Файнс, Джозеф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джозеф Файнс
Joseph Fiennes
Имя при рождении:

Joseph Alberic Fiennes

Дата рождения:

27 мая 1970(1970-05-27) (53 года)

Место рождения:

Солсбери (Великобритания)

Профессия:

актёр

Джозеф Туислтон-Уайкем-Файнс (англ. Joseph Twisleton-Wykeham-Fiennes; род. 27 мая 1970 года) — британский актёр театра, кино и телевидения.





Биография

Файнс родился в Солсбери, Уилтшир, Англия. Он — сын писательницы Дженнифер Лэш и фотографа Марка Файнса. Самый младший из шестерых детей, он был воспитан в Западном Корке, Ирландия. Его братья — актёр Рэйф Файнс, композитор Магнус Файнс и защитник природы Джейкоб Файнс. Его сёстры Софи Файнс и Марта Файнс — режиссёры. Его приёмный брат Майкл Эмери — археолог. Он приходится троюродным кузеном сэру Ранульфу Файнсу.

Образование

Файнс учился в Ирландии, затем в Лихерст Свон Скул, частной школе Солсбери, после его обучение продолжилось в школе с гуманитарным уклоном. Потом он на протяжении года учился в художественной школе в Саффолке, после чего Файнс поступил в Гилдхоллскую школу музыки и театра, которую окончил в 1993 году.

Личная жизнь

Джозеф Файнс женат на швейцарской модели Марии Долорес Диегес, с которой сочетался браком в августе 2009 года. У пары есть две дочери.

Фильмография

Кино

Телевидение

Награды и номинации

Награды

  • 1998 — Ассоциация кинокритиков Лас-Вегаса: самый многообещающий актёр — «Влюблённый Шекспир»
  • 1999 — Blockbuster Entertainment Award: лучший новичок — «Влюблённый Шекспир»
  • 1999 — Broadcast Film Critics Association Award: прорвавшийся актёр — «Елизавета»
  • 1999 — Chicago Film Critics Association Award: самый многообещающий актёр — «Влюблённый Шекспир»
  • 1999 — MTV Movie Award: лучший поцелуй (с Гвинет Пэлтроу) — «Влюблённый Шекспир»
  • 1999 — Screen Actor Guild Awards: за выдающееся исполнение главной роли — «Влюблённый Шекспир»

Номинации

См. также

  • Файнс — известные представители рода Файнсов.

Напишите отзыв о статье "Файнс, Джозеф"

Примечания

  1. Kit, Borys. [www.hollywoodreporter.com/heat-vision/ian-mcshane-joins-dwayne-johnson-430270 Ian McShane Joins Dwayne Johnson in 'Hercules' for MGM and Paramount (Exclusive)] (англ.). The Hollywood Reporter (21 March 2013). Проверено 22 марта 2013. [www.webcitation.org/6Fd0oAf1w Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].

Ссылки


Отрывок, характеризующий Файнс, Джозеф

«Где я? Да, в цепи: лозунг и пароль – дышло, Ольмюц. Экая досада, что эскадрон наш завтра будет в резервах… – подумал он. – Попрошусь в дело. Это, может быть, единственный случай увидеть государя. Да, теперь недолго до смены. Объеду еще раз и, как вернусь, пойду к генералу и попрошу его». Он поправился на седле и тронул лошадь, чтобы еще раз объехать своих гусар. Ему показалось, что было светлей. В левой стороне виднелся пологий освещенный скат и противоположный, черный бугор, казавшийся крутым, как стена. На бугре этом было белое пятно, которого никак не мог понять Ростов: поляна ли это в лесу, освещенная месяцем, или оставшийся снег, или белые дома? Ему показалось даже, что по этому белому пятну зашевелилось что то. «Должно быть, снег – это пятно; пятно – une tache», думал Ростов. «Вот тебе и не таш…»
«Наташа, сестра, черные глаза. На… ташка (Вот удивится, когда я ей скажу, как я увидал государя!) Наташку… ташку возьми…» – «Поправей то, ваше благородие, а то тут кусты», сказал голос гусара, мимо которого, засыпая, проезжал Ростов. Ростов поднял голову, которая опустилась уже до гривы лошади, и остановился подле гусара. Молодой детский сон непреодолимо клонил его. «Да, бишь, что я думал? – не забыть. Как с государем говорить буду? Нет, не то – это завтра. Да, да! На ташку, наступить… тупить нас – кого? Гусаров. А гусары в усы… По Тверской ехал этот гусар с усами, еще я подумал о нем, против самого Гурьева дома… Старик Гурьев… Эх, славный малый Денисов! Да, всё это пустяки. Главное теперь – государь тут. Как он на меня смотрел, и хотелось ему что то сказать, да он не смел… Нет, это я не смел. Да это пустяки, а главное – не забывать, что я нужное то думал, да. На – ташку, нас – тупить, да, да, да. Это хорошо». – И он опять упал головой на шею лошади. Вдруг ему показалось, что в него стреляют. «Что? Что? Что!… Руби! Что?…» заговорил, очнувшись, Ростов. В то мгновение, как он открыл глаза, Ростов услыхал перед собою там, где был неприятель, протяжные крики тысячи голосов. Лошади его и гусара, стоявшего подле него, насторожили уши на эти крики. На том месте, с которого слышались крики, зажегся и потух один огонек, потом другой, и по всей линии французских войск на горе зажглись огни, и крики всё более и более усиливались. Ростов слышал звуки французских слов, но не мог их разобрать. Слишком много гудело голосов. Только слышно было: аааа! и рррр!
– Что это? Ты как думаешь? – обратился Ростов к гусару, стоявшему подле него. – Ведь это у неприятеля?
Гусар ничего не ответил.
– Что ж, ты разве не слышишь? – довольно долго подождав ответа, опять спросил Ростов.
– А кто ё знает, ваше благородие, – неохотно отвечал гусар.
– По месту должно быть неприятель? – опять повторил Ростов.
– Може он, а може, и так, – проговорил гусар, – дело ночное. Ну! шали! – крикнул он на свою лошадь, шевелившуюся под ним.
Лошадь Ростова тоже торопилась, била ногой по мерзлой земле, прислушиваясь к звукам и приглядываясь к огням. Крики голосов всё усиливались и усиливались и слились в общий гул, который могла произвести только несколько тысячная армия. Огни больше и больше распространялись, вероятно, по линии французского лагеря. Ростову уже не хотелось спать. Веселые, торжествующие крики в неприятельской армии возбудительно действовали на него: Vive l'empereur, l'empereur! [Да здравствует император, император!] уже ясно слышалось теперь Ростову.
– А недалеко, – должно быть, за ручьем? – сказал он стоявшему подле него гусару.
Гусар только вздохнул, ничего не отвечая, и прокашлялся сердито. По линии гусар послышался топот ехавшего рысью конного, и из ночного тумана вдруг выросла, представляясь громадным слоном, фигура гусарского унтер офицера.
– Ваше благородие, генералы! – сказал унтер офицер, подъезжая к Ростову.
Ростов, продолжая оглядываться на огни и крики, поехал с унтер офицером навстречу нескольким верховым, ехавшим по линии. Один был на белой лошади. Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии. Ростов, подъехав к Багратиону, рапортовал ему и присоединился к адъютантам, прислушиваясь к тому, что говорили генералы.
– Поверьте, – говорил князь Долгоруков, обращаясь к Багратиону, – что это больше ничего как хитрость: он отступил и в арьергарде велел зажечь огни и шуметь, чтобы обмануть нас.
– Едва ли, – сказал Багратион, – с вечера я их видел на том бугре; коли ушли, так и оттуда снялись. Г. офицер, – обратился князь Багратион к Ростову, – стоят там еще его фланкёры?
– С вечера стояли, а теперь не могу знать, ваше сиятельство. Прикажите, я съезжу с гусарами, – сказал Ростов.
Багратион остановился и, не отвечая, в тумане старался разглядеть лицо Ростова.
– А что ж, посмотрите, – сказал он, помолчав немного.
– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.