ФИБА Даймонд Болл (женщины) 2004

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ФИБА Даймонд Болл (женщины) 2004
Даймонд Болл ФИБА
Подробности чемпионата
Время проведения 58 августа 2004
Число участников 6
      Города Ираклион
Призовые места
Чемпион  Австралия (2-й раз)
Второе место  Китай
Третье место  Бразилия
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 9
Лучший игрок Мфон Удока

3-й предолимпийский турнир проходил в Ираклионе в 2004 году, за 6 дней до начала Олимпийских игр. Победителем турнира стала сборная Австралии.





Квалификация

Турнир Дата Место проведения Места Команды
Принимающая страна 1  Греция
Чемпионат Азии 2004 1319 января 2004 (Сендай) 2  Китай
 Республика Корея
Чемпионат Америки 2003 1721 сентября 2003 (Кульякан) 1  Бразилия
Чемпионат Африки 2003 1828 декабря 2003 (Мапуту, Нампула) 1  Нигерия
Чемпионат Океании 2003 1214 сентября 2003 (Лонсестон, Девонпорт) 1  Австралия
Всего 6

Регламент турнира

На предварительном этапе команды разбиты на 2 группы по 3 в каждой. По результатам однокруговых турниров профодятся финальные игры.

Результаты

Группа A

Сборная О Поб Пор МЗ МП +/-
1.  Австралия 4 2 0 159 116 +43
2.  Греция 3 1 1 127 137 -10
3.  Республика Корея 2 0 2 121 154 -33

5 августа 2004
22:30 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/1/grid/A/rid/4099/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Греция 70 : 62  Республика Корея
24 : 14, 10 : 15, 25 : 12, 11 : 21
Анастасия Костаки (17), Эвантия Мальци (14), Полимния Сарегкоу (13) Очки Юн Я Хур (10)
Мария Саморукова (7), Полимния Сарегкоу (6) Подборы Юн Я Хур (5)
Анастасия Костаки (4) Передачи 4 игрока (2)
6 августа 2004
22:30 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/2/grid/A/rid/4099/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Республика Корея 59 : 84  Австралия
11 : 22, 15 : 20, 15 : 24, 18 : 18
Йон Ха Беон (20), Йонг Ок Ким (13) Очки Лорен Джексон (20), Пенни Тэйлор (18)
Ми Ли (4), Кве Рёнг Ким (4) Подборы Сьюзи Баткович (8), Рэйчел Спорн (7)
Йонг Ок Ким (4) Передачи Сьюзи Баткович (5)
7 августа 2004
22:30 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/3/grid/A/rid/4099/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Австралия 75 : 57  Греция
21 : 20, 23 : 18, 21 : 8, 10 : 11
Лорен Джексон (24), Триша Фэллон (14) Очки Мария Саморукова (14), Эвантия Мальци (13), Анастасия Костаки (13)
Лорен Джексон (14) Подборы Мария Саморукова (13)
Триша Фэллон (3) Передачи 3 игрока (2)

Группа В

Сборная О Поб Пор МЗ МП +/-
1.  Китай 4 2 0 168 157 +11
2.  Бразилия 3 1 1 163 149 +14
3.  Нигерия 2 0 2 135 160 -25

5 августа 2004
20:15 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/1/grid/B/rid/4099/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Бразилия 78 : 63  Нигерия
20 : 13, 23 : 20, 15 : 15, 20 : 15
Дос Сантос Аркайн (16), Алессандра Оливейра (12), Хелен Луз (12) Очки Мфон Удока (19), Рашидат Садик (16)
Эрика Де Соуза (6), Алессандра Оливейра (6) Подборы Мфон Удока (8), Рашидат Садик (7)
Дос Сантос Аркайн (6), Адрияна Пинту (5) Передачи Нгуверен Ийорхе (4)
6 августа 2004
20:15 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/2/grid/B/rid/4099/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Нигерия 72 : 82  Китай
19 : 25, 17 : 25, 20 : 17, 16 : 15
Мфон Удока (21), Мактабене Амакри (19) Очки Мяо Лицзе (19)
3 игрока (5) Подборы Ху Сиаотао (6)
Мфон Удока (4) Передачи Сун Сяоюнь (4)
7 августа 2004
20:15 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/3/grid/B/rid/4099/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Китай 86 : 85  Бразилия
19 : 29, 23 : 13, 18 : 19, 26 : 24
Мяо Лицзе (14), Йе Ли (14) Очки Алессандра Оливейра (19), Изиане Кастро Маркес (16)
Пань Вэй (5) Подборы Алессандра Оливейра (13), Хелен Луз (6)
Пань Вэй (4) Передачи 4 игрока (2)

Матч за 5-е место

8 августа 2004
18:00 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/A/grid/7/rid/4100/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Республика Корея 89 : 78  Нигерия
13 : 29, 28 : 20, 28 : 14, 20 : 15
Йонг Ок Ким (24), Кве Рёнг Ким (15) Очки Мфон Удока (29), Мактабене Амакри (15)
Йонг Ае Ли (6) Подборы Мактабене Амакри (10), Мфон Удока (9)
Йонг Ок Ким (11) Передачи 5 игроков (1)

Матч за 3-е место

8 августа 2004
20:15 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/A/grid/8/rid/4100/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Греция 70 : 73  Бразилия
17 : 20, 18 : 18, 11 : 13, 24 : 22
Анастасия Костаки (17), Эвантия Мальци (17) Очки Алессандра Оливейра (23), Хелен Луз (12)
Димитра Каленцу (5), София Клигопуло (5) Подборы Алессандра Оливейра (20)
Димитра Каленцу (6) Передачи 2 игрока (2)

ФИНАЛ

8 августа 2004
22:30 MSK
[archive.fiba.com/pages/eng/fa/game/p/gid/A/grid/9/rid/4100/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/statistic.html Отчёт]  Австралия 74 : 70  Китай
19 : 18, 22 : 18, 14 : 24, 19 : 10
Лорен Джексон (24), Триша Фэллон (14) Очки Чэнь Нань (17), Бянь Лань (15)
Лорен Джексон (13), Сьюзи Баткович (9) Подборы Чэнь Нань (8)
Алисия Пото (3) Передачи Сун Сяоюнь (2)

Итоговое положение

1.  Австралия

Сьюзи Баткович
Сэнди Бронделло
Триша Фэллон
Кристи Хэрровер
Лорен Джексон
Натали Портер
Алисия Пото
Белинда Снелл
Рэйчел Спорн
Пенни Тэйлор
Эллисон Транквилли
Лаура Ходжес

2.  Китай

Пань Вэй
Бянь Лань
Рен Лей
Йе Ли
Ван Лин
Мяо Лицзе
Чэнь Луюнь
Чэнь Нань
Ху Сиаотао
Сун Сяоюнь
Жан Фан
Суй Фэйфэй

3.  Бразилия

Джанет Аркайн
Сильвия Густаво
Карла Коста
Вивиан Лопес
Хелен Луз
Изиане Кастро Маркес
Алессандра Оливейра
Адриана Пинту
Сильвия Роча
Kелли Сантос
Синтия Сантос
Эрика де Соуза

Лидеры Чемпионата

Показатель Игрок Команда Статистика
Очки в среднем за игру Мфон Удока  Нигерия 23.0
Подборов в среднем за игру Лорен Джексон  Австралия 14.0
Передач в среднем за игру Йонг Ок Ким  Республика Корея 5.7

Напишите отзыв о статье "ФИБА Даймонд Болл (женщины) 2004"

Ссылки

[archive.fiba.com/pages/eng/fa/event/p/cid/HKW/sid/3807/_/2004_FIBA_Diamond_Ball_Tournament_for_Women/index.html Статистика турнира на оф. сайте ФИБА] (англ.)

Отрывок, характеризующий ФИБА Даймонд Болл (женщины) 2004

Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.