Фаббро, Хонатан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Фаббро Хонатан»)
Перейти к: навигация, поиск
Хонатан Фаббро
Общая информация
Полное имя Хонатан Фаббро
Родился
Буэнос-Айрес, Аргентина
Гражданство Парагвай
Аргентина
Рост 188 см
Вес 78 кг
Позиция атакующий полузащитник
Информация о клубе
Клуб Чьяпас
Номер 10
Карьера
Молодёжные клубы
1999—2000 Архентинос Хуниорс
2001—2002 Мальорка
Клубная карьера*
2002—2003 Бока Хуниорс 6 (1)
2004—2005 Онсе Кальдас 39 (5)
2005—2006 Дорадос де Синалоа 35 (7)
2006 Атлетико Минейро 4 (0)
2006 Универсидад Католика 20 (6)
2007—2010 Гуарани 101 (35)
2011—2016 Серро Портеньо 133 (40)
2013—2014   Ривер Плейт 11 (0)
2016—н.в. Чьяпас 3 (2)
Национальная сборная**
2012—н.в. Парагвай 13 (4)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 30 августа 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 8 октября 2015.

Хонатан Фаббро (исп. Jonathan Fabbro; родился 16 января 1982 года в Буэнос-Айресе, Аргентина) — парагвайский футболист аргентинского происхождения, атакующий полузащитник клуба «Чьяпас» и сборной Парагвая.





Клубная карьера

Фаббро начал карьеру в молодёжной академии клуба «Архентинос Хуниорс», откуда уехал на стажировку в испанскую «Мальорку». В 2002 году он вернулся на родину, где стал выступать за «Бока Хуниорс». 2 мая в матче против «Велес Сарсфилд» он дебютировал в аргентинской Примере. Из-за высокой конкуренции Хонатан редко попадал в заявку и выступал в основном за резервную команду клуба. В 2003 года в поединке против «Росарио Сентраль» он забил свой первый гол за «Боку». В конце сезона Фаббро стал чемпионом страны.

В 2004 году он покинул Аргентину и перешёл в колумбийский «Онсе Кальдас». В составе нового клуба Хонатан дебютировал в Кубке Либертадорес. Он стал обладателем трофея, а финале он помог обыграть свой предыдущий клуб «Бока Хуниорс». В том же году Фаббро не смог забить в серии послематчевых пенальти Межконтинентального кубка против португальского «Порту» и «Онсе Кальдас» уступил. По окончании сезона Хоанатан и без особого успеха выступал за мексиканский «Дорадос де Синалоа», бразильский «Атлетико Минейро» и чилийский «Универсидад Католика».

В 2007 году Фаббро подписал контракт с «Гуарани» из Асунсьона. В 2010 году Хонатан помог клубу выиграть парагвайскую Примеру и был признан лучшим футболистом чемпионата. В том же году он получил парагвайское гражданство. В 2011 году Хонатан со скандалом перешёл в «Серро Портеньо». 7 февраля в матче против «Такуари» он дебютировал за новую команду[1]. 13 февраля в поединке против «Рубио Нью» он забил свой первый гол за «Портеньо»[2]. В 2012 году Фаббро во второй раз стал чемпионом Парагвая и был признан лучшим футболистом Парагвая. В том же году он также стал лучшим бомбардиром Южноамериканского кубка. Летом 2013 года на правах аренды Хонатан перешёл в «Ривер Плейт». 10 августа в матче против «Росарио Сентраль» он дебютировал за команду[3]. Несмотря на то, что Фаббро не забил ни одного гола, он стал чемпионом Аргентины. После окончания аренды Хонатан вернулся в «Серро Портеньо».

Летом 2016 года Хонатан перешёл в «Чьяпас». 15 августа в матче против «Веракрус» он дебютировал за новую команду[4]. В этом же поединке Фаббро забил свой первый гол за «Чьяпас».

Международная карьера

16 августа 2012 года в товарищеском матче против сборной Гватемалы Фаббро дебютировал за сборную Парагвая[5]. В этом же поединке он забил свой первый гол за национальную команду.

8 сентября в матче отборочного турнира чемпионата мира 2014 года против сборной Аргентины Хонатан забил свой первый официальный гол за сборную, реализовав пенальти[6] .

Голы за сборную Парагвая

# Дата Место Противник Счёт Результат Соревнование
01. 16 августа 2012 Стадион Роберта Кеннеди, Вашингтон, США Гватемала 2:2 3:3 Товарищеский матч
02. 8 сентября 2012 Марио Кемпес, Кордова, Аргентина Аргентина 1:1 3:1 Чемпионат мира 2014 квалификация
03. 7 сентября 2013 Дефенсорес дель Чако, Асунсьон, Парагвай Боливия 1:0 4:0 Чемпионат мира 2014 квалификация
04. 5 сентября 2015 Национальный стадион, Сантьяго, Чили Чили 1:1 3:2 Товарищеский матч

Личная жизнь

В 2013 году Фаббро начал встречаться с парагвайской супермоделью Ларисой Рикельме.

Достижения

Командные

«Бока Хуниорс»

«Онсе Кальдас»

«Гуарани»

«Серро Портеньо»

«Ривер Плейт»

Индивидуальные

Напишите отзыв о статье "Фаббро, Хонатан"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2011/02/07/paraguay/division-profesional/cerro-porteno/tacuary/1062422/ Серро Портеньо VS. Такуари 1:1] (англ.). soccerway.com (7 February 2011).
  2. [int.soccerway.com/matches/2011/02/13/paraguay/division-profesional/club-rubio-nu/cerro-porteno/1062431/ Рубио Нью VS. Серро Портеньо 2:2] (англ.). soccerway.com (14 February 2011).
  3. [int.soccerway.com/matches/2013/08/10/argentina/primera-division/club-atletico-river-plate/club-atletico-rosario-central/1505209/ Ривер Плейт VS. Росарио Сентраль 1:0] (англ.). soccerway.com (10 August 2013).
  4. [int.soccerway.com/matches/2016/08/15/mexico/primera-division/club-jaguares-de-chiapas/tr-de-veracruz/2244183/ Чьяпас VS. Веракрус 1:1] (англ.). soccerway.com (15 August 2016).
  5. [int.soccerway.com/matches/2012/08/16/world/friendlies/paraguay/guatemala/1347145/ Парагвай VS. Гватемала 3:3] (англ.). soccerway.com (16 August 2012).
  6. [int.soccerway.com/matches/2012/09/08/south-america/wc-qualifying-south-america/argentina/paraguay/1172915/ Аргентина VS. Парагвай 3:1] (англ.). soccerway.com (8 September 2012).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/jonathan-fabbro/23706 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [sef.esmas.com/estfut/flat/tor18/jug1312.html Estadisticas esmas]
  • [www.bdfa.com.ar/jugador2.asp?codigo=4228 Profile at BDFA]
  • [www.futbolxxi.com/Futbolista.aspx?ID=12680&SEOFutbolista=Fabro+Jonathan Argentine Primera statistics]
  • [albirroja.ru/espanol/ficha-de-jonathan-fabbro.html Profile at Albirroja.ru]


Отрывок, характеризующий Фаббро, Хонатан

– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».