Фауна Пуэрто-Рико

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Фауна Пуэрто-Рико похожа на другие фауны архипелагов и островов Карибского бассейна: большое количество эндемиков, и малое, достаточно специализированное биоразнообразие[1]. Из всех ныне существующих наземных млекопитающих местными являются только летучие мыши. Все остальные виды наземных млекопитающих были ввезены людьми (домашние кошки, козы, овцы, яванский мангуст (лат. Herpestes javanicus), и обезьяны). Морские млекопитающие Пуэрто-Рико включают дельфинов, ламантинов и китов.

На архипелаге встречаются представители 349 видов птиц, из которых гнездятся здесь 149 видов. Около 47,5 % видов птиц являются редкими.

Наиболее известным и узнаваемым видом фауны Пуэрто-Рико является лягушка-коки (лат. Eleutherodactylus coqui) — небольшая древесная лягушка, эндемичная для территории архипелага. Помимо неё, на островах Пуэрто-Рико встречаются ещё 86 видов земноводных и пресмыкающихся.

Некоторые виды пресноводных рыб Пуэрто-Рико являются местными, но имеются также устойчивые популяции видов, интродуцированных человеком.

Для беспозвоночных архипелага характерен тот же принцип, что и для остальных видов (малое богатство, но широкое разнообразие). Именно они представляют большую часть фауны Пуэрто-Рико.

Значительное воздействие на пуэрто-риканский животный мир оказало появление первых людей около 4000 лет назад, и, в большей степени, прибытие европейцев (более 500 лет назад)[2]. Охота, разрушение среды обитания местных видов и введение новых, чуждых видов животных привели к тому, что многие местные виды вымерли. Меры по защите и восстановлению местных видов были предприняты только во второй половине XX века. Наиболее заметными являются усилия по спасению попугаев вида Пуэрто-риканский амазон (лат. Amazona vittata).

Согласно данным IUCN, на 2002 год в Пуэрто-Рико под угрозой исчезновения находился 21 вид животных: 2 вида млекопитающих, 8 — птиц, 8 — пресмыкающихся и 3 вида земноводных[3].





Происхождение животного мира Пуэрто-Рико

Карибская плита (тектоническая плита, на которой расположены Пуэрто-Рико и Антильские острова) сформировалась в позднем мезозое[4]. Согласно Д.Э. Розену, вулканический архипелаг, известный как «Прото-Антильские острова» образовался при отделении Южной Америки от Африки. Позднее прото-архипелаг разделился на Большие и Малые Антильские острова[5]. Геологически Пуэрто-Рико относительно молод, его возраст составляет около 135 миллионов лет. Согласно гипотезе Говарда Мейерхофа, Пуэрто-риканская гряда (включающая архипелаг Пуэрто-Рико и Виргинские острова, за исключением острова Санта-Крус) имеет вулканическое происхождение, и была сформирована в меловой период[6]. Образцы пород, взятые в горах Сьерра-Бермеха (англ.), расположенных на юго-западе Пуэрто-Рико, датируются поздним юрским/ранним меловым периодами, что подтверждает данную теорию[7].

Обсуждение научным сообществом способов и времени заселения Антильских островов предками современных позвоночных всё ещё продолжается. Не ясно, был ли Прото-Антильский архипелаг обособлен, или служил в своё время «мостом» между Северной и Южной Америкой. Согласно преобладающей теории, острова были заселены путём "биологического рассевания" (англ. Biological dispersal) материковой фауной, в основном, южноамериканского происхождения, пересекавшей водные пространства. Другие модели рассматривают замещение прибывающими новыми видами существовавшей прото-антильской фауны. С. Блэйр Хеджес и др. предполагают, что рассеивание было „основным механизмом возникновения Вест-Индийской биоты”. Наземные позвоночные, такие как Листовые лягушки (лат. Eleutherodactylus), распространились по территории островов задолго до того, как началось вытеснение местных видов. Тем не менее, вероятно, что другие виды (например, эндемичные насекомоядные Антильских островов — лат. Nesophontes, лат. Solenodon marcanoi и другие) колонизировали Вест-Индию гораздо раньше и другими способами[8]. Вудс (1989) также подтверждает эту гипотезу, анализируя прибытие на Антильские острова предков современных хутиевых и колючешиншилловых, и делая вывод, что древние колючешиншилловые могли были прибыть на Большие Антильские острова из Южной Америки либо через Малые Антилы (перемещаясь с острова на остров), либо — через Пуэрто-Рико и Гаити, до которых они добирались вплавь[9].

МакФи и Итурральд-Винент (англ. MacPhee and Iturralde-Vinent) выдвинули альтернативную гипотезу о том, что инициаторы кладов наземных млекопитающих появились на Прото-Антильских островах в середине третичного периода, ориентировочно — в эоцене или олигоцене. Предполагается, что животные попали на острова по существовавшему в течение 1 миллиона лет перешейку, соединявшему Кубу, Гаити и Пуэрто-Рико с северо-западной частью Южной Америки[10]. Позже, после распада Прото-Антильских островов, начался процесс дивергенции видов[11].

Последнее крупное изменение фауны Пуэрто-Рико произошло около 10000 лет назад, после окончания ледникового периода, в связи с таянием ледников, повышением уровня моря и других изменений окружающей среды. Переход от сухой саванны к влажным тропическим лесам привёл к массовому вымиранию, особенно сильно затронувшему позвоночных[12]. Примерно в то же время единый массив суши, куда входили острова архипелага Пуэрто-Рико (кроме островов Мона, Монито и Десечео) и Виргинские острова (за исключением острова Санта-Крус), разделился[6]. Следует отметить, что упоминаемый массив суши, известный как "Пуэрто-риканская гряда", по видимому, никогда не соединялся с островом Синт-Мартен[6].

Млекопитающие

Разнообразие видов млекопитающих в Пуэрто-Рико, как и на многих островах, гораздо меньше, чем на материке. Всего насчитывается 13 «местных» наземных видов млекопитающих, и все они принадлежат к отряду Рукокрылые. Известно 18 видов водных млекопитающих, в число которых входят дельфины, ламантины и киты[13].

Изучение фоссилий показывает существование в прошлом:

Вудс определяет причину их исчезновения так:

Виды, развивавшиеся в изоляции на океанических островах, без конкуренции или хищников, могут быть неспособны адаптироваться к быстрому изменению условий [окружающей среды], таких как климатические флюктуации ледниковых периодов, и интродукция конкурентных видов или хищников.

— см.[17]

Прочие наземные млекопитающие были интродуцированы человеком. Вместе с коренным населением были завезены собаки и морские свинки из Центральной и Южной Америки. Позднее аравакскими племенами на Гаити были интродуцированы хутии (в качестве источника пищи). При колонизации островов испанцами в XVI веке были завезены разнообразные домашние животные: собаки, кошки, козы, свиньи, крупный рогатый скот, лошади и ослы[18]. Такие виды, как чёрная крыса (Rattus rattus), серая крыса (Rattus norvegicus) и домовая мышь (Mus sp.), вероятно, попали на территорию Пуэрто-Рико с кораблей, начиная с 1493 года.

Совсем недавно ряд видов был введён для биологической борьбы с вредителями. Например, яванский мангуст (Herpestes javanicus) завезён в XIX веке для того, чтобы контролировать чрезмерно разросшуюся популяцию крыс на плантациях сахарного тростника. Данную попытку интродукции можно считать неудачной: мангусты оказались неспособны снизить поголовье крыс, вместо того значительно снизив численность местных видов птиц — малого лесного певуна и жёлтоплечего чёрного трупиала. В рамках исследования приспособляемости на остров Десечео и другие прибрежные острова и рифы в 1967 году были завезены 57 макак-резусов (лат. Macaca mulatta)[18]. До того на острове гнездилась большая колония бурых олуш, но после появления обезьян, поедавших яйца олуш, гнёзд птиц на острове более не осталось. Усилия по поимке и вывозу особей Macaca mulatta успехом не увенчались, и в настоящее время макаки-резусы распространились по юго-западу Пуэрто-Рико. Помимо того, на Пуэрто-Рико представлен и такой вид обезьян, как саймири, или беличьи обезьяны (лат. Saimiri). В результате вандализма 107 особей саймири сбежали с научно-исследовательской станции в Сабана Сека (муниципалитет Тоа Баха (англ.)) в 1970-х годах. По последним оценкам, численность популяции саймири составила 35 особей[18].

Американский ламантин (лат. Trichechus manatus), вероятно, является одним из наиболее известных видов водных млекопитающих Пуэрто-Рико. Согласно классификации МСОП, он относится к уязвимым видам. Воды архипелага являются одним из основных мест размножения этих ламантинов. Ламантины привлекли сильное внимание местных средств массовой информации, когда сотрудниками компании «Caribbean Stranding Network» (CSN) был спасён двухмесячный детёныш. Его назвали Моисеем (исп. Moisés) и сотрудники компании заботились о нём на протяжении более чем двух лет. Этот ламантин стал первым в Карибском море животным этого вида, которое смогло приспособиться к жизни в естественных условиях после выращивания людьми[19]. Животное тесно вошло в культуру и науку Пуэрто-Рико после того, как певец Тони Кроато (англ.) написал песню «Moisés». Предположительно, один из муниципалитетов, Манати (англ.) назван в честь этого вида животных.

Помимо того, пуэрто-риканские воды являются одним из мест размножения горбатых китов, которые приплывают сюда, когда в Северном полушарии наступает зима.

Рукокрылые

В настоящее время рукокрылые Пуэрто-Рико представлены пятью семействами: Noctilionidae, Mormoopidae, Phyllostomidae, Vespertilionidae и Molossidae, из которых встречаются 13 видов. 6 видов летучих мышей являются эндемиками. 7 видов насекомоядны, 4 можно считать плотоядными, один вид питается нектаром, и один — рыбой. Летучие мыши играют важную роль в экологии леса и пещер, а насекомоядные виды помогают в борьбе с комарами. Десять из тринадцати видов живут в пещерах и имеют достаточно низкие темпы воспроизводства. Наибольшее число видов рукокрылых (11 из 13) встречаются в заповеднике «Национальный лес Эль-Юнке» (англ.)[20]. Летучая мышь-эндемик вида Stenoderma rufum играет важную роль в экологии лесов табонуко (Dacryodes excelsa), расположенных в горах Лукилло, так как считается единственным распространителем семян балаты (масарандубы двузубой (англ.), лат. Manilkara bidentata). Также следует отметить значение рукокрылых для экологии пещер: большинство беспозвоночных, обитающих в пещерах, являются либо детритофагами, использующих для питания гуано, производимое летучими мышами, либо хищниками, питающимися детритофагами.

Список рукокрылых, обитающих на архипелаге Пуэрто-Рико:

Птицы

Орнитофауна Пуэрто-Рико включает 349 видов птиц, из которых 18 — эндемики. Почти половина из них (166 видов) наблюдались один или два раза, и могут считаться случайными (англ.). 42 вида были интродуцированы человеком, прямо или косвенно (через изменение среды обитания). Около 120 видов, как местных, так и интродуцированных, гнездятся на территории архипелага[22]. Орнитофауна Вест-Индии, в основном, имеет североамериканское (юг Северной Америки и Центральная Америка) происхождение, с агрессивным включением южноамериканских видов, колонизация территорий которыми началась относительно недавно[23]. Южноамериканские птицы представлены на Антильских островах следующими семействами: колибри (Trochilidae), тиранновые мухоловки (Tyrannidae), банановые певуны (Coerebidae), и танагровые (Thraupidae). Все упомянутые птицы встречаются и в Пуэрто-Рико. Преобладающая теория предполагает, что птицы колонизировали Вест-Индию во время плейстоценовых оледенений. Наиболее примитивными из всех птиц Вест-Индии являются представители рода тоди (Todus), один из видов которых, пуэрто-риканский тоди (Todus mexicanus), эндемичен для архипелага[23].

Орнитофауна Пуэрто-Рико теряла разнообразие видов в результате вымирания и уничтожения видов, как под воздействием естественных причин, так и при вмешательстве человека. Примером может служить вымерший вид карликовых стрижей Tachornis uranoceles, ископаемые останки которого датируются поздним плейстоценом (от 17 до 20 тысяч лет назад)[24]. Как считается, этот вид вымер в результате резких изменений среды обитания после окончания Висконсинского оледенения[12].

За последние несколько тысячелетий исчезли, по меньшей мере, шесть эндемичных видов птиц: пуэрто-риканская сипуха (Tyto cavatica), пуэрто-риканский каракар-каранч (Polyborus latebrosus), пуэрто-риканская аратинга (Aratinga chloroptera maugei), пуэрто-риканский вальдшнеп (Scolopax anthonyi) пуэрто-риканский земляной голубь (Geotrygon larva) и пастушок Дебуа (Nesotrochis debooyi). Пуэрто-риканский амазон (Amazona vittata), популяция которого на 1975 год насчитывала 13 особей, находился на грани полного вымирания, но предпринятые усилия по защите восстановлению вида помогли, и численность несколько выросла. Тем не менее, он остается одним из видов на грани исчезновения (видов под критической угрозой) (англ. Critically Endangered (CR)) по классификации Международного союза охраны природы. Четыре вида птиц, (гаитийская аратинга (Aratinga chloroptera), антильский ворон (Corvus leucognaphalus), кубинский ворон (Corvus nasicus) и пастушковый журавль (Aramus guarauna)) были уничтожены после роста населения Пуэрто-Рико во второй половине XIX века. Ещё три вида (осенняя утка (Dendrocygna autumnalis), американский чёрный погоныш (Laterallus jamaicensis) и розовый фламинго (Phoenicopterus roseus)) больше не гнездятся на островах архипелага.

Земноводные и пресмыкающиеся

Герпетофауна Пуэрто-Рико представлена 25 видами земноводных и 61 видом рептилий. Большинство кладов вест-индийских рептилий предположительно прибыли из Южной Америки морским путём. Однако, некоторые данные могут свидетельствовать в пользу альтернативной теории их прото-антильского происхождения и последующего изолированного развития[25]. Остальные представители герпетофауны прибыли в Вест-Индию тем же методом, и развивались изолированно на каждом из островов[26]. В результате, архипелаг Пуэрто-Рико и Карибский бассейн в целом, имеют очень высокий процент эндемичности среди земноводных и рептилий. Амфибии Пуэрто-Рико принадлежат к четырём семействам: настоящие жабы (Bufonidae) (2 вида), квакши (Hylidae) (3 вида), свистуновые (Leptodactylidae)(18 видов) и настоящие лягушки (Ranidae) (2 вида). Пресмыкающиеся включают следующие клады: черепахи (Testudines) (сухопутные и морские), ящерицы (Lacertilia), амфисбены (Amphisbaenia), змеи (Serpentes) и кайманы (Caiman).

Все виды настоящих лягушек и квакш являются интродуцированными. Из настоящих жаб интродуцирована жаба-ага (Bufo marinus), а пуэрто-риканская жаба (Bufo lemur) — эндемик, находящийся под угрозой исчезновения. Жаба-ага (Bufo marinus) была ввезена в Пуэрто-Рико в 1920 годах, чтобы контролировать популяцию хрущей (лат. Melolonthinae), вредящих сахарному тростнику. Все виды семейства свистуновые (Leptodactylidae) являются местными. Из восемнадцати видов 17 принадлежат к роду листовые лягушки (Eleutherodactylus), и широко известны в Пуэрто-Рико как коки (исп. coquís). Трех видов — большая листовая лягушка (Eleutherodactylus karlschmidti), золотистый коки (Eleutherodactylus jasperi) и моховая листовая лягушка (Eleutherodactylus eneidae) — вероятно, скоро не станет. Золотистый коки — единственный живородящий вид в семействе свистуновые. Гранитная листовая лягушка (Eleutherodactylus cooki) — единственный вид листовых лягушек с ярко выраженным половым диморфизмом по цвету и размеру. Обыкновенный коки (Eleutherodactylus coqui) является неофициальным символом Пуэрто-Рико и важным аспектом культуры. Четырнадцать из 17 видов коки являются эндемиками. В фауне Пуэрто-Рико представлены 5 видов пресноводных черепах (из которых два являются вымершими) и 5 видов морских черепах. Из них 2 вида — бисса (Eretmochelys imbricata) и кожистая черепаха (Dermochelys coriacea) находятся под угрозой исчезновения. Основными угрозами этим черепахам являются разрушение среды обитания, незаконный сбор яиц и отлов отдельных особей. Крокодиловый кайман (Caiman crocodilus) — интродуцированный вид, и является единственным представителем крокодилов на архипелаге. Земляная игуана Моны (Cyclura cornuta stejnegeri) — самая большая ящерица архипелага. Является подвидом игуаны-носорога (лат. Cyclura cornuta) и эндемична для острова Мона, расположенного между Пуэрто-Рико и Доминиканской республикой. Другой вид крупных игуан, Анегадская земляная игуана (Cyclura pinguis), когда-то был распространён по всему архипелагу, но, из-за разрушения среды обитания, истребления кошками, собаками и людьми, и конкуренции со стороны коз и свиней был практически истреблён, уцелев лишь на острове Анегада. Все 11 видов змей, встречающихся на территории архипелага Пуэрто-Рико, считаются не ядовитыми, хотя по данным исследований, по крайней мере один вид, Пуэрто-риканский полоз (Alsophis portoricensis), выделяет яд[27]. Змеи Пуэрто-Рико относятся к трём семействам и четырём родам: семейство слепозмейки (Typhlopidae), представленное родом Typhlops, ложноногие (Boidae) — гладкогубые удавы (Epicrates), ужеобразные (Colubridae) — альсофисы (Alsophis) и антильские ужи (Arrhyton). Крупнейшей змеёй архипелага является пуэрто-риканский боа (Epicrates inornatus), достигающий 3,7 метра в длину. Рацион змей на Пуэрто-Рико состоит из пресмыкающихся — амейвы (Ameiva), анолисы (Anolis), гекконы, лягушки, в гораздо меньшей степени из мышей и птиц. Летучими мышами питается только один вид — пуэрто-риканский боа (Epicrates inornatus).

Наиболее распространённой ящерицей Пуэрто-Рико является благородный анолис (Anolis pulchellus)[28]. Анолисы архипелага — хороший пример адаптивной радиации. Виды анолисов в пределах одного острова имеют большую степень родства, чем виды с близлежащих островов. Хотя дивергенция происходила независимо на каждом острове, развились одни и те же экоморфы[29].

Рыбы

Первые описания рыб Пуэрто-Рико были предприняты в 1828 году Кювье и Валансьеном, которые определили 33 таксона, характерных для архипелага[30]. Несколько видов пресноводных рыб являются местными, более 30 интродуцированы из Африки, Южной Америки и с юго-востока США. Ещё около 60 видов морских рыб используют пресноводные водоёмы Пуэрто-Рико периодически в течение года[18]. Случаи интродукции можно условно разделить на преднамеренные и случайные. К преднамеренным относится введение видов, используемых для спортивной рыбалки, употребляемых в пищу, применяемых для контроля численности москитов, а также — в качестве наживки при ловле большеротого окуня[31]. К случайной интродукции (например, появление вида птеригоплихтис многорядный (Pterygoplichthys multiradiatus)) относят, в основном, случаи выпуска на волю аквариумных рыб[32]. С 1936 года под эгидой Департамента природных и экологических ресурсов Пуэрто-Рико работает инкубаторная станция в муниципалитете Макарио (англ.). Ежегодно в водоёмы архипелага выпускается до 25000 рыб, включая большеротого окуня, представителей рода цихла (Cichla) и особей вида канальный сомик (Ictalurus punctatus). Также в инкубаторе размножаются несколько видов черепах[33].

В океанских водах Пуэрто-Рико можно выделить три основных типа среды обитания: мангровые заросли, коралловые рифы и заросли морских трав. Всего насчитывается 677 видов рыб, обитающих в упомянутых битопах[13]. В коралловых рифах встречается 242 вида рыб[34][35]. Виды рыб коралловых рифов Пуэрто-Рико являются репрезентативными для фауны Карибского бассейна в целом. Наиболее распространены такие рифовые рыбы, как губановые (Labridae), помацентровые (Pomacentridae), ронка обыкновенная (Haemulon plumieri), королевский скар (Scarus vetula) и серые акулы (Carcharhinidae)[36]. В мангровых зарослях встречаются Archosargus rhomboidalis, Gerres cinereus[36]. Интерес представляют также представители камбалообразных (в водах архипелага встречается 21 вид[37]) и акул (больше 20 видов). В проливе Мона отмечены длиннокрылая акула (Carcharhinus longimanus) и шёлковая акула (Carcharhinus falciformis).

Беспозвоночные

Фауна беспозвоночных Пуэрто-Рико достаточно изобильна, но имеет меньшее разнообразие по сравнению с материковой неотропической фауной, существующей в сходных климатических условиях. Следует отметить, что остров Пуэрто-Рико является наиболее широко исследованным из Антильских островов в аспекте беспозвоночных. Насекомые на острове Пуэрто-Рико, как и на большинстве островов архипелага, имеют достаточно бедный таксономический состав по сравнению с материком[38]. Так, например, на Пуэрто-Рико встречается около 300 видов бабочек, в то время как на Тринидаде — 600 видов, и в Бразилии, на участке площадью 7,5 км2 может встречаться до 1500 их видов[38]. По оценкам 1998 года, из описанных на тот момент 925000 видов насекомых на Пуэрто-Рико отмечено наличие только 5573[39]. Из 31 отряда насекомых представлены 27, и отсутствуют виды из отрядов древнечелюстные (Archaeognatha), тараканосверчки (Notoptera), веснянки (Plecoptera) и скорпионницы (Mecoptera). Самая большая коллекция насекомых Пуэрто-Рико находится в «Музее энтомологии и тропического биоразообразия» (исп. Museo de Entomología y Biodiversidad Tropical), являющемся подразделением сельскохозяйственной опытной станции Университета Пуэрто-Рико[40].

Паукообразные имеют важное значение в экологии лесов, как хищники, и как жертвы. В некоторых типах лесов (например, леса табонуко) они являются основными беспозвоночными-хищниками. Пауки представлены наиболее широко[41]. В лесу Содружества Марикао обитают 27 видов пауков, относящихся к семействам: пероногие пауки (Uloboridae), пауки-сенокосцы (Pholcidae), пауки-тенётники (Theridiidae), монетные пауки (Linyphiidae) и пауки-кругопряды (Araneidae)[42]. Миниатюрный паук Theotima minutissima из семейства охирокерадитовые пауки (имеющий размер около 0,9 мм), в изобилии встречающийся в «Национальном лесу Эль-Юнке» (англ.), как полагают, размножается партеногенезом, без участия самцов[43]. Другие наземные беспозвоночные Пуэрто-Рико включают дождевых червей и пещерную беспозвоночную фауну. Описаны 18 видов дождевых червей: 11 из семейства Glossoscolecidae, 3 из семейства Megascolecidae, и 4 из семейства Exxidae[44][45]. Пещерная фауна представлена 78 видами беспозвоночных. Шесть из них встречаются только на Антильских островах, 23 имеют североамериканское происхождение, и ещё 23 являются эндемичными для Пуэрто-Рико. Истинных троглобионтов среди них — только два вида. Сорок пять процентов пещерных беспозвоночных — хищники, остальные относятся к падальщикам-детритофагам и растительноядным. Считается, что большинство из этих видов прибыли в Пуэрто-Рико в плейстоцене[46].

Морская фауна Пуэрто-Рико насчитывает 61 вид губок, 171 — книдарий, 8 немертин, 1176 видов моллюсков, 129 — кольчатых червей, 342 вида ракообразных, 165 видов иглокожих, 131 — мшанок, 117 мадреподовых кораллов, 99 видов мягких и роговых кораллов, 13 видов-представителей порядка Corallimorpharia и 8 видов класса гидроидные[13][47]. Кораллы, встречающиеся в архипелаге, в целом, характерны для всего Карибского бассейна, наиболее распространены Montrastaea annularis, Porites porites и шестилучевой коралл (Acropora palmata).

Интродукция новых видов беспозвоночных оказала значительное влияние на пуэрто-риканскую фауну. Нативный вид пресноводных улиток Physa cubensis вытесняется завезённым видом Tarebia granifera[48]. Другой интродуцированный вид, медоносная пчела, конкурирует с находящимся на грани вымирания пуэрто-риканским амазоном за места обитания: и птицы, и пчёлы предпочитают селиться в дуплах деревьев. Не меньшую опасность для аборигенных видов, селящихся в дуплах, представляют африканизированные пчёлы, значительно расширившие свой ареал в Пуэрто-Рико. Другие интродуценты включают 18 видов муравьёв, один из самых распространённых таксонов, обитающих в лесной подстилке[49].

Воздействие человека и охрана окружающей среды

Человек оказывал влияние на пуэрто-риканскую фауну с момента появления в Вест-Индии людей, принадлежащих к ортоироидной культуре, около 4000 лет назад. Местная фауна использовалась в качестве источника пищи, и товаров для торговли (добыча шкурок и т.п.), но значительное сокращение разнообразия и популяций животных началось, предположительно, в XVI веке, после прибытия в регион европейских поселенцев. Уничтожение среды обитания (в первую очередь, сведение лесов для обустройства плантаций сахарного тростника) во второй половине XIX века воздействовало на животный мир Пуэрто-Рико разрушительно. Кроме того, сильное влияние оказывают на местные виды интродуцированные человеком животные — крысы, кошки, яванские мангусты и жабы-ага. Крысы на острове Монито охотятся на местных ящериц-эндемиков (геккон Монито (Sphaerodactylus micropithecus), серьёзно ограничивая их популяцию[50]. Одичавшие кошки, живущие на острове Мона, охотятся на воробьиную земляную горлицу (Columbina passerina), и, возможно, стали причиной снижения численности молодых особей вида земляная игуана Моны (Cyclura cornuta stejnegeri)[51]. Яванские мангусты охотятся на едва оперившихся птенцов пуэрто-риканского амазона[52]. Меры по охране животного мира включают, помимо охраны конкретных видов, и охрану земель. Всего под охрану взято около 8,95 км2 территории (что составляет примерно 3,5 % от общей площади острова). Сюда входит 34 резервата[3]. По данным МСОП, в Пуэрто-Рико под угрозой вымирания находится 21 вид: 2 вида млекопитающих, 8 — птиц, 8 — пресмыкающихся, и три вида земноводных. Федеральное правительство США в Законе США о видах, находящихся под угрозой (англ.) перечисляет 5 видов млекопитающих, 2 вида амфибий, 8 — птиц, и 10 — рептилий. Правительство Пуэрто-Рико, посредством Департамента природных и экологических ресурсов (DNER), приводит собственный список, который включает 18 видов с критической угрозой (3 вида земноводных, 7 — птиц, 3 — пресмыкающихся, два вида рыб и три — беспозвоночных) и 14 видов, находящихся под угрозой исчезновения[53]. Следует отметить, что DNER следует классификационной схеме МСОП при определении приоритетных видов, нуждающихся в защите.

В настоящее время наибольшее внимание уделяется сохранению находящихся под угрозой видов птиц. Наиболее успешным оказался план по спасению пуэрто-риканского амазона, запущенный в 1968 году. Основной целью данных мер является снижение статуса угрозы вида к 2020 году. Помимо того, планируется: создание двух отдельных диких популяций этого вида (500 особей в течение пяти лет); защита среды обитания этих групп; контроль популяции хищников, паразитов и конкурентных видов. На 1999 год численность вида составляла 44 особи на воле, и 105 — в неволе[54]. Данная программа значительно повысила уровень экологической осведомлённости населения Пуэрто-Рико.

«Проект по исследованию гнездящихся птиц Пуэрто-Рико» (англ. The Puerto Rico Breeding Bird Survey, PRBBS), стартовавший в 1997 году, представляет собой программу по мониторингу состояния и тенденций популяции видов птиц, гнездящихся на территории архипелага[55]. Собранная информация используется Службой рыбных ресурсов и дикой природы США (USFWS) для оценки приоритетов по охране определённых видов птиц. Другие природоохранные мероприятия, предпринимаемые USFWS, включают охрану мигрирующих птиц Пуэрто-Рико и Виргинских островов и обслуживание пяти заповедников, расположенных в Кабо Рохо (англ.), Лагуна Картахена (англ.), на островах Вьекес, Кулебра и Десечео. Другими организациями, принимающими участие в охране птиц, в Пуэрто-Рико являются «Общество орнитологов Пуэрто-Рико» и «Ассоциация национальной истории Пуэрто-Рико».

В последнее время в Пуэрто-Рико получила развитие охрана морских ресурсов. Протяжённость береговой линии архипелага — 1126 километров, а площадь природных сообществ коралловых рифов составляет более 3370 квадратных километров[56]. Департамент природных и экологических ресурсов Пуэрто-Рико поддерживает 25 районов с морскими компонентами, но только два из них (площадью 11 км2) получили статус заповедных зон. Все виды черепах, обитающих в водах Пуэрто-Рико, классифицируются как „находящиеся под угрозой исчезновения”. Программа по сохранению черепах и федеральные программы США повысили осведомлённость местного населения, и уменьшили случаи браконьерства черепашьих яиц и потребления мяса черепах в пищу.

См. также

Напишите отзыв о статье "Фауна Пуэрто-Рико"

Примечания

  1. Charles A Woods, Jason H Curtis, Florence E Sergile. Biogeography of the West Indies. — CRC, 2001. — ISBN 0-8493-2001-1.
  2. [www.biodiversityhotspots.org/xp/Hotspots/caribbean/Pages/default.aspx Caribbean - Human impacts]. Biodiversity Hotspots. Conservation International. Проверено 12 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpGj2U8 Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  3. 1 2 [earthtrends.wri.org/pdf_library/country_profiles/bio_cou_630.pdf Biodiversity and protected areas - Puerto Rico] (pdf) 1–2(недоступная ссылка — история). EarthTrend (2003). Проверено 12 ноября 2011. [web.archive.org/20050529183106/earthtrends.wri.org/pdf_library/country_profiles/bio_cou_630.pdf Архивировано из первоисточника 29 мая 2005].
  4. Martin Meschede and Wolfgang Frisch. «[books.google.ru/books?id=RZbjcQEvfN4C&lpg=PP1&hl=ru&pg=PA3#v=onepage&q&f=false The evolution of the Caribbean Plate and its relation to global plate motion vectors: geometric constraints for an inter-American origin]». Transactions of the Fifteenth Caribbean Geological Conference: 1. Проверено 2011-11-12.
  5. Rosen, D.E. (1975). «A vicariance model of Caribbean biogeography». Systematic Zoology (Society of Systematic Biologists) 25 (4): 431–464. DOI:10.2307/2412905.
  6. 1 2 3 Heatwole, H., Levins, R., and Byer, M.D. (July 1981). «[coalicionventanaverraco.org/files/Biogeography_of_the_Puerto_Rican_Bank.pdf Biogeography of the Puerto Rican Bank]» (pdf). Atoll Research Bulletin (251): 8. Проверено 2011-11-12.
  7. Edward G. Lidiak, and D. K. Larue. [books.google.com/books?id=WWWRi2zB9bsC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q&f=false Tectonics and Geochemistry of the Northeastern Caribbean]. — Geological Society of America, 1998. — P. 19. — ISBN 0-8137-2322-1.
  8. S. Blair Hedges, Carla A. Hass, and Linda R. Maxson (March 1992). «[www.pnas.org/content/89/5/1909.full.pdf Caribbean biogeography: Molecular evidence for dispersal in West Indian terrestrial vertebrates]» (pdf). Proceeding of National Academic Scientist USA 89 (5): 1909–1913. DOI:10.1073/pnas.89.5.1909. Проверено 2011-11-12.
  9. Woods, C. A. (1989). "A new capromyid rodent from Haiti:the origin, evolution, and extinction of West Indian rodents, and their bearing on the origin of New World hystricognaths". In C. C. Black and M. R. Dawson (eds.), Papers on fossil rodents in honor of Albert Elmer Wood. Nat Hist. Mus. Los Angeles County Sci. Ser. 33:59–90.
  10. Iturralde-Vinent, M. A. & MacPhee, R. D. E. (1999). "Paleogeography of the Caribbean region: implications for Cenozoic biogeography". Bull. Amer. Mus. Nat. Hist. 238:195.
  11. R.D.E. MacPhee and Manuel A. Iturralde Vinent. «[digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/handle/2246/3657//v2/dspace/ingest/pdfSource/nov/N3141.pdf?sequence=1 Origin of the Greater Antillean Land Mammal Fauna, 1: New Tertiary Fossils from Cuba and Puerto Rico]» (pdf). American Museum novitates (3141): 30 pp. Проверено 2011-11-12.
  12. 1 2 Storrs L. Olson (April 1982). «[elibrary.unm.edu/sora/Auk/v099n02/DJVU/P0230-P0235.djvu A new species of Palm Swift (Tachornis:Apodidae) from the Pleistocene of Puerto Rico]» (djvu). The Auk 99: 230–35. Проверено 2011-11-12.
  13. 1 2 3 Ernesto Weil. [cbm.usb.ve/CoMLCaribbean/pdf/I-06_puertorico_final_pdf.pdf Marine Biodiversity of Puerto Rico: Current Status]. Проверено 12 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpHOfNw Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  14. Некоторые источники рассматривают существование двух видов ленивцев на территории Пуэрто-Рико, большого пуэрто-риканского ленивца (Acratocnus major) и малого пуэрто-риканского ленивца(Acratocnus odontrigonus).
  15. Morgan, G. (2001). Patterns of Extinction of West Indian Bats. Pages 369—408 in Biogeography of the West Indies: Patterns and Perspectives. Boca Raton, Florida.
  16. Woods, C. A., R. Borroto Paéz, and C. W. Kilpatrick. (2001). Insular Patterns and Radiations of West Indian Rodents. Pages 335—353 in Biogeography of the West Indies: Patterns and Perspectives. Boca Raton, Florida.
  17. Woods, C. A. (1990). The fossil and recent land mammals of the West Indies: an analysis of the origin, evolution, and extinction of an insular fauna. Pages 641680 in International symposium on biogeographical aspects of insularity. Rome, Italy.
  18. 1 2 3 4 Wiley, James W. and Vilella, Francisco J. [www.nwrc.usgs.gov/sandt/Caribb.pdf Caribbean Islands]. United States Geological Survey. Проверено 12 ноября 2011. [web.archive.org/web/20060923185407/biology.usgs.gov/s+t/SNT/noframe/cr133.htm Архивировано из первоисточника 23 сентября 2006].
  19. Antonio A. Mignucci Giannoni (1998). «[www.suagm.edu/umet/pdf/MigCapt98CJS.pdf Marine Mammal Captivity in the Northeastern Caribbean, with Notes on the Rehabilitation of Stranded Whales, Dolphins, and Manatees]» (pdf). Caribbean Journal of Science 34 (3–4): 9–11. Проверено 2011-11-12.
  20. Cuevas, Victor M. [www.fs.usda.gov/wps/portal/fsinternet/!ut/p/c4/04_SB8K8xLLM9MSSzPy8xBz9CP0os3gjAwhwtDDw9_AI8zPyhQoY6BdkOyoCAGixyPg!/?navtype=BROWSEBYSUBJECT&cid=fsbdev3_043047&navid=170000000000000&pnavid=null&ss=110819&position=Not%20Yet%20Determined.Html&ttype=detail&pname=Forest%20Service%20-%20About%20the%20Forest Wildlife Facts - February 2002 - Bats]. Проверено 12 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpHvKgm Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  21. Robert H. MacArthur and Edward O. Wilson. The Theory of Island Biogeography. — Princeton University Press, 2001. — P. 99. — ISBN 0-691-08836-5.
  22. Oberle Mark. Las aves de Puerto Rico en fotografías. — Editorial Humanitas, 2003. — P. 5. — ISBN 0-9650104-2-2.  (исп.)
  23. 1 2 James Bond (December 1948). «[elibrary.unm.edu/sora/Wilson/DJVU/v060n04/P0207-P0229.djvu Origin of the bird of the West Indies]» (djvu). Wilson Bulletin 60 (4): 210–211. Проверено 2011-11-12.
  24. Данные также указывают на то, что данные ископаемые останки могут относится к Висконсинскому оледенению.
  25. Lindsey M. Hower and S. Blair Hedges (2003). «[academic.uprm.edu/publications/cjs/Vol39c/39_298-306.pdf Molecular Phylogeny and Biogeography of West Indian Teiid Lizards of the Genus Ameiva]» (pdf). Caribbean Journal of Science 39 (3): 298–306. Проверено 2011-11-12.
  26. Jennifer B. Pramuk, Carla A. Hass, and S. Blair Hedges (August 2001). «[php.scripts.psu.edu/dept/evobio/hedgeslab/pubs/130.pdf Molecular phylogeny and biogeography of West Indian Toads (Anura:Bufonidae)]» (pdf). Molecular Phylogenetics and Evolution 20 (2): 7. Проверено 2011-11-12.
  27. Javier A. Rodriguez Robles and Richard Thomas (1992). «[www.unlv.edu/faculty/jrodriguez/2.pdf Venom function in the Puerto Rican Racer, Alsophis portoricensis]» (pdf). Copeia 1: 62–68. Проверено 2011-11-12.
  28. [www.fs.usda.gov/wps/portal/fsinternet/!ut/p/c4/04_SB8K8xLLM9MSSzPy8xBz9CP0os3gjAwhwtDDw9_AI8zPyhQoY6BdkOyoCAGixyPg!/?navtype=BROWSEBYSUBJECT&cid=fsbdev3_042991&navid=150130000000000&pnavid=150000000000000&ss=110819&position=Not%20Yet%20Determined.Html&ttype=detail&pname=El%20Yunque%20National%20Forest-%20Nature Wildlife facts - Sharp-mouthed Lizard]. USDA Forest Service (June 2006). Проверено 13 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpIy8wM Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  29. A. K. Knox, J. B. Losos, and C. J. Schneider (2001). «[www.oeb.harvard.edu/faculty/losos/jblosos/pdfs/knoxetal.pdf Adaptive radiation versus intraspecific differentiation:morphological variation in Caribbean Anolis lizards]» (pdf). Journal of Evolutionary Biology 14 (6): 904. DOI:10.1046/j.1420-9101.2001.00358.x. Проверено 2011-11-13.
  30. [cars.er.usgs.gov/Marine_Puerto_Rico_Plateau/Plateau_History/plateau_history.html History of Ichthyology in Puerto Rico]. USGS. Проверено 13 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpJlgpP Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  31. Lucy Bunkley-Williams and Ernest H. Williams, Jr. [www.uprm.edu/biology/cjs/epub5/book.pdf Parasites of Puerto Rican freshwater sport fishes]. — Dept. of Marine Sciences, 1994. — P. 122. — ISBN 0-9633418-0-4.
  32. Lucy Bunkley Williams, et al. (1994). «[academic.uprm.edu/publications/cjs/VOL30/P090-094.PDF The South American Sailfin Armored Catfish, Liposarcus multiradiatus (Hancock), a New Exotic Established in Puerto Rican Fresh Waters]» (PDF). Caribbean Journal of Science 30 (1–2). Проверено 2011-11-13.
  33. Morton N. Cohen. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?sec=travel&res=9B0DE4DA1231F935A15757C0A961948260 The other side of Puerto Rico], The New York Times (April 26, 1987). Проверено 13 ноября 2011.
  34. Status of coral reefs of the world:2004 / Clive Wilkinson. — P. 438.
  35. Аннотированный список мелководных видов рыб Пуэрто-Рико можно просмотреть [cars.er.usgs.gov/PRAnnotated.pdf здесь.]
  36. 1 2 Alejandro Acosta (1997). «[academic.uprm.edu/publications/cjs/VOL33/P045-057.PDF#search='fish%2C%20puerto%20rico%2C%20site%3Auprm.edu Use of Multi-mesh Gillnets and Trammel Nets to Estimate Fish Species Composition in Coral Reef and Mangroves in the Southwest Coast of Puerto Rico]». Caribbean Journal of Science 33 (1–2). Проверено 2011-11-13.
  37. Robin Gibson. Flatfishes: Biology and Exploitation. — Blackwell Publishing Limited, 2005. — P. 53. — ISBN 0-632-05926-5.
  38. 1 2 [books.google.com/?id=uegRxo5t18YC&pg=PA190&lpg=PA190&dq=invertebrate+fauna,+puerto+rico The Food Web of a Tropical Rain Forest] / Douglas P. Reagan and Robert B. Waide. — University Of Chicago Press, 1996. — P. 190–192. — ISBN 0-226-70600-1.
  39. [www.drna.gobierno.pr/biblioteca/publicaciones/tecnicas/PR-CWCS.pdf Puerto Rico's comprehensive wildlife conservation strategy] (pdf). Department of Natural and Environmental Resources (2005). Проверено 13 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpKKlsJ Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  40. [www.fcla.edu/FlaEnt/fe80p490.pdf The "Museo de Entomología y Biodiversidad Tropical" of the Agricultural Experimental Station, University of Puerto Rico] (pdf). Проверено 13 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpMHDev Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  41. Reagan and Waide, p. 267
  42. Allan F. Archer (February 1961). «[academic.uprm.edu/publications/cjs/VOL01/P001-002.PDF Records of the web spiders of the Maricao Forest]» (pdf). Проверено 2011-11-13.
  43. Robert L. Edwards, Eric H. Edwards, and Annabel D. Edwards (2003). «[www.americanarachnology.org/JoA_free/JoA_v31_n2/arac-031-02-0274.pdf Observations of Theotima minutissimus (Araneae, Ochyroceratidae), a parthenogenetic spider]» (pdf). The Journal of Arachnology 31 (2): 274–277. DOI:10.1636/0161-8202(2003)031[0274:OOTMAO]2.0.CO;2. ISSN [worldcat.org/issn/0161-8202 0161-8202]. Проверено 2011-11-13.
  44. Paul F Hendrix. Earthworm Ecology and Biogeography in North America. — CRC, 1995. — P. 76. — ISBN 1-56670-053-1.
  45. Таксономическая классификация, представленная в работе П.Ф. Хендрикса (1995) была пересмотрена, и в этой статье представлена современная классификация.
  46. Steward B. Peck (April 1974). «The invertebrate fauna of tropical American caves, Part II: Puerto Rico, an ecological and zoogeographic analysis» (preview). Biotropica (The Association for Tropical Biology and Conservation) 6 (1): 14–31. DOI:10.2307/2989693.
  47. Wilkinson, p.434.
  48. [nas.er.usgs.gov/queries/FactSheet.aspx?speciesID=1039 Fact Sheet for Tarebia granifera (Lamarck, 1822)]. Проверено 13 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpMhKRs Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  49. Reagan and Waide, p. 159–160.
  50. M. A. García, C. E. Diez, and A. O. Alvarez. «[www.issg.org/database/species/reference_files/TURTID/Garcia.pdf The eradication of Rattus rattus from Monito Island, West Indies]» (pdf). Проверено 2011-11-13.
  51. Wiewandt, T.A. 1975. Management of Introduced Fauna: Appendix to the Department of Natural Resources Management Plan for the Mona Island Unit. USDI Bureau of. Sport Fish and Wildlife. Project W-8-18, Study III. Atlanta. Georgia.
  52. Richard Engeman, Desley Whisson, Jessica Quinn, Felipe Cano, Pedro Quiñones, and Thomas H. White Jr. «[www.aphis.usda.gov/wildlife_damage/nwrc/publications/06pubs/engeman061.pdf Monitoring invasive mammalian predator populations sharing habitat with the Critically Endangered Puerto Rican parrot Amazona vittata]». Oryx 40 (1). Проверено 2011-11-13.
  53. Puerto Rico's wildlife comprehensive strategy, p.2
  54. [ecos.fws.gov/docs/recovery_plans/1999/990430.pdf Technical/Agency Draft Revised Recovery Plan for the Puerto Rican Parrot (Amazona vittata)] (PDF). U.S. Fish and Wildlife Service (April 1999). Проверено 13 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpNaApS Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  55. [www.pwrc.usgs.gov/BBS/Puerto_Rico/ BBS - Puerto Rico]. Проверено 13 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AOpO9L5V Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012].
  56. Wilkinson, p.435.

Литература

  • Albert Schwartz. Amphibians and Reptiles of the West Indies: Descriptions, Distributions, and Natural History. — Univ Pr of Florida, 1991. — ISBN 0-8130-1049-7.
  • Charles L. Hogue. Latin American Insects and Entomology. — University of California Press, 1993. — ISBN 0-520-07849-7.
  • Juan A. Rivero. Los anfibios y reptiles de Puerto Rico. — San Juan, Puerto Rico: University of Puerto Rico Press, 1998. — ISBN 0-8477-0243-X.  (исп.)
  • M.R. Gannon, M. Rogriguez-Duran, A. Kurta, and M.R Willig. [web.archive.org/web/www.faculty.biol.ttu.edu/willig/MRWilligpage/Research/Interest%20Pages/prmammals.html The Bats of Puerto Rico]. Проверено 27 июля 2006.
  • Placer, José (Summer 1998). «[www.batcon.org/index.php/media-and-info/bats-archives.html?task=viewArticle&magArticleID=859 The Bats of Puerto Rico - Bats have few friends on the island of Puerto Rico, but the dedicated few are working hard for their survival . . .]» 16 (2): 13–15. Проверено 12 ноября 2011.
  • Oberle Mark. Las aves de Puerto Rico en fotografías. — Editorial Humanitas, 2003. — ISBN 0-9650104-2-2.  (исп.)

Внешние ссылки

  • [www.drna.gobierno.pr Departamento de Recursos Naturales y Ambientales]

Отрывок, характеризующий Фауна Пуэрто-Рико


В апреле месяце войска оживились известием о приезде государя к армии. Ростову не удалось попасть на смотр который делал государь в Бартенштейне: павлоградцы стояли на аванпостах, далеко впереди Бартенштейна.
Они стояли биваками. Денисов с Ростовым жили в вырытой для них солдатами землянке, покрытой сучьями и дерном. Землянка была устроена следующим, вошедшим тогда в моду, способом: прорывалась канава в полтора аршина ширины, два – глубины и три с половиной длины. С одного конца канавы делались ступеньки, и это был сход, крыльцо; сама канава была комната, в которой у счастливых, как у эскадронного командира, в дальней, противуположной ступеням стороне, лежала на кольях, доска – это был стол. С обеих сторон вдоль канавы была снята на аршин земля, и это были две кровати и диваны. Крыша устраивалась так, что в середине можно было стоять, а на кровати даже можно было сидеть, ежели подвинуться ближе к столу. У Денисова, жившего роскошно, потому что солдаты его эскадрона любили его, была еще доска в фронтоне крыши, и в этой доске было разбитое, но склеенное стекло. Когда было очень холодно, то к ступеням (в приемную, как называл Денисов эту часть балагана), приносили на железном загнутом листе жар из солдатских костров, и делалось так тепло, что офицеры, которых много всегда бывало у Денисова и Ростова, сидели в одних рубашках.
В апреле месяце Ростов был дежурным. В 8 м часу утра, вернувшись домой, после бессонной ночи, он велел принести жару, переменил измокшее от дождя белье, помолился Богу, напился чаю, согрелся, убрал в порядок вещи в своем уголке и на столе, и с обветрившимся, горевшим лицом, в одной рубашке, лег на спину, заложив руки под голову. Он приятно размышлял о том, что на днях должен выйти ему следующий чин за последнюю рекогносцировку, и ожидал куда то вышедшего Денисова. Ростову хотелось поговорить с ним.
За шалашом послышался перекатывающийся крик Денисова, очевидно разгорячившегося. Ростов подвинулся к окну посмотреть, с кем он имел дело, и увидал вахмистра Топчеенко.
– Я тебе пг'иказывал не пускать их жг'ать этот ког'ень, машкин какой то! – кричал Денисов. – Ведь я сам видел, Лазаг'чук с поля тащил.
– Я приказывал, ваше высокоблагородие, не слушают, – отвечал вахмистр.
Ростов опять лег на свою кровать и с удовольствием подумал: «пускай его теперь возится, хлопочет, я свое дело отделал и лежу – отлично!» Из за стенки он слышал, что, кроме вахмистра, еще говорил Лаврушка, этот бойкий плутоватый лакей Денисова. Лаврушка что то рассказывал о каких то подводах, сухарях и быках, которых он видел, ездивши за провизией.
За балаганом послышался опять удаляющийся крик Денисова и слова: «Седлай! Второй взвод!»
«Куда это собрались?» подумал Ростов.
Через пять минут Денисов вошел в балаган, влез с грязными ногами на кровать, сердито выкурил трубку, раскидал все свои вещи, надел нагайку и саблю и стал выходить из землянки. На вопрос Ростова, куда? он сердито и неопределенно отвечал, что есть дело.
– Суди меня там Бог и великий государь! – сказал Денисов, выходя; и Ростов услыхал, как за балаганом зашлепали по грязи ноги нескольких лошадей. Ростов не позаботился даже узнать, куда поехал Денисов. Угревшись в своем угле, он заснул и перед вечером только вышел из балагана. Денисов еще не возвращался. Вечер разгулялся; около соседней землянки два офицера с юнкером играли в свайку, с смехом засаживая редьки в рыхлую грязную землю. Ростов присоединился к ним. В середине игры офицеры увидали подъезжавшие к ним повозки: человек 15 гусар на худых лошадях следовали за ними. Повозки, конвоируемые гусарами, подъехали к коновязям, и толпа гусар окружила их.
– Ну вот Денисов всё тужил, – сказал Ростов, – вот и провиант прибыл.
– И то! – сказали офицеры. – То то радешеньки солдаты! – Немного позади гусар ехал Денисов, сопутствуемый двумя пехотными офицерами, с которыми он о чем то разговаривал. Ростов пошел к нему навстречу.
– Я вас предупреждаю, ротмистр, – говорил один из офицеров, худой, маленький ростом и видимо озлобленный.
– Ведь сказал, что не отдам, – отвечал Денисов.
– Вы будете отвечать, ротмистр, это буйство, – у своих транспорты отбивать! Наши два дня не ели.
– А мои две недели не ели, – отвечал Денисов.
– Это разбой, ответите, милостивый государь! – возвышая голос, повторил пехотный офицер.
– Да вы что ко мне пристали? А? – крикнул Денисов, вдруг разгорячась, – отвечать буду я, а не вы, а вы тут не жужжите, пока целы. Марш! – крикнул он на офицеров.
– Хорошо же! – не робея и не отъезжая, кричал маленький офицер, – разбойничать, так я вам…
– К чог'ту марш скорым шагом, пока цел. – И Денисов повернул лошадь к офицеру.
– Хорошо, хорошо, – проговорил офицер с угрозой, и, повернув лошадь, поехал прочь рысью, трясясь на седле.
– Собака на забог'е, живая собака на забог'е, – сказал Денисов ему вслед – высшую насмешку кавалериста над верховым пехотным, и, подъехав к Ростову, расхохотался.
– Отбил у пехоты, отбил силой транспорт! – сказал он. – Что ж, не с голоду же издыхать людям?
Повозки, которые подъехали к гусарам были назначены в пехотный полк, но, известившись через Лаврушку, что этот транспорт идет один, Денисов с гусарами силой отбил его. Солдатам раздали сухарей в волю, поделились даже с другими эскадронами.
На другой день, полковой командир позвал к себе Денисова и сказал ему, закрыв раскрытыми пальцами глаза: «Я на это смотрю вот так, я ничего не знаю и дела не начну; но советую съездить в штаб и там, в провиантском ведомстве уладить это дело, и, если возможно, расписаться, что получили столько то провианту; в противном случае, требованье записано на пехотный полк: дело поднимется и может кончиться дурно».
Денисов прямо от полкового командира поехал в штаб, с искренним желанием исполнить его совет. Вечером он возвратился в свою землянку в таком положении, в котором Ростов еще никогда не видал своего друга. Денисов не мог говорить и задыхался. Когда Ростов спрашивал его, что с ним, он только хриплым и слабым голосом произносил непонятные ругательства и угрозы…
Испуганный положением Денисова, Ростов предлагал ему раздеться, выпить воды и послал за лекарем.
– Меня за г'азбой судить – ох! Дай еще воды – пускай судят, а буду, всегда буду подлецов бить, и госудаг'ю скажу. Льду дайте, – приговаривал он.
Пришедший полковой лекарь сказал, что необходимо пустить кровь. Глубокая тарелка черной крови вышла из мохнатой руки Денисова, и тогда только он был в состоянии рассказать все, что с ним было.
– Приезжаю, – рассказывал Денисов. – «Ну, где у вас тут начальник?» Показали. Подождать не угодно ли. «У меня служба, я зa 30 верст приехал, мне ждать некогда, доложи». Хорошо, выходит этот обер вор: тоже вздумал учить меня: Это разбой! – «Разбой, говорю, не тот делает, кто берет провиант, чтоб кормить своих солдат, а тот кто берет его, чтоб класть в карман!» Так не угодно ли молчать. «Хорошо». Распишитесь, говорит, у комиссионера, а дело ваше передастся по команде. Прихожу к комиссионеру. Вхожу – за столом… Кто же?! Нет, ты подумай!…Кто же нас голодом морит, – закричал Денисов, ударяя кулаком больной руки по столу, так крепко, что стол чуть не упал и стаканы поскакали на нем, – Телянин!! «Как, ты нас с голоду моришь?!» Раз, раз по морде, ловко так пришлось… «А… распротакой сякой и… начал катать. Зато натешился, могу сказать, – кричал Денисов, радостно и злобно из под черных усов оскаливая свои белые зубы. – Я бы убил его, кабы не отняли.
– Да что ж ты кричишь, успокойся, – говорил Ростов: – вот опять кровь пошла. Постой же, перебинтовать надо. Денисова перебинтовали и уложили спать. На другой день он проснулся веселый и спокойный. Но в полдень адъютант полка с серьезным и печальным лицом пришел в общую землянку Денисова и Ростова и с прискорбием показал форменную бумагу к майору Денисову от полкового командира, в которой делались запросы о вчерашнем происшествии. Адъютант сообщил, что дело должно принять весьма дурной оборот, что назначена военно судная комиссия и что при настоящей строгости касательно мародерства и своевольства войск, в счастливом случае, дело может кончиться разжалованьем.
Дело представлялось со стороны обиженных в таком виде, что, после отбития транспорта, майор Денисов, без всякого вызова, в пьяном виде явился к обер провиантмейстеру, назвал его вором, угрожал побоями и когда был выведен вон, то бросился в канцелярию, избил двух чиновников и одному вывихнул руку.
Денисов, на новые вопросы Ростова, смеясь сказал, что, кажется, тут точно другой какой то подвернулся, но что всё это вздор, пустяки, что он и не думает бояться никаких судов, и что ежели эти подлецы осмелятся задрать его, он им ответит так, что они будут помнить.
Денисов говорил пренебрежительно о всем этом деле; но Ростов знал его слишком хорошо, чтобы не заметить, что он в душе (скрывая это от других) боялся суда и мучился этим делом, которое, очевидно, должно было иметь дурные последствия. Каждый день стали приходить бумаги запросы, требования к суду, и первого мая предписано было Денисову сдать старшему по себе эскадрон и явиться в штаб девизии для объяснений по делу о буйстве в провиантской комиссии. Накануне этого дня Платов делал рекогносцировку неприятеля с двумя казачьими полками и двумя эскадронами гусар. Денисов, как всегда, выехал вперед цепи, щеголяя своей храбростью. Одна из пуль, пущенных французскими стрелками, попала ему в мякоть верхней части ноги. Может быть, в другое время Денисов с такой легкой раной не уехал бы от полка, но теперь он воспользовался этим случаем, отказался от явки в дивизию и уехал в госпиталь.


В июне месяце произошло Фридландское сражение, в котором не участвовали павлоградцы, и вслед за ним объявлено было перемирие. Ростов, тяжело чувствовавший отсутствие своего друга, не имея со времени его отъезда никаких известий о нем и беспокоясь о ходе его дела и раны, воспользовался перемирием и отпросился в госпиталь проведать Денисова.
Госпиталь находился в маленьком прусском местечке, два раза разоренном русскими и французскими войсками. Именно потому, что это было летом, когда в поле было так хорошо, местечко это с своими разломанными крышами и заборами и своими загаженными улицами, оборванными жителями и пьяными и больными солдатами, бродившими по нем, представляло особенно мрачное зрелище.
В каменном доме, на дворе с остатками разобранного забора, выбитыми частью рамами и стеклами, помещался госпиталь. Несколько перевязанных, бледных и опухших солдат ходили и сидели на дворе на солнушке.
Как только Ростов вошел в двери дома, его обхватил запах гниющего тела и больницы. На лестнице он встретил военного русского доктора с сигарою во рту. За доктором шел русский фельдшер.
– Не могу же я разорваться, – говорил доктор; – приходи вечерком к Макару Алексеевичу, я там буду. – Фельдшер что то еще спросил у него.
– Э! делай как знаешь! Разве не всё равно? – Доктор увидал подымающегося на лестницу Ростова.
– Вы зачем, ваше благородие? – сказал доктор. – Вы зачем? Или пуля вас не брала, так вы тифу набраться хотите? Тут, батюшка, дом прокаженных.
– Отчего? – спросил Ростов.
– Тиф, батюшка. Кто ни взойдет – смерть. Только мы двое с Макеевым (он указал на фельдшера) тут трепемся. Тут уж нашего брата докторов человек пять перемерло. Как поступит новенький, через недельку готов, – с видимым удовольствием сказал доктор. – Прусских докторов вызывали, так не любят союзники то наши.
Ростов объяснил ему, что он желал видеть здесь лежащего гусарского майора Денисова.
– Не знаю, не ведаю, батюшка. Ведь вы подумайте, у меня на одного три госпиталя, 400 больных слишком! Еще хорошо, прусские дамы благодетельницы нам кофе и корпию присылают по два фунта в месяц, а то бы пропали. – Он засмеялся. – 400, батюшка; а мне всё новеньких присылают. Ведь 400 есть? А? – обратился он к фельдшеру.
Фельдшер имел измученный вид. Он, видимо, с досадой дожидался, скоро ли уйдет заболтавшийся доктор.
– Майор Денисов, – повторил Ростов; – он под Молитеном ранен был.
– Кажется, умер. А, Макеев? – равнодушно спросил доктор у фельдшера.
Фельдшер однако не подтвердил слов доктора.
– Что он такой длинный, рыжеватый? – спросил доктор.
Ростов описал наружность Денисова.
– Был, был такой, – как бы радостно проговорил доктор, – этот должно быть умер, а впрочем я справлюсь, у меня списки были. Есть у тебя, Макеев?
– Списки у Макара Алексеича, – сказал фельдшер. – А пожалуйте в офицерские палаты, там сами увидите, – прибавил он, обращаясь к Ростову.
– Эх, лучше не ходить, батюшка, – сказал доктор: – а то как бы сами тут не остались. – Но Ростов откланялся доктору и попросил фельдшера проводить его.
– Не пенять же чур на меня, – прокричал доктор из под лестницы.
Ростов с фельдшером вошли в коридор. Больничный запах был так силен в этом темном коридоре, что Ростов схватился зa нос и должен был остановиться, чтобы собраться с силами и итти дальше. Направо отворилась дверь, и оттуда высунулся на костылях худой, желтый человек, босой и в одном белье.
Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился; он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.
В длинной комнате, ярко освещенной солнцем в большие окна, в два ряда, головами к стенам и оставляя проход по середине, лежали больные и раненые. Большая часть из них были в забытьи и не обратили вниманья на вошедших. Те, которые были в памяти, все приподнялись или подняли свои худые, желтые лица, и все с одним и тем же выражением надежды на помощь, упрека и зависти к чужому здоровью, не спуская глаз, смотрели на Ростова. Ростов вышел на середину комнаты, заглянул в соседние двери комнат с растворенными дверями, и с обеих сторон увидал то же самое. Он остановился, молча оглядываясь вокруг себя. Он никак не ожидал видеть это. Перед самым им лежал почти поперек середняго прохода, на голом полу, больной, вероятно казак, потому что волосы его были обстрижены в скобку. Казак этот лежал навзничь, раскинув огромные руки и ноги. Лицо его было багрово красно, глаза совершенно закачены, так что видны были одни белки, и на босых ногах его и на руках, еще красных, жилы напружились как веревки. Он стукнулся затылком о пол и что то хрипло проговорил и стал повторять это слово. Ростов прислушался к тому, что он говорил, и разобрал повторяемое им слово. Слово это было: испить – пить – испить! Ростов оглянулся, отыскивая того, кто бы мог уложить на место этого больного и дать ему воды.
– Кто тут ходит за больными? – спросил он фельдшера. В это время из соседней комнаты вышел фурштадский солдат, больничный служитель, и отбивая шаг вытянулся перед Ростовым.
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! – прокричал этот солдат, выкатывая глаза на Ростова и, очевидно, принимая его за больничное начальство.
– Убери же его, дай ему воды, – сказал Ростов, указывая на казака.
– Слушаю, ваше высокоблагородие, – с удовольствием проговорил солдат, еще старательнее выкатывая глаза и вытягиваясь, но не трогаясь с места.
– Нет, тут ничего не сделаешь, – подумал Ростов, опустив глаза, и хотел уже выходить, но с правой стороны он чувствовал устремленный на себя значительный взгляд и оглянулся на него. Почти в самом углу на шинели сидел с желтым, как скелет, худым, строгим лицом и небритой седой бородой, старый солдат и упорно смотрел на Ростова. С одной стороны, сосед старого солдата что то шептал ему, указывая на Ростова. Ростов понял, что старик намерен о чем то просить его. Он подошел ближе и увидал, что у старика была согнута только одна нога, а другой совсем не было выше колена. Другой сосед старика, неподвижно лежавший с закинутой головой, довольно далеко от него, был молодой солдат с восковой бледностью на курносом, покрытом еще веснушками, лице и с закаченными под веки глазами. Ростов поглядел на курносого солдата, и мороз пробежал по его спине.
– Да ведь этот, кажется… – обратился он к фельдшеру.
– Уж как просили, ваше благородие, – сказал старый солдат с дрожанием нижней челюсти. – Еще утром кончился. Ведь тоже люди, а не собаки…
– Сейчас пришлю, уберут, уберут, – поспешно сказал фельдшер. – Пожалуйте, ваше благородие.
– Пойдем, пойдем, – поспешно сказал Ростов, и опустив глаза, и сжавшись, стараясь пройти незамеченным сквозь строй этих укоризненных и завистливых глаз, устремленных на него, он вышел из комнаты.


Пройдя коридор, фельдшер ввел Ростова в офицерские палаты, состоявшие из трех, с растворенными дверями, комнат. В комнатах этих были кровати; раненые и больные офицеры лежали и сидели на них. Некоторые в больничных халатах ходили по комнатам. Первое лицо, встретившееся Ростову в офицерских палатах, был маленький, худой человечек без руки, в колпаке и больничном халате с закушенной трубочкой, ходивший в первой комнате. Ростов, вглядываясь в него, старался вспомнить, где он его видел.
– Вот где Бог привел свидеться, – сказал маленький человек. – Тушин, Тушин, помните довез вас под Шенграбеном? А мне кусочек отрезали, вот… – сказал он, улыбаясь, показывая на пустой рукав халата. – Василья Дмитриевича Денисова ищете? – сожитель! – сказал он, узнав, кого нужно было Ростову. – Здесь, здесь и Тушин повел его в другую комнату, из которой слышался хохот нескольких голосов.
«И как они могут не только хохотать, но жить тут»? думал Ростов, всё слыша еще этот запах мертвого тела, которого он набрался еще в солдатском госпитале, и всё еще видя вокруг себя эти завистливые взгляды, провожавшие его с обеих сторон, и лицо этого молодого солдата с закаченными глазами.
Денисов, закрывшись с головой одеялом, спал не постели, несмотря на то, что был 12 й час дня.
– А, Г'остов? 3до'ово, здо'ово, – закричал он всё тем же голосом, как бывало и в полку; но Ростов с грустью заметил, как за этой привычной развязностью и оживленностью какое то новое дурное, затаенное чувство проглядывало в выражении лица, в интонациях и словах Денисова.
Рана его, несмотря на свою ничтожность, все еще не заживала, хотя уже прошло шесть недель, как он был ранен. В лице его была та же бледная опухлость, которая была на всех гошпитальных лицах. Но не это поразило Ростова; его поразило то, что Денисов как будто не рад был ему и неестественно ему улыбался. Денисов не расспрашивал ни про полк, ни про общий ход дела. Когда Ростов говорил про это, Денисов не слушал.
Ростов заметил даже, что Денисову неприятно было, когда ему напоминали о полке и вообще о той, другой, вольной жизни, которая шла вне госпиталя. Он, казалось, старался забыть ту прежнюю жизнь и интересовался только своим делом с провиантскими чиновниками. На вопрос Ростова, в каком положении было дело, он тотчас достал из под подушки бумагу, полученную из комиссии, и свой черновой ответ на нее. Он оживился, начав читать свою бумагу и особенно давал заметить Ростову колкости, которые он в этой бумаге говорил своим врагам. Госпитальные товарищи Денисова, окружившие было Ростова – вновь прибывшее из вольного света лицо, – стали понемногу расходиться, как только Денисов стал читать свою бумагу. По их лицам Ростов понял, что все эти господа уже не раз слышали всю эту успевшую им надоесть историю. Только сосед на кровати, толстый улан, сидел на своей койке, мрачно нахмурившись и куря трубку, и маленький Тушин без руки продолжал слушать, неодобрительно покачивая головой. В середине чтения улан перебил Денисова.
– А по мне, – сказал он, обращаясь к Ростову, – надо просто просить государя о помиловании. Теперь, говорят, награды будут большие, и верно простят…
– Мне просить государя! – сказал Денисов голосом, которому он хотел придать прежнюю энергию и горячность, но который звучал бесполезной раздражительностью. – О чем? Ежели бы я был разбойник, я бы просил милости, а то я сужусь за то, что вывожу на чистую воду разбойников. Пускай судят, я никого не боюсь: я честно служил царю, отечеству и не крал! И меня разжаловать, и… Слушай, я так прямо и пишу им, вот я пишу: «ежели бы я был казнокрад…
– Ловко написано, что и говорить, – сказал Тушин. Да не в том дело, Василий Дмитрич, – он тоже обратился к Ростову, – покориться надо, а вот Василий Дмитрич не хочет. Ведь аудитор говорил вам, что дело ваше плохо.
– Ну пускай будет плохо, – сказал Денисов. – Вам написал аудитор просьбу, – продолжал Тушин, – и надо подписать, да вот с ними и отправить. У них верно (он указал на Ростова) и рука в штабе есть. Уже лучше случая не найдете.
– Да ведь я сказал, что подличать не стану, – перебил Денисов и опять продолжал чтение своей бумаги.
Ростов не смел уговаривать Денисова, хотя он инстинктом чувствовал, что путь, предлагаемый Тушиным и другими офицерами, был самый верный, и хотя он считал бы себя счастливым, ежели бы мог оказать помощь Денисову: он знал непреклонность воли Денисова и его правдивую горячность.
Когда кончилось чтение ядовитых бумаг Денисова, продолжавшееся более часа, Ростов ничего не сказал, и в самом грустном расположении духа, в обществе опять собравшихся около него госпитальных товарищей Денисова, провел остальную часть дня, рассказывая про то, что он знал, и слушая рассказы других. Денисов мрачно молчал в продолжение всего вечера.
Поздно вечером Ростов собрался уезжать и спросил Денисова, не будет ли каких поручений?
– Да, постой, – сказал Денисов, оглянулся на офицеров и, достав из под подушки свои бумаги, пошел к окну, на котором у него стояла чернильница, и сел писать.
– Видно плетью обуха не пег'ешибешь, – сказал он, отходя от окна и подавая Ростову большой конверт. – Это была просьба на имя государя, составленная аудитором, в которой Денисов, ничего не упоминая о винах провиантского ведомства, просил только о помиловании.
– Передай, видно… – Он не договорил и улыбнулся болезненно фальшивой улыбкой.


Вернувшись в полк и передав командиру, в каком положении находилось дело Денисова, Ростов с письмом к государю поехал в Тильзит.
13 го июня, французский и русский императоры съехались в Тильзите. Борис Друбецкой просил важное лицо, при котором он состоял, о том, чтобы быть причислену к свите, назначенной состоять в Тильзите.
– Je voudrais voir le grand homme, [Я желал бы видеть великого человека,] – сказал он, говоря про Наполеона, которого он до сих пор всегда, как и все, называл Буонапарте.
– Vous parlez de Buonaparte? [Вы говорите про Буонапарта?] – сказал ему улыбаясь генерал.
Борис вопросительно посмотрел на своего генерала и тотчас же понял, что это было шуточное испытание.
– Mon prince, je parle de l'empereur Napoleon, [Князь, я говорю об императоре Наполеоне,] – отвечал он. Генерал с улыбкой потрепал его по плечу.
– Ты далеко пойдешь, – сказал он ему и взял с собою.
Борис в числе немногих был на Немане в день свидания императоров; он видел плоты с вензелями, проезд Наполеона по тому берегу мимо французской гвардии, видел задумчивое лицо императора Александра, в то время как он молча сидел в корчме на берегу Немана, ожидая прибытия Наполеона; видел, как оба императора сели в лодки и как Наполеон, приставши прежде к плоту, быстрыми шагами пошел вперед и, встречая Александра, подал ему руку, и как оба скрылись в павильоне. Со времени своего вступления в высшие миры, Борис сделал себе привычку внимательно наблюдать то, что происходило вокруг него и записывать. Во время свидания в Тильзите он расспрашивал об именах тех лиц, которые приехали с Наполеоном, о мундирах, которые были на них надеты, и внимательно прислушивался к словам, которые были сказаны важными лицами. В то самое время, как императоры вошли в павильон, он посмотрел на часы и не забыл посмотреть опять в то время, когда Александр вышел из павильона. Свидание продолжалось час и пятьдесят три минуты: он так и записал это в тот вечер в числе других фактов, которые, он полагал, имели историческое значение. Так как свита императора была очень небольшая, то для человека, дорожащего успехом по службе, находиться в Тильзите во время свидания императоров было делом очень важным, и Борис, попав в Тильзит, чувствовал, что с этого времени положение его совершенно утвердилось. Его не только знали, но к нему пригляделись и привыкли. Два раза он исполнял поручения к самому государю, так что государь знал его в лицо, и все приближенные не только не дичились его, как прежде, считая за новое лицо, но удивились бы, ежели бы его не было.
Борис жил с другим адъютантом, польским графом Жилинским. Жилинский, воспитанный в Париже поляк, был богат, страстно любил французов, и почти каждый день во время пребывания в Тильзите, к Жилинскому и Борису собирались на обеды и завтраки французские офицеры из гвардии и главного французского штаба.
24 го июня вечером, граф Жилинский, сожитель Бориса, устроил для своих знакомых французов ужин. На ужине этом был почетный гость, один адъютант Наполеона, несколько офицеров французской гвардии и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона. В этот самый день Ростов, пользуясь темнотой, чтобы не быть узнанным, в статском платье, приехал в Тильзит и вошел в квартиру Жилинского и Бориса.
В Ростове, также как и во всей армии, из которой он приехал, еще далеко не совершился в отношении Наполеона и французов, из врагов сделавшихся друзьями, тот переворот, который произошел в главной квартире и в Борисе. Все еще продолжали в армии испытывать прежнее смешанное чувство злобы, презрения и страха к Бонапарте и французам. Еще недавно Ростов, разговаривая с Платовским казачьим офицером, спорил о том, что ежели бы Наполеон был взят в плен, с ним обратились бы не как с государем, а как с преступником. Еще недавно на дороге, встретившись с французским раненым полковником, Ростов разгорячился, доказывая ему, что не может быть мира между законным государем и преступником Бонапарте. Поэтому Ростова странно поразил в квартире Бориса вид французских офицеров в тех самых мундирах, на которые он привык совсем иначе смотреть из фланкерской цепи. Как только он увидал высунувшегося из двери французского офицера, это чувство войны, враждебности, которое он всегда испытывал при виде неприятеля, вдруг обхватило его. Он остановился на пороге и по русски спросил, тут ли живет Друбецкой. Борис, заслышав чужой голос в передней, вышел к нему навстречу. Лицо его в первую минуту, когда он узнал Ростова, выразило досаду.
– Ах это ты, очень рад, очень рад тебя видеть, – сказал он однако, улыбаясь и подвигаясь к нему. Но Ростов заметил первое его движение.
– Я не во время кажется, – сказал он, – я бы не приехал, но мне дело есть, – сказал он холодно…
– Нет, я только удивляюсь, как ты из полка приехал. – «Dans un moment je suis a vous», [Сию минуту я к твоим услугам,] – обратился он на голос звавшего его.
– Я вижу, что я не во время, – повторил Ростов.
Выражение досады уже исчезло на лице Бориса; видимо обдумав и решив, что ему делать, он с особенным спокойствием взял его за обе руки и повел в соседнюю комнату. Глаза Бориса, спокойно и твердо глядевшие на Ростова, были как будто застланы чем то, как будто какая то заслонка – синие очки общежития – были надеты на них. Так казалось Ростову.
– Ах полно, пожалуйста, можешь ли ты быть не во время, – сказал Борис. – Борис ввел его в комнату, где был накрыт ужин, познакомил с гостями, назвав его и объяснив, что он был не статский, но гусарский офицер, его старый приятель. – Граф Жилинский, le comte N.N., le capitaine S.S., [граф Н.Н., капитан С.С.] – называл он гостей. Ростов нахмуренно глядел на французов, неохотно раскланивался и молчал.
Жилинский, видимо, не радостно принял это новое русское лицо в свой кружок и ничего не сказал Ростову. Борис, казалось, не замечал происшедшего стеснения от нового лица и с тем же приятным спокойствием и застланностью в глазах, с которыми он встретил Ростова, старался оживить разговор. Один из французов обратился с обыкновенной французской учтивостью к упорно молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать императора, он приехал в Тильзит.
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.


Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.