У подножия вулкана (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
У подножия вулкана
Under the Volcano
Жанр

драма
экранизация

Режиссёр

Джон Хьюстон

Продюсер

Мориц Борман
Виланд Шульц-Кайл

Автор
сценария

Гай Галло

В главных
ролях

Альберт Финни
Жаклин Биссет
Энтони Эндрюс

Оператор

Габриэль Фигероа

Композитор

Алекс Норт

Кинокомпания

Conacite Uno
Ithaca

Длительность

112 мин

Страна

США США
Мексика Мексика

Язык

английский
испанский

Год

1984

IMDb

ID 0088322

К:Фильмы 1984 года

«У подножия вулкана» (другое название «Под вулканом» англ. Under the Volcano, исп. Bajo el volcán) — совместная мексикано-американская драма режиссёра Джона Хьюстона, экранизация одноимённого романа английского писателя Малкольма Лаури (1947). Премьера фильма состоялась 12 июня 1984 года в США.





Сюжет

Мексика, 1939 год. На фоне войны, разрывающей Европу, и празднования местного Дня Смерти, проходит один день из жизни Джеффри Фирмина, британского консула, страдающего алкоголизмом и прозябающего в маленьком городке на юге страны. Возможно саморазрушающее поведение политика всего лишь метафора, предостерегающая цивилизацию, источник растерянности и грусти в глазах его родного брата Хью и бывшей жены Ивонн, которая вернулась в надежде на выздоровление Джеффри и восстановление брака.

В ролях

  • Альберт ФинниДжеффри Фирмин
  • Жаклин БиссетИвонн Фирмин
  • Энтони ЭндрюсХью Фирмин
  • Игнасио Лопес Тарсо — доктор Виджил
  • Кэти Хурадосеньора Грегория
  • Джеймс Вилье — «Британец» (англ. Brit)
  • Доусон Брэй — Куинси
  • Карлос Рикельме — Бустаманте
  • Джим МакКарти — «Гринго»
  • Хосе Рене Руис — карлик
  • Элиасар Гарсия-мл. — попечитель парков (англ. Chief of Gardens)
  • Сальвадор Санчес — управляющий скотным двором (англ. Chief of Stockyards)
  • Серхио Кальдерон — глава муниципалитета (англ. Chief of Municipality)
  • Эмилио ФернандесДиосдадо
  • Роберто Соса — «Блохастый» (англ. Few Fleas)
  • Хьюго Стиглиц — Синаркиста
  • Уго Моктесума — латиноамериканский консул
  • Альберто Ольвера — матадор
  • Эдуардо Барболла — дон Хуан Тенорио
  • Алехандра Суарес — донья Инес

Съёмочная группа

  • Режиссёр-постановщик: Джон Хьюстон
  • Сценарист: Гай Галло
  • Продюсеры: Мориц Борман, Виланд Шульц-Кайл
  • Оператор: Габриэль Фигероа
  • Композитор: Алекс Норт
  • Художник-постановщик: Гюнтер Грежо
  • Художник по костюмам: Анджела Додсон
  • Гримёры: Фернандо Гарсия Гонсалес, Кис Мэс, Тереза Санчес
  • Монтажёр: Роберто Сильви
  • Звукорежиссёр: Энтони Пальк
  • Спецэффекты: Хесус Г. Дюран
  • Дирижёры: Ленни Найхаус, Альберт Вудбери

Номинации и награды

Интересные факты

  • Первоначально роль британского консула предназначалась Ричарду Бёртону, которого режиссёр Джон Хьюстон уже снимал в другом мексиканском фильме «Ночь игуаны» (1964). К глубокому сожалению Хьюстона на момент выхода фильма на экраны Бёртона уже не было в живых.
  • В фильме использованы кадры из фильма ужасов «Безумная любовь» («Руки Орлака») режиссёра Карла Фройнда (1935).

Напишите отзыв о статье "У подножия вулкана (фильм)"

Ссылки

  • «У подножия вулкана» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v51734 У подножия вулкана] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.imdb.com/title/tt0088322/awards Награды на сайте IMDb  (англ.)]
  • [www.imdb.com/title/tt0088322/trivia Интересные факты на сайте IMDb  (англ.)]
  • [www.imdb.com/title/tt0088322/movieconnections Связь с другими фильмами на сайте IMDb  (англ.)]


Отрывок, характеризующий У подножия вулкана (фильм)

И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.