Фавориты луны
Фавориты луны | |
Les favoris de la lune | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария |
Отар Иоселиани |
Оператор |
Филипп Теодьер |
Композитор | |
Кинокомпания |
Centre national de la cinematographie |
Длительность |
101 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
Фавориты луны (фр. Les favoris de la lune) — художественный фильм режиссёра Отара Иоселиани. Снятый в 1984 году, стал первой полнометражной кинокартиной Иоселиани после переезда во Францию (1982). Фильм развивал основные мотивы первой работы режиссёра за рубежом — полудокументальной короткометражки Семь пьес для чёрно-белого кино. [1] В Фаворитах луны отмечается влияние позднего Буньюэля, в частности, фильма Призрак свободы. [2]
Название
Название отсылает к взятой в качестве эпиграфа фразе из первой части шекспировской хроники Генрих IV. Фальстаф, обращаясь к принцу Генриху, будущему королю Англии, говорит:
Так вот, милый друг, когда ты станешь королём, смотри не позволяй, чтобы нас, ночную гвардию, обзывали дневными грабителями. Пусть нас зовут лесничими Дианы, рыцарями мрака, любимцами Луны и пускай говорят, что у нас высокая покровительница, потому что нами управляет, как и морем, благородная и целомудренная владычица Луна, которая и потворствует нашим грабежам.[3] |
Сюжет
В фильме трудно выделить как единый сквозной сюжет, так и главных персонажей. Представлены, скорее, зарисовки из жизни парижского квартала, обитатели которого, по сути, безымянны — их имена с экрана не звучат. Поэтому, наряду с одушевлёнными персонажами (людьми) равное, или даже большее, значение в фильме получают неодушевлённые — севрский фарфоровый сервиз XVIII века и портрет молодой девушки кисти художника XIX века — именно вокруг них и строится основное действие фильма. Жители квартала — торговец оружием, полицейский, инженер, их жёны; школьный учитель, террорист, клошары, воры, проститутки — связаны между собой многообразными бытовыми, криминальными, сексуальными отношениями. Однако, эти связи разрываются так же неуклонно, как постепенно разрушаются, уменьшаются в размерах сервиз и картина.
В ролях
|
|
Критика
Успехом у широкой зрительской аудитории картина Иоселиани не пользовалась, но была благосклонно принята критикой, о чём свидетельствует специальный приз жюри Венецианского кинофестиваля. По версии авторитетного французского журнала Кайе дю синема, фильм вошёл в десятку лучших киноработ за 1985 год. [4]
Выдающийся фильм. Его автор — Отар Иоселиани — выдающийся режиссёр. Он не такой, как другие режиссёры, и, быть может, не совсем режиссёр. Он больше, чем режиссёр, причем весьма своеобразный… «Фавориты луны» — великолепный фильм о Париже нашего времени. Париж образов, от которых отпочковываются другие образы — воспоминания старого Парижа, народного Парижа или Парижа начала века. «Фавориты луны» — это настоящий метеор, пересекающий мрачный небосклон современного французского кино: легкий, поэтичный и серьёзный одновременно.— Кайе дю синема, 1985 г.[5]
Сходным образом высказывались и другие французские издания. По мнению газеты Le Monde, именно Иоселиани «спас честь Франции на фестивале в Венеции, явившись, неожиданно для всех, обладателем „Большого приза жюри“». С удивлением писали французы о том, что иностранец, советский гражданин, грузин «сумел создать фильм во французских традициях, о которых мы не помним уже лет двадцать. В фильме отражён Париж Жака Превера, Рене Клера» (журнал Ревю дю синема). «Нужно было многократно исходить Париж вдоль и поперёк, полюбить его, для того чтобы создать „Фаворитов луны“» (журнал Позитив).[5]
Он говорит о горьких вещах, но ни сентиментальности, ни осуждения нет в его голосе. Есть приправленный иронией скепсис и мудрая наблюдательность «постороннего», придающие картине чуть холодноватое очарование, и к этому надо добавить, что «Фавориты луны» — комедия, в которой действительно много смешного.
Награды
- Большой специальный приз жюри Венецианского международного кинофестиваля (1984).
- Приз Форума в Берлине (1984).
- Приз католического киноцентра (1984).
Напишите отзыв о статье "Фавориты луны"
Примечания
- ↑ Галкин И. [kinocenter.rsuh.ru/ioseliani.htm Фавориты луны](недоступная ссылка — история). — на сайте центра «История и экранная культура». Проверено 3 февраля 2009. [web.archive.org/20050505205419/kinocenter.rsuh.ru/ioseliani.htm Архивировано из первоисточника 5 мая 2005].
- ↑ Филиппов С. [www.krugosvet.ru/articles/104/1010458/1010458a1.htm Отар Иоселиани]. Энциклопедия «Кругосвет». Проверено 3 февраля 2009.
- ↑ Шекспир У. [lib.ru/SHAKESPEARE/shks_text1.txt Генрих IV (часть первая)] / Перевод Е. Бируковой. — М.: Искусство, 1959.
- ↑ [alumnus.caltech.edu/~ejohnson/critics/cahiers.html#y1985 Лучшие фильмы года по версии «Кайе дю синема»]. Проверено 5 февраля 2009. [www.webcitation.org/66QmYiil7 Архивировано из первоисточника 25 марта 2012].
- ↑ 1 2 Аннотация к полной коллекции фильмов Отара Иоселиани на DVD.
- ↑ [www.peoples.ru/art/cinema/producer/ioseliani/history.html Отар Иоселиани]. — на сайте Люди. Проверено 3 февраля 2009. [www.webcitation.org/66QmZFn1O Архивировано из первоисточника 25 марта 2012].
Ссылки
- [www.tvkultura.ru/issue.html?id=74883 Фавориты луны]. — на сайте телеканала «Культура». Проверено 3 февраля 2009. [www.webcitation.org/66QmaEI86 Архивировано из первоисточника 25 марта 2012].
- [www.cinema-francais.kiev.ua/movies/les_favoris_de_la_lune.htm Фавориты луны](недоступная ссылка — история). — в базе данных Cinema Francais. Проверено 3 февраля 2009. [web.archive.org/20060514110041/www.cinema-francais.kiev.ua/movies/les_favoris_de_la_lune.htm Архивировано из первоисточника 14 мая 2006].
Рецензии
- Агапова Л. [vesti.osu.ru/?kt=1998.11.26&doc=16 Мы не воры, мы - рыцари мрака]. «Университетские вести» on-line. — газета Оренбургского государственного университета. Проверено 3 февраля 2009. [www.webcitation.org/66QmcvZZQ Архивировано из первоисточника 25 марта 2012].
- Галкин И. [kinocenter.rsuh.ru/ioseliani.htm Фавориты луны](недоступная ссылка — история). — на сайте центра «История и экранная культура». Проверено 3 февраля 2009. [web.archive.org/20050505205419/kinocenter.rsuh.ru/ioseliani.htm Архивировано из первоисточника 5 мая 2005].
|
Отрывок, характеризующий Фавориты луны
«Наташа, сестра, черные глаза. На… ташка (Вот удивится, когда я ей скажу, как я увидал государя!) Наташку… ташку возьми…» – «Поправей то, ваше благородие, а то тут кусты», сказал голос гусара, мимо которого, засыпая, проезжал Ростов. Ростов поднял голову, которая опустилась уже до гривы лошади, и остановился подле гусара. Молодой детский сон непреодолимо клонил его. «Да, бишь, что я думал? – не забыть. Как с государем говорить буду? Нет, не то – это завтра. Да, да! На ташку, наступить… тупить нас – кого? Гусаров. А гусары в усы… По Тверской ехал этот гусар с усами, еще я подумал о нем, против самого Гурьева дома… Старик Гурьев… Эх, славный малый Денисов! Да, всё это пустяки. Главное теперь – государь тут. Как он на меня смотрел, и хотелось ему что то сказать, да он не смел… Нет, это я не смел. Да это пустяки, а главное – не забывать, что я нужное то думал, да. На – ташку, нас – тупить, да, да, да. Это хорошо». – И он опять упал головой на шею лошади. Вдруг ему показалось, что в него стреляют. «Что? Что? Что!… Руби! Что?…» заговорил, очнувшись, Ростов. В то мгновение, как он открыл глаза, Ростов услыхал перед собою там, где был неприятель, протяжные крики тысячи голосов. Лошади его и гусара, стоявшего подле него, насторожили уши на эти крики. На том месте, с которого слышались крики, зажегся и потух один огонек, потом другой, и по всей линии французских войск на горе зажглись огни, и крики всё более и более усиливались. Ростов слышал звуки французских слов, но не мог их разобрать. Слишком много гудело голосов. Только слышно было: аааа! и рррр!– Что это? Ты как думаешь? – обратился Ростов к гусару, стоявшему подле него. – Ведь это у неприятеля?
Гусар ничего не ответил.
– Что ж, ты разве не слышишь? – довольно долго подождав ответа, опять спросил Ростов.
– А кто ё знает, ваше благородие, – неохотно отвечал гусар.
– По месту должно быть неприятель? – опять повторил Ростов.
– Може он, а може, и так, – проговорил гусар, – дело ночное. Ну! шали! – крикнул он на свою лошадь, шевелившуюся под ним.
Лошадь Ростова тоже торопилась, била ногой по мерзлой земле, прислушиваясь к звукам и приглядываясь к огням. Крики голосов всё усиливались и усиливались и слились в общий гул, который могла произвести только несколько тысячная армия. Огни больше и больше распространялись, вероятно, по линии французского лагеря. Ростову уже не хотелось спать. Веселые, торжествующие крики в неприятельской армии возбудительно действовали на него: Vive l'empereur, l'empereur! [Да здравствует император, император!] уже ясно слышалось теперь Ростову.
– А недалеко, – должно быть, за ручьем? – сказал он стоявшему подле него гусару.
Гусар только вздохнул, ничего не отвечая, и прокашлялся сердито. По линии гусар послышался топот ехавшего рысью конного, и из ночного тумана вдруг выросла, представляясь громадным слоном, фигура гусарского унтер офицера.
– Ваше благородие, генералы! – сказал унтер офицер, подъезжая к Ростову.
Ростов, продолжая оглядываться на огни и крики, поехал с унтер офицером навстречу нескольким верховым, ехавшим по линии. Один был на белой лошади. Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии. Ростов, подъехав к Багратиону, рапортовал ему и присоединился к адъютантам, прислушиваясь к тому, что говорили генералы.
– Поверьте, – говорил князь Долгоруков, обращаясь к Багратиону, – что это больше ничего как хитрость: он отступил и в арьергарде велел зажечь огни и шуметь, чтобы обмануть нас.
– Едва ли, – сказал Багратион, – с вечера я их видел на том бугре; коли ушли, так и оттуда снялись. Г. офицер, – обратился князь Багратион к Ростову, – стоят там еще его фланкёры?
– С вечера стояли, а теперь не могу знать, ваше сиятельство. Прикажите, я съезжу с гусарами, – сказал Ростов.
Багратион остановился и, не отвечая, в тумане старался разглядеть лицо Ростова.
– А что ж, посмотрите, – сказал он, помолчав немного.
– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.
– Ваше благородие, вот он! – проговорил сзади один из гусар.
И не успел еще Ростов разглядеть что то, вдруг зачерневшееся в тумане, как блеснул огонек, щелкнул выстрел, и пуля, как будто жалуясь на что то, зажужжала высоко в тумане и вылетела из слуха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке. Ростов повернул лошадь и галопом поехал назад. Еще раздались в разных промежутках четыре выстрела, и на разные тоны запели пули где то в тумане. Ростов придержал лошадь, повеселевшую так же, как он, от выстрелов, и поехал шагом. «Ну ка еще, ну ка еще!» говорил в его душе какой то веселый голос. Но выстрелов больше не было.
Только подъезжая к Багратиону, Ростов опять пустил свою лошадь в галоп и, держа руку у козырька, подъехал к нему.
Долгоруков всё настаивал на своем мнении, что французы отступили и только для того, чтобы обмануть нас, разложили огни.
– Что же это доказывает? – говорил он в то время, как Ростов подъехал к ним. – Они могли отступить и оставить пикеты.
– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.