national-news/mandalay-upper-myanmar/8099-two-arrested-for-harassing-tourists-at-historic-bridge.html Two arrested for harassing tourists at historic bridge]  (англ.) на сайте mmtimes.com, 9 сентября 2013

Ссылки

  • [www.legalnomads.com/2010/10/mandalays-u-bein-bridge-aging-teak-a-glorious-sunset.html Mandalay’s U Bein Bridge: Aging Teak & a Glorious Sunset]  (англ.) на сайте legalnomads.com
  • [www.myanmars.net/myanmar-travel/myanmar-mandalay/ubein-bridge.htm U Bein Bridge]  (англ.) на сайте myanmars.net
  • [www.myanmartravelessentials.com/activities/u-bein-bridge-the-longest-teak-bridge-in-the-world/ U Bein Bridge: The Longest Teak Bridge in the World]  (англ.) на сайте myanmartravelessentials.com
  • [globetrekker.ru/ubain-bridge/ Тиковый мост У Бейн: самый длинный деревянный мост в мире]  (рус.) на сайте globetrekker.ru, 20 февраля 2012
  • [3rdplanet.ru/aziya/most-u-bejn.html Мост У Бейн]  (рус.) на сайте 3rdplanet.ru

Отрывок, характеризующий Убэйн



В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.