Фань Ли

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Фань Ли (кит. трад. 范蠡; пиньинь: Fàn Lǐ) – советник в правительстве государства Юэ в Период Весны и Осени в истории Древнего Китая.

Вместе со своим ваном Гоуцзянем провёл три года в качестве пленника в царстве У после поражения в войне между этими государствами.

После возвращения Гоуцзяня из плена участвовал в проведении реформ, позволивших Юэ одержать реванш в противостоянии с У.

После победы сменил имя на Тао Чжугун (кит. трад. 陶朱公; пиньинь: Táo Zhūgōng), занялся собственным делом, в котором достиг определённых успехов, превратившись в состоятельного человека.

По легенде (согласно Юэ Цзюэшу в авторстве Юань Кана), после падения У, Фань Ли ушёл в отставку с министерского поста и вместе с легендарной красавицей Си Ши отплыл на рыбацкой лодке в туман пустынного озера Тай Хэ, после чего их никто никогда больше не видел.

Напишите отзыв о статье "Фань Ли"



Примечания

Литература

  • Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. Т.5. Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование. М., 2009. - С.875. ISBN 978-5-02-036381-6 (т.5)
  • Китайская философия: Энциклопедический словарь. М.: Мысль, 1994.- С.349. ISBN 5-244-00757-2
  • Древнекитайская философия. Собрание текстов в двух томах. Т.1. М., 1972. С.299-302.
  • Golden Rules, Tao Zhugong's art of business by Xu Hui and Mint Kang, illustrated by Fu Chunjiang, Asiapac Books (December 1998) ISBN 978-981-229-483-8
  • The Inspirations Of Tao Zhu Gong: Modern Business Lessons From An Ancient Past by Chow-Hou Wee, Wee Chow-Hou ISBN 9780130605658

Отрывок, характеризующий Фань Ли

– Да отчего же ты не сказал, Дронушка? Разве нельзя помочь? Я все сделаю, что могу… – Княжне Марье странно было думать, что теперь, в такую минуту, когда такое горе наполняло ее душу, могли быть люди богатые и бедные и что могли богатые не помочь бедным. Она смутно знала и слышала, что бывает господский хлеб и что его дают мужикам. Она знала тоже, что ни брат, ни отец ее не отказали бы в нужде мужикам; она только боялась ошибиться как нибудь в словах насчет этой раздачи мужикам хлеба, которым она хотела распорядиться. Она была рада тому, что ей представился предлог заботы, такой, для которой ей не совестно забыть свое горе. Она стала расспрашивать Дронушку подробности о нуждах мужиков и о том, что есть господского в Богучарове.
– Ведь у нас есть хлеб господский, братнин? – спросила она.
– Господский хлеб весь цел, – с гордостью сказал Дрон, – наш князь не приказывал продавать.
– Выдай его мужикам, выдай все, что им нужно: я тебе именем брата разрешаю, – сказала княжна Марья.
Дрон ничего не ответил и глубоко вздохнул.
– Ты раздай им этот хлеб, ежели его довольно будет для них. Все раздай. Я тебе приказываю именем брата, и скажи им: что, что наше, то и ихнее. Мы ничего не пожалеем для них. Так ты скажи.
Дрон пристально смотрел на княжну, в то время как она говорила.
– Уволь ты меня, матушка, ради бога, вели от меня ключи принять, – сказал он. – Служил двадцать три года, худого не делал; уволь, ради бога.
Княжна Марья не понимала, чего он хотел от нее и от чего он просил уволить себя. Она отвечала ему, что она никогда не сомневалась в его преданности и что она все готова сделать для него и для мужиков.