Фабр, Люсьен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Люсьен Фабр
фр. Lucien Fabre
Место рождения:

Памплонн

Род деятельности:

Писатель, инженер

Жанр:

роман, рассказ

Премии:

Гонкуровская премия

Люсьен Фабр (фр. Lucien Fabre; 14 февраля 1889, Памплон — 26 ноября 1952) — французский писатель, инженер по специальности.



Творчество

Первая книга Фабра «Connaissance de la Déesse» (1920), была создана под очевидным влиянием Поля Валери, и представляет собой сборник изысканных по форме стихов на философские темы, выражающих стремление к иррациональному. Самое значительное произведение Фабра — роман-трилогия «Rabevel ou le mal des artents» (1923), «La jeunesse de Rabevel», «Le financier Rabevel», «La fin de Rabevel», где автор бурному и тёмному миру финансовых афер противопоставлял успокоение в религии, патриархальный быт старых дворянских усадеб, полный в его глазах мира и покоя. Роман изобилует натуралистическими подробностями и эротическими сценами. Консерватизм Фабра и его приверженность к католицизму ярко отразились в крайне тенденциозном романе «La Tarramagnou» (Человек с земли, 1925) — о жизни деревни, разоряемой ловкими дельцами. Здесь он стремится показать гибельность каких-либо революционных действий. Роман проникнут свойственным Фабру духом религиозного мистицизма.

Премии

Напишите отзыв о статье "Фабр, Люсьен"

Литература

В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939, перешедший в общественное достояние, так как он был опубликован анонимно, и имя автора не стало известным до 1 января 1992 года.

Отрывок, характеризующий Фабр, Люсьен

Ростов жил, попрежнему, с Денисовым, и дружеская связь их, со времени их отпуска, стала еще теснее. Денисов никогда не говорил про домашних Ростова, но по нежной дружбе, которую командир оказывал своему офицеру, Ростов чувствовал, что несчастная любовь старого гусара к Наташе участвовала в этом усилении дружбы. Денисов видимо старался как можно реже подвергать Ростова опасностям, берег его и после дела особенно радостно встречал его целым и невредимым. На одной из своих командировок Ростов нашел в заброшенной разоренной деревне, куда он приехал за провиантом, семейство старика поляка и его дочери, с грудным ребенком. Они были раздеты, голодны, и не могли уйти, и не имели средств выехать. Ростов привез их в свою стоянку, поместил в своей квартире, и несколько недель, пока старик оправлялся, содержал их. Товарищ Ростова, разговорившись о женщинах, стал смеяться Ростову, говоря, что он всех хитрее, и что ему бы не грех познакомить товарищей с спасенной им хорошенькой полькой. Ростов принял шутку за оскорбление и, вспыхнув, наговорил офицеру таких неприятных вещей, что Денисов с трудом мог удержать обоих от дуэли. Когда офицер ушел и Денисов, сам не знавший отношений Ростова к польке, стал упрекать его за вспыльчивость, Ростов сказал ему:
– Как же ты хочешь… Она мне, как сестра, и я не могу тебе описать, как это обидно мне было… потому что… ну, оттого…
Денисов ударил его по плечу, и быстро стал ходить по комнате, не глядя на Ростова, что он делывал в минуты душевного волнения.
– Экая дуг'ацкая ваша пог'ода Г'остовская, – проговорил он, и Ростов заметил слезы на глазах Денисова.


В апреле месяце войска оживились известием о приезде государя к армии. Ростову не удалось попасть на смотр который делал государь в Бартенштейне: павлоградцы стояли на аванпостах, далеко впереди Бартенштейна.