Фанатик (фильм, 2000)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фанатик
High Fidelity
Жанр

комедия
драма
музыкальный фильм
мелодрама

Режиссёр

Стивен Фрирз

Продюсер

Тим Беван (англ.)
Радд Симмонс

Автор
сценария

Д. В. ДеВинсентис
Стив Пинк
Джон Кьюсак
Скотт Розенберг
Ник Хорнби (роман)

В главных
ролях

Джон Кьюсак
Ибен Хьеле

Оператор

Симус МакГарви

Композитор

Говард Шор

Кинокомпания

Touchstone Pictures, Dogstar Films, New Crime Productions, Working Title Films

Длительность

113 мин.

Бюджет

30 млн $

Сборы

47,1 млн $

Страна

США США
Великобритания Великобритания

Язык

английский

Год

2000

IMDb

ID 0146882

К:Фильмы 2000 года

«Фанатик»[1] (англ. High Fidelity) — фильм режиссёра Стивена Фрирза по роману писателя Ника Хорнби.





Сюжет

Герой фильма — владелец маленького магазинчика пластинок по имени Роб Гордон (Джон Кьюсак). Его бросает девушка Лора (Ибен Хьеле), недовольная бесцельной жизнью своего тридцатипятилетнего парня. Роб решает пересмотреть свои предыдущие отношения, надеясь найти в них причины настоящих неудач. Вспоминая пять своих самых сильных разрывов, он невольно приходит к выводам, которые заставляют его по-новому взглянуть на свою жизнь.

В ролях

Актёр Роль
Джон Кьюсак Роб Гордон Роб Гордон
Ибен Хьеле (англ.) Лора Лора
Джек Блэк Бари Бари
Тодд Луизо (англ.) Дик Дик
Кэтрин Зета-Джонс Чарли Николсон Чарли Николсон
Лиза Боне Мари Десалль Мари Десалль
Сара Гилберт Анно Мосс Анно Мосс
Лили Тейлор Сара Кендрю Сара Кендрю
Джоан Кьюсак Лиз Лиз
Тим Роббинс Ян «Рей» Реймонд Ян «Рей» Реймонд
Крис Реманн Винс Винс
Бен Карр Джастин Джастин
Наташа Грегсон-Вагнер Кэролин Кэролин
Дрейк Белл Роб Гордон молодой Роб Гордон
Брюс Спрингстин камео
Ян Уильямс (англ.) парень в «record store» (камео)

Награды и номинации

  • 2001 — номинация на премию «Золотой глобус» за «лучшую мужскую роль — комедия или мюзикл» (Джон Кьюсак).
  • 2001 — номинация на премию BAFTA за лучший адаптированный сценарий (Д. В. ДеВинсентис, Стив Пинк, Джон Кьюсак, Скотт Розенберг).
  • 2001 — две номинации на премию American Comedy Awards: самый смешной актер (Джон Кьюсак), самый смешной актер второго плана (Джек Блэк).
  • 2001 — номинация на премию «Грэмми» за лучший альбом-компиляцию для кино или телевидения.
  • 2001 — номинация на премию Гильдии сценаристов США за лучший адаптированный сценарий (Д. В. ДеВинсентис, Стив Пинк, Джон Кьюсак, Скотт Розенберг).

Саундтрек

</td></tr>
High Fidelity
саундтрек
Дата выпуска

28 мая 2000

Записан

1999

Длительность

65:01

Лейбл

Hollywood Records

Профессиональные рецензии
Исполнитель

Various artists

  • В фильме используются отрывки из семидесяти песен, но в саундтрек вошли только 15:

Список композиций

НазваниеАвтор Длительность
1. «You’re Gonna Miss Me» 13th Floor Elevators  
2. «Ev’rybody’s Gonna Be Happy» The Kinks  
3. «I’m Wrong About Everything» John Wesley Harding  
4. «Oh! Sweet Nuthin'» The Velvet Underground  
5. «Always See Your Face» Love  
6. «Most of the Time» Боб Дилан  
7. «Fallen for You» Sheila Nicholls  
8. «Dry the Rain» The Beta Band  
9. «Shipbuilding» Элвис Костелло и The Attractions  
10. «Cold Blooded Old Times» Smog  
11. «Let’s Get It On» Barry Jive & The Uptown Five  
12. «Lo Boob Oscillator» Stereolab  
13. «Inside Game» Royal Trux  
14. «Who Loves the Sun» The Velvet Underground  
15. «I Believe (When I Fall In Love It Will Be Forever)» Стиви Уандер  

Напишите отзыв о статье "Фанатик (фильм, 2000)"

Примечания

  1. [mkrf.ru/activity/register/search/detail.php?ID=110202667&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=1&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=High+Fidelity Фанатик]. Министерство культуры Российской Федерации. Проверено 14 июня 2010. [www.webcitation.org/66HrT1pQr Архивировано из первоисточника 19 марта 2012].
  2. Mathis, Derrick. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:dbfrxq9kld0e Альбом «High Fidelity. Original Soundtrack»] (англ.). allmusic. Проверено 14 июня 2010. [www.webcitation.org/66HrTrThe Архивировано из первоисточника 19 марта 2012].

Ссылки

  • «Фанатик» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/m/1095420-high_fidelity/ «Фанатик»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.allmovie.com/movie/v184533 Фанатик] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.boxofficemojo.com/movies/?id=highfidelity.htm «Фанатик»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  • [www.chronologicalsnobbery.com/2010/03/high-fidelity-2000-tenth-anniversary.html High Fidelity: Tenth Anniversary of a Film About Music] (англ.)

Отрывок, характеризующий Фанатик (фильм, 2000)



Так называемая партизанская война началась со вступления неприятеля в Смоленск.
Прежде чем партизанская война была официально принята нашим правительством, уже тысячи людей неприятельской армии – отсталые мародеры, фуражиры – были истреблены казаками и мужиками, побивавшими этих людей так же бессознательно, как бессознательно собаки загрызают забеглую бешеную собаку. Денис Давыдов своим русским чутьем первый понял значение той страшной дубины, которая, не спрашивая правил военного искусства, уничтожала французов, и ему принадлежит слава первого шага для узаконения этого приема войны.
24 го августа был учрежден первый партизанский отряд Давыдова, и вслед за его отрядом стали учреждаться другие. Чем дальше подвигалась кампания, тем более увеличивалось число этих отрядов.
Партизаны уничтожали Великую армию по частям. Они подбирали те отпадавшие листья, которые сами собою сыпались с иссохшего дерева – французского войска, и иногда трясли это дерево. В октябре, в то время как французы бежали к Смоленску, этих партий различных величин и характеров были сотни. Были партии, перенимавшие все приемы армии, с пехотой, артиллерией, штабами, с удобствами жизни; были одни казачьи, кавалерийские; были мелкие, сборные, пешие и конные, были мужицкие и помещичьи, никому не известные. Был дьячок начальником партии, взявший в месяц несколько сот пленных. Была старостиха Василиса, побившая сотни французов.
Последние числа октября было время самого разгара партизанской войны. Тот первый период этой войны, во время которого партизаны, сами удивляясь своей дерзости, боялись всякую минуту быть пойманными и окруженными французами и, не расседлывая и почти не слезая с лошадей, прятались по лесам, ожидая всякую минуту погони, – уже прошел. Теперь уже война эта определилась, всем стало ясно, что можно было предпринять с французами и чего нельзя было предпринимать. Теперь уже только те начальники отрядов, которые с штабами, по правилам ходили вдали от французов, считали еще многое невозможным. Мелкие же партизаны, давно уже начавшие свое дело и близко высматривавшие французов, считали возможным то, о чем не смели и думать начальники больших отрядов. Казаки же и мужики, лазившие между французами, считали, что теперь уже все было возможно.
22 го октября Денисов, бывший одним из партизанов, находился с своей партией в самом разгаре партизанской страсти. С утра он с своей партией был на ходу. Он целый день по лесам, примыкавшим к большой дороге, следил за большим французским транспортом кавалерийских вещей и русских пленных, отделившимся от других войск и под сильным прикрытием, как это было известно от лазутчиков и пленных, направлявшимся к Смоленску. Про этот транспорт было известно не только Денисову и Долохову (тоже партизану с небольшой партией), ходившему близко от Денисова, но и начальникам больших отрядов с штабами: все знали про этот транспорт и, как говорил Денисов, точили на него зубы. Двое из этих больших отрядных начальников – один поляк, другой немец – почти в одно и то же время прислали Денисову приглашение присоединиться каждый к своему отряду, с тем чтобы напасть на транспорт.
– Нет, бг'ат, я сам с усам, – сказал Денисов, прочтя эти бумаги, и написал немцу, что, несмотря на душевное желание, которое он имел служить под начальством столь доблестного и знаменитого генерала, он должен лишить себя этого счастья, потому что уже поступил под начальство генерала поляка. Генералу же поляку он написал то же самое, уведомляя его, что он уже поступил под начальство немца.
Распорядившись таким образом, Денисов намеревался, без донесения о том высшим начальникам, вместе с Долоховым атаковать и взять этот транспорт своими небольшими силами. Транспорт шел 22 октября от деревни Микулиной к деревне Шамшевой. С левой стороны дороги от Микулина к Шамшеву шли большие леса, местами подходившие к самой дороге, местами отдалявшиеся от дороги на версту и больше. По этим то лесам целый день, то углубляясь в середину их, то выезжая на опушку, ехал с партией Денисов, не выпуская из виду двигавшихся французов. С утра, недалеко от Микулина, там, где лес близко подходил к дороге, казаки из партии Денисова захватили две ставшие в грязи французские фуры с кавалерийскими седлами и увезли их в лес. С тех пор и до самого вечера партия, не нападая, следила за движением французов. Надо было, не испугав их, дать спокойно дойти до Шамшева и тогда, соединившись с Долоховым, который должен был к вечеру приехать на совещание к караулке в лесу (в версте от Шамшева), на рассвете пасть с двух сторон как снег на голову и побить и забрать всех разом.
Позади, в двух верстах от Микулина, там, где лес подходил к самой дороге, было оставлено шесть казаков, которые должны были донести сейчас же, как только покажутся новые колонны французов.
Впереди Шамшева точно так же Долохов должен был исследовать дорогу, чтобы знать, на каком расстоянии есть еще другие французские войска. При транспорте предполагалось тысяча пятьсот человек. У Денисова было двести человек, у Долохова могло быть столько же. Но превосходство числа не останавливало Денисова. Одно только, что еще нужно было знать ему, это то, какие именно были эти войска; и для этой цели Денисову нужно было взять языка (то есть человека из неприятельской колонны). В утреннее нападение на фуры дело сделалось с такою поспешностью, что бывших при фурах французов всех перебили и захватили живым только мальчишку барабанщика, который был отсталый и ничего не мог сказать положительно о том, какие были войска в колонне.