Фанен-юнкер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
    Фанен-юнкер    

Фанен-юнкер (нем. Fahnenjunker — знамя и юнкер[1]) — чин или воинское звание в вооружённых силах некоторых государств.

В германской армии воинское звание традиционно присваиваемое слушателям вторых-третьих курсов военно-учебных заведений и примерно аналогичное по смыслу русскому курсанту, по статусу условно эквивалентное курсанту-сержанту. По правовому статусу и знакам различия соответствует унтер-офицеру.





Россия

В России Фанен-юнкер — чин (воинская должность-воинское звание) в лёгкой кавалерии русской армии до 1856 года, промежуточное по своему правовому статусу между чинами унтер-офицеров и обер-офицеров. Чин присваивался военнослужащим, являвшимся кандидатами на присвоение первого обер-офицерского чина, позднее также — проходящим курс наук в военных учебных заведениях (военных и юнкерских училищах, школах) России, по правовому статусу было приравнено чину подпрапорщик. В драгунских полках русской армии в 1796 — 1859 годах чин унтер-офицера из дворян, рангом выше юнкера[2].

История звания

Авантажёр (от фр. avantageur) — воинское звание, существовавшее в Германской имперской армии до 1899 года.

Авантажёром назывался рядовой, имеющий право стать офицером[5].

Согласно ЭСБЕ, это звание присваивалось претендентам на офицерский чин, которые не получили подготовки в кадетском корпусе, но, имея свидетельство об окончании курса в гимназии или в реальном училище первого разряда, либо сдав экзамен на чин портупей-прапорщика, вступают рядовыми в армию. Отслужив в этом звании шестимесячный срок, а затем прослушав ещё курс в военной школе, они по выдержании офицерского экзамена получали право на производство в офицеры. Те же молодые люди, которые на основании выданного им свидетельства об окончании гимназического курса учились по крайней мере в течение года в каком-нибудь из германских университетов, могли после шестимесячной службы держать офицерский экзамен без предварительного посещения военной службы и без полугодового служения в чине портупей-прапорщика. В 1899 году взамен авантажёрского звания было введено звание фанен-юнкера.

См. также

Напишите отзыв о статье "Фанен-юнкер"

Примечания

  1. Энциклопедический словарь, 2009 год
  2. [www.megabook.ru/Article.asp?AID=681456 Сайт Мегаэнциклопедия Кирилла и Мефодия, Фанен-юнкер.]
  3. Илл. 1037. Фанен-юнкер Нижегородского Драгунского полка, 1797-1800 // Историческое описание одежды и вооружения российских войск, с рисунками, составленное по высочайшему повелению: в 30 т., в 60 кн. / Под ред. А. В. Висковатова.
  4. Илл. 1433. Фанен-юнкер С.-Петербургского Драгунского полка, 1802-1803 // Историческое описание одежды и вооружения российских войск, с рисунками, составленное по высочайшему повелению: в 30 т., в 60 кн. / Под ред. А. В. Висковатова.
  5. Чудинов А. Н., [dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/6365/АВАНТАЖЕР «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». (1910)]

Литература

Ссылки


Отрывок, характеризующий Фанен-юнкер

– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.