Фандил Кордовский

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Фандила Кордовский»)
Перейти к: навигация, поиск
Фандил
Fandilas
Рождение


Гуадис

Смерть

13 июня 853(0853-06-13)

Почитается

Католическая церковь

В лике

святой

День памяти

13 июня

Подвижничество

мученичество

Фандил (Фандила, Фандилас) (лат. Fandilus, Fandilas, род. Гуадис, Испания — ум. 13.06.853 г., Испания) — святой Римско-Католической Церкви, священник, мученик.



Биография

Фандил был воспитан в монастыре в Кордове. Был монахом в аббатстве Святого Искупителя в Пеньямларии, около Кордовы, где принял рукоположение в священника. Во время преследования христиан при правлении Мухаммада I был приговорен к смертной казни за исповедание христианства и оскорбление пророка Мухаммеда. Фандила обезглавили, а его тело было выставлено на публичное обозрение. Его мученичество описал святой Евлогий в своем сочинении «Воспоминания о святых».

Источник

  • [libro.uca.edu/martyrs/martyrs.htmWolf, Kenneth Baxter, Christian Martyrs in Muslim Span, Cambridge University Press, 1988]  (англ.)

Напишите отзыв о статье "Фандил Кордовский"

Ссылки

  • [www.santiebeati.it/dettaglio/57070 Индекс святых]  (итал.)

Отрывок, характеризующий Фандил Кордовский

– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит 40.000 в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.
– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.