Федеральная служба исполнения наказаний

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Федеральная служба исполнения наказаний

Эмблема ФСИН России
[[File:|border|180px|эмблема]]
Флаг ФСИН России, 2005

Общая информация
Дата создания

2004

Предшествующее ведомство

Главное управление исполнения наказаний

Руководство деятельностью осуществляет

Президент Российской Федерации

Вышестоящее ведомство

Министерство юстиции Российской Федерации

Штаб-квартира

119991, Москва, Житная ул., д. 14
55°43′52″ с. ш. 37°36′56″ в. д. / 55.73111° с. ш. 37.61556° в. д. / 55.73111; 37.61556 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.73111&mlon=37.61556&zoom=14 (O)] (Я)

Число сотрудников

338 500[1]

Директор ФСИН России

Геннадий Александрович Корниенко

Ключевые документы

Закон РФ от 21.07.1993 № 5473-1 «Об учреждениях и органах, исполняющих уголовные наказания в виде лишения свободы»
Положение «О Федеральной службе исполнения наказаний»[2]
Указ Президента Российской Федерации от 21.03.2005 № 317 «О некоторых вопросах федеральной службы исполнения наказаний»

Сайт

[www.fsin.su n.su]

Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН России) — федеральный орган исполнительной власти, подведомственный Министерству юстиции Российской Федерации, который осуществляет правоприменительные функции, функции по контролю и надзору в сфере исполнения уголовных наказаний в отношении осуждённых, функции по содержанию лиц, подозреваемых либо обвиняемых в совершении преступлений, и подсудимых, находящихся под стражей, их охране и конвоированию, а также функции по контролю за поведением условно осуждённых и осуждённых, которым судом предоставлена отсрочка отбывания наказания[3]. Федеральная служба исполнения наказаний создана для исполнения наказаний и для содержания под стражей подозреваемых, обвиняемых, осуждённых. В подчинении службы находятся все места лишения свободы России. Контроль за условно-осуждёнными лицами, лицами, осуждёнными к исправительным и обязательным работам, а также ограничению свободы ведут уголовно-исполнительные инспекции ФСИН России. ФСИН России является юридическим лицом и имеет свою печать с изображением Государственного герба Российской Федерации и со своим наименованием, иные печати, штампы и бланки установленного образца, а также счета, открываемые в соответствии с законодательством Российской Федерации. Официальный праздник службы — День работника уголовно-исполнительной системы, отмечается 12 марта (утверждён Указом Президента Российской Федерации от 16.11.2010 г. № 1433).





История

До 2005 года существовало Главное управление исполнения наказаний (ГУИН) Минюста России, которому уголовно-исполнительная система (УИС) была передана из органов МВД России в ходе реформы 1998 года на основании Указа Президента Российской Федерации № 904 «О передаче уголовно-исполнительной системы Министерства внутренних дел Российской Федерации в ведение Министерства юстиции Российской Федерации», и которая, в свою очередь, в ходе административной реформы 2004—2005 годов была передана в специально созданную Федеральную службу исполнения наказаний, находящуюся под патронатом Минюста России.

Правовое положение

Создана на основании указов Президента Российской Федерации в 2004 году при реформе органов исполнительной власти. В частности, ФСИН России создана и действует на основании следующих законодательных актов:

  • Указ Президента РФ от 09.03.2004 № 314 «О системе и структуре федеральных органов исполнительной власти»;
  • Указ Президента РФ от 13.10.2004 № 1314 «Вопросы Федеральной службы исполнения наказаний».

Задачи и полномочия

Основными задачами ФСИН России являются:

1) исполнение в соответствии с законодательством Российской Федерации уголовных наказаний, содержание под стражей лиц, подозреваемых либо обвиняемых в совершении преступлений, и подсудимых (далее — лица, содержащиеся под стражей);

2) контроль за поведением осуждённых к наказаниям и мерам уголовно-правового характера без изоляции от общества;

3) обеспечение охраны прав, свобод и законных интересов осуждённых и лиц, содержащихся под стражей;

4) обеспечение правопорядка и законности в учреждениях, исполняющих уголовные наказания в виде лишения свободы (далее — учреждения, исполняющие наказания), и в следственных изоляторах, обеспечение безопасности содержащихся в них осуждённых, лиц, содержащихся под стражей, а также работников уголовно-исполнительной системы, должностных лиц и граждан, находящихся на территориях этих учреждений и следственных изоляторов;

5) охрана и конвоирование осуждённых и лиц, содержащихся под стражей, по установленным маршрутам конвоирования, конвоирование граждан Российской Федерации и лиц без гражданства на территорию Российской Федерации, а также иностранных граждан и лиц без гражданства в случае их экстрадиции;

6) создание осуждённым и лицам, содержащимся под стражей, условий содержания, соответствующих нормам международного права, положениям международных договоров Российской Федерации и федеральных законов;

7) организация деятельности по оказанию осуждённым помощи в социальной адаптации;

8) управление территориальными органами ФСИН России и непосредственно подчинёнными учреждениями.

Полномочия

Для осуществления стоящих перед службой задач, она наделена следующими полномочиями, закреплёнными в пункте 7 Положения:

Руководство

ФСИН России возглавляет директор Федеральной службы исполнения наказаний, назначаемый на должность и освобождаемый от должности Президентом Российской Федерации.

Директору службы разрешено иметь шесть заместителей, в том числе одного первого заместителя. Заместители директора также назначаются на должность и освобождаются от неё Президентом Российской Федерации.

Директор

Заместители директора

Действующие заместители[4]:

  • Рудый Анатолий Анатольевич, первый заместитель директора Федеральной службы исполнения наказаний, генерал-лейтенант внутренней службы, назначен Указом Президента Российской Федерации от 10.03.2014 №132.
  • Коршунов Олег Адольфович, заместитель директора Федеральной службы исполнения наказаний, действительный государственный советник Российской Федерации 2 класса, назначен Указом Президента Российской Федерации от 10.03.2014 №132.
  • Бояринев Валерий Геннадьевич, заместитель директора Федеральной службы исполнения наказаний, генерал-лейтенант внутренней службы, назначен Указом Президента Российской Федерации от 08.06.2015 №292.
  • Максименко Валерий Александрович, заместитель директора Федеральной службы исполнения наказаний, генерал-майор внутренней службы, назначен Указом Президента Российской Федерации от 12.04.2016 №177.

Структура ФСИН

Центральный аппарат

Центральный аппарат ФСИН России имеет 19 управлений, которые исполняют свои полномочия по основным направлениям службы[5]:

  • Управление следственных изоляторов центрального подчинения
  • Управление организации деятельности тюрем и следственных изоляторов
  • Управление организации исполнения наказаний, не связанных с изоляцией осуждённых от общества
  • Управление исполнения приговоров и специального учёта
  • Управление воспитательной, социальной и психологической работы
  • Управление организации производственной деятельности и трудовой адаптации осуждённых
  • Управление инженерно-технического и информационного обеспечения, связи и вооружения
  • Оперативное управление
  • Управление собственной безопасности
  • Управление режима и надзора
  • Управление охраны и конвоирования
  • Управление делами
  • Управление планирования и организационно-аналитического обеспечения
  • Правовое управление
  • Управление кадров
  • Финансово-экономическое управление
  • Управление тылового обеспечения
  • Управление капитального строительства, недвижимости, эксплуатации и ремонта
  • Управление организации медико-санитарного обеспечения

Подразделения, непосредственно подчинённые ФСИН России

  • Управление обеспечения деятельности оперативных подразделений
  • Главный центр инженерно-технического обеспечения и связи
  • Центр государственного имущества и жилищно-бытового обеспечения
  • Научно-исследовательский институт информационных технологий
  • Научно-исследовательский институт
  • Управление автотранспорта
  • Главный клинический центр медицинской и социальной реабилитации
  • Центральная база материально-технического и военного снабжения
  • Центральная нормативно-техническая лаборатория
  • 7 следственных изоляторов центрального подчинения
  • Центр обеспечения учебно-воспитательной работы
  • Образовательные организации высшего профессионального образования
  • 3 санатория
  • Объединённая редакция
  • Главный центр гигиены и эпидемиологии
  • Федеральные унитарные предприятия ФСИН России

Федеральное казённое учреждение «Объединённая редакция ФСИН России»

Федеральное казённое (до сентября 2008 г. — государственное) учреждение «Объединённая редакция ФСИН России» образовано в 1999 г.[6] на базе редакции журнала «Преступление и наказание», в результате её выхода из состава ФГУ «Объединённая редакция Министерства внутренних дел Российской Федерации» и включения в состав уголовно-исполнительной системы Минюста РФ. Является правопреемником ранее выходивших журналов «К новой жизни» (1960—1981 гг.), «Воспитание и правопорядок» (1981—1992 гг.), «Преступление и наказание» (с 1992 г. по настоящее время).

Занимается изданием журналов «Преступление и наказание» и «Ведомости уголовно-исполнительной системы», газеты «Казённый дом», а также различной служебной и справочно-нормативной литературы ФСИН[7].

Состав редакции (на март 2013 года)[8]:

Образовательные учреждения уголовно-исполнительной системы России

В составе УИС действуют 8 высших учебных заведений (с 7 филиалами):

В составе УИС также действуют:

Территориальные органы уголовно-исполнительной системы

В состав ФСИН России входит 81 территориальный орган:

В состав каждого территориального управления ФСИН входят Отделы Специального Назначения (далее "Спецназ"). Спецподразделения Федеральной службы исполнения наказаний России. В настоящее время имеют наименование «Отделы специального назначения». ОСН ФСИН России созданы 13 ноября 1990 года. В задачу подразделений входит предупреждение и пресечение преступлений и правонарушений на объектах ФСИН, поиск и захват особо опасных преступников, обеспечение безопасности на спецмероприятиях, освобождение захваченных осужденными заложников, а также охрана высших должностных лиц ведомства, участие в антитерорестических операциях. На сегодня существуют порядка 70 отрядов, каждый из которого имеет собственное название. Некоторые из них:

  • Вулкан — отдел специального назначения УФСИН по Республике Кабардино-Балкария.
  • Ястреб — отдел специального назначения УФСИН по Республике Марий Эл.
  • Акула — базовый отдел специального назначения УФСИН России по Краснодарскому краю.
  • Страж — отдел специального назначения УФСИН России по Чувашской Республике-Чувашии.
  • Айсберг — отдел специального назначения УФСИН России по Мурманской области (до 2003 года имел наименование «Рысь»)
  • Тайфун — базовый отдел специального назначения УФСИН России по Санкт-Петербургу и Ленинградской Области.
  • Кодар - отдел специального назначения УФСИН России по Забайкальскому краю

Краткая характеристика уголовно-исполнительной системы

По состоянию на 1 марта 2016 г. в учреждениях уголовно-исполнительной системы содержалось 650 613 чел. (+ 4 528 чел. к началу года), в том числе:

- в 720 исправительных колониях отбывало наказание 526 343 чел. (+ 1 495 чел.), в том числе:

- в 125 колониях-поселениях отбывало наказание 32 079 чел. (+ 727 чел.);

- в 6 исправительных колониях для осуждённых к пожизненному лишению свободы и лиц, которым смертная казнь в порядке помилования заменена лишением свободы отбывало наказание 1 957 чел. (+ 2 чел.).

В 218 следственных изоляторах и 98 помещениях, функционирующих в режиме следственного изолятора при колониях, содержалось – 120 841 чел. (+ 3082 чел.).

в 8 тюрьмах отбывало наказание 1 775 чел. (- 20 чел.).

в 31 воспитательной колонии для несовершеннолетних – 1 654 чел. (- 29 чел.).

В учреждениях содержится 52 880 женщин (+ 177 чел.), в том числе 42 316 осуждённых, содержащихся в исправительных колониях, лечебно-исправительных учреждениях, лечебно-профилактических учреждениях и 10 564 чел., содержащихся в следственных изоляторах и помещениях, функционирующих в режиме следственных изоляторов при колониях. При женских колониях имеется 13 домов ребёнка, в которых проживает 637 детей.

Медицинское обслуживание осуждённых и подследственных обеспечивают 136 больниц различного профиля, а также медицинские части или здравпункты в каждом учреждении, 57 лечебных исправительных учреждений для больных туберкулёзом, 9 лечебных исправительных учреждений для больных наркоманией.

В состав УИС также входят:

81 федеральное казённое учреждение «Уголовно-исполнительная инспекция» и 2407 их филиалов, в которых состоят на учёте 302 233 чел., осуждённых к наказаниям, не связанным с изоляцией от общества, и 4 215 чел., подозреваемых и (или) обвиняемых в совершении преступлений, находящихся под домашним арестом;

7 государственных унитарных предприятий исправительных учреждений, 566 центров трудовой адаптации осуждённых, 80 производственных мастерских.

При исправительных и воспитательных колониях функционируют 312 общеобразовательных организаций и 489 их филиалов, 307 федеральных казённых профессиональных образовательных учреждений, действуют 621 культовый объект: 547 храмов, церквей РПЦ, 61 исламская мечеть, 10 буддийских дуганов, 3 костёла РКЦ; 704 молитвенные комнаты.

Сотрудники

Штатная численность персонала УИС, финансируемого из средств федерального бюджета составляет 295 967 чел., в том числе аттестованных сотрудников – 225 284 чел. (кроме того переменного состава – 6 326 чел.).

Медицинское обслуживание личного состава осуществляют 127 учреждений здравоохранения, в том числе 51 центр медицинской и социальной реабилитации, 8 больниц, 68 военно-врачебных комиссий и 3 санатория.

В составе УИС действуют 7 учреждений высшего образования с 1 филиалом, 3 института повышения квалификации, 2 межрегиональных учебных центра, 9 учебных центров территориальных органов, научно-исследовательский институт уголовно-исполнительной системы, научно-исследовательский институт информационных технологий.

Имеется Объединённая редакция, издающая журналы «Преступление и наказание», «Ведомости УИС», газету «Казённый дом».

Специальные звания в Федеральной службе исполнения наказаний

Гражданам Российской Федерации проходящих службу в Федеральной службе исполнения наказаний присваиваются специальные звания. К специальным званиям внутренней службы добавляется приставка — «внутренней службы», поскольку в соответствии с ч. 5 ст. 46 Федерального закона от 28.03.1998 № 53-ФЗ «О воинской обязанности и военной службе» для лиц, не являющихся военнослужащими, запрещается вводить специальные звания или классные чины, аналогичные воинским званиям.

Финансы

Бюджет ФСИН на 2015 год составляет 266 млрд рублей[прим. 1], что превышает бюджеты Минздрава, Минсельхоза, Минпромторга, Минтруда и МЧС[9]. По подсчётам Института проблем современного общества затраты на одного осуждённого составляют более 400 тысяч рублей в год[9]. Теоретически эти расходы включают[9]:

  • питание
  • вещевое довольствие
  • коммунальные расходы
  • медобслуживание
  • пособие при освобождении
  • расходы на погребение.

По мнению экспертов Института до самих осуждённых деньги не доходят; большинство бытовых проблем в колониях решается за счёт родственников заключённых[9].

Общественный Совет

Состав общественного совета
  • Меньшов Владимир Валентинович — председатель, кинорежиссёр, художественный руководитель киностудии «Жанр», академик киноакадемий «Золотой Орёл» и «Ника», заслуженный деятель искусств, народный артист России.
  • Сушков Борис Алексеевич — заместитель председателя, исполнительный директор Общероссийской общественной организации «Попечительский совет уголовно-исполнительной системы».
  • Кохтачев Виктор Семёнович — секретарь, полковник милиции в отставке, ветеран боевых действий, участник Общероссийского общественного движения «За сбережение народа».
  • Быстрицкий, Андрей Георгиевич — кандидат педагогических наук, председатель федерального государственного учреждения «Российская государственная радиовещательная компания „Голос России“».
  • Вагнер Андрей Александрович — первый вице-президент − операционный директор ЗАО «Комплексные энергетические системы» (КЭС-Холдинг).
  • Гриб, Владислав Валерьевич — президент Общероссийской общественной организации «Молодёжный Союз юристов» Российской Федерации, член Общественной палаты Российской Федерации.
  • Епископ Красногорский Иринарх (Владимир Грезин) — председатель Синодального отдела Московского Патриархата Русской Православной Церкви по тюремному служению.
  • Зелёнова Елена Алексеевна — кандидат экономических наук, председатель Общественного совета при УФСИН России по г. Москве, генеральный директор некоммерческого благотворительного фонда содействия социальной реабилитации осуждённых и защиты персонала уголовно-исполнительной системы Минюста России и сотрудников МВД России «Попечитель», преподаватель кафедры труда и социальной политики Российской Академии государственной службы при Президенте России.
  • Калабалин, Антон Семёнович (1939—2013) — председатель Общественного совета при УФСИН России по Московской области, директор педагогического музея А. С. Макаренко (г. Москва).
  • Карпенко Пётр Михайлович — кандидат экономических наук, управляющий делами негосударственного аккредитованного частного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Современная гуманитарная академия».
  • Мазурин Кирилл Владимирович — обозреватель отдела оперативной политической информации ИА «Интерфакс».
  • Манапов Камиль Фаутович — руководитель отдела по работе с военнослужащими и осуждёнными Департамента социально-благотворительной и духовно-просветительной деятельности Централизованной религиозной организации Совета Муфтиев России.
  • Ольховик Николай Владимирович — почётный работник сферы молодёжной политики РФ, кандидат юридических наук, доцент, председатель Общественного совета при УФСИН России по Томской области, член Общественной наблюдательной комиссии Томской области, заместитель директора Юридического института Томского государственного университета, кандидат юридических наук.
  • Павлов Александр Сергеевич — начальник отдела социальных программ и проектов в сфере молодёжной политики «Росмолодёжь».
  • Петров Эдуард Викторович — заместитель директора Дирекции информационных программ государственной телевизионной компании, руководитель программы «Вести — Дежурная часть», автор и руководитель программы «Честный детектив».
  • Архимандрит Алексий (Ганьжин) — кандидат педагогических наук, председатель Общественного совета при УФСИН России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области, заместитель председателя Синодального отдела по взаимодействию с Вооружёнными силами и правоохранительными органами, председатель отдела по взаимодействию с вооружёнными силами и правоохранительными учреждениями Санкт-Петербургской Епархии.
  • Раввин Гуревич Аарон Юрьевич — руководитель отдела Федерации еврейских общин России по взаимодействию с правоохранительными учреждениями.
  • Рудов Сергей Юрьевич — председатель совета директоров межотраслевого вексельного Дома топливно-энергетического комплекса.
  • Суханов Александр Дмитриевич — президент некоммерческого благотворительного фонда содействия социальной реабилитации осуждённых и защиты персонала уголовно-исполнительной системы и сотрудников МВД России «Попечитель».
  • Спесивцев Вячеслав Семёнович — народный артист России, профессор, художественный руководитель Московского молодёжного экспериментального театра.
  • Татаринов Андрей Юрьевич — руководитель политического отдела Центрального штаба ВОО «Молодая Гвардия Единой России», член Политического совета «Молодая Гвардия Единой России», член Общественной палаты Российской Федерации.
  • Тенета Елена Леонидовна — заместитель регионального директора по Российской Федерации фонда голландской неправительственной гуманитарной организации «СПИД Фонд Восток-Запад».
  • Шамсудинов Руслан Шамсудинович — председатель Общественного совета при ГУФСИН России по Ростовской области.
  • Шалимов Юрий Юрьевич — директор дирекции общественно-правового вещания ОАО «Телекомпания НТВ».
  • Щепетин Александр Владимирович — председатель Общественного совета при УФСИН России по Орловской области.

Ведомственные медали

Численность осуждённых в России

До 2000 года Россия находилась на первом месте в мире по количеству осуждённых на 1000 населения[10]. Однако в настоящее время первое место занимают США, а Россия после Китая на третьем месте[11].

По состоянию на 1 ноября 2015 г. в учреждениях УИС содержалось 642 444 человека.

Интересные факты

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • По Указу Президента РФ от 30 апреля 2008 г. № 656 «Об организации охраны психиатрических больниц (стационаров) специализированного типа с интенсивным наблюдением Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию» на ФСИН России возложены функции охраны психиатрических больниц с интенсивным наблюдением. По мнению некоторых экспертов это несвойственная функция для системы исполнения наказаний, поскольку спецбольницы такого типа входят в структуру Минздравсоцразвития России.
  • По состоянию на 1 января 2009 г. впервые средний размер камерной площади по России, приходящейся в СИЗО на одного подозреваемого или обвиняемого, увеличился до 4,5 кв. метра. 10 лет назад эта цифра составляла от 0,5 до 2,5 кв. метра.
  • Назначенный в начале августа 2009 г. на должность директора ФСИН России А. А. Реймер ранее ни одного дня не проработал в системе исполнения наказаний. Такая же ситуация сложилась с Г. А. Корниенко, который был назначен директором ФСИН России в июне 2012 г.
  • Наказание в виде ареста, которое должно отбываться в арестном доме (УИК РФ), с 1997 г. никак не может быть введено в практическую деятельность ФСИН России. Таким образом, арест на протяжении без малого двух десятков лет остаётся «мёртвым наказанием».
  • С начала 2010 года заработал сервис Электронный ФСИН[12].
  • С учётом всемирной известности опыта Болшевской трудовой коммуны под рук. М. С. Погребинского (описанной в известном кинофильме «Путёвка в жизнь») и воспитательного опыта Колонии им. Горького и Коммуны им. Ф. Э. Дзержинского под руководством А. С. Макаренко, многие сотрудники, в том числе руководители службы исполнения наказаний, не могли не заинтересоваться опытом применения воспитательной педагогики Макаренко (а также ряда его последователей). Однако если у непосредственных воспитанников Макаренко (С. А. Калабалина (1903—1972), А. Г. Явлинского (1915—1981) и др.) опыт (несмотря на нередкое и существенное противодействие ему со стороны проверяющих и контролирующих лиц и отделов) был в целом весьма успешен, то тех, кто пытался «внедрить» подходы (систему, воспитательную педагогику) Макаренко только на основе произведений Антона Семёновича, нередко ждал провал. Один из примеров таких попыток в 80-е годы ХХ в. в бывшей Куряжской (той самой!) колонии подробно описал педагог-воспитатель данного учреждения Юрий Иванович Чапала в своей книге «Сочинение на несвободную тему»[13], где отмечается, что в итоге «книжного» внедрения системы Макаренко вырос как уровень рецедивов среди осуждённых, так и ухудшилась обстановка в самой колонии. И такой итог, к сожалению, не единичен. Известный социальный педагог и писатель В. А. Ерёмин отмечает в связи с этим, что нередко такой итог связан с попытками частичного, отрывочного внедрения системы Макаренко и в качестве примера рассказывает, к каким нарушениям, а зачастую и унижениям воспитуемых, приводит использование (отдельно от системы) принципа коллективной ответственности среди осуждённых[14]. С большими сложностями с запуском «системы Макаренко» на основе только книжного опыта столкнулся в своей школе-интернате и известный педагог (до этого фронтовик) Г. М. Кубраков. В своих книгах он рассказывает, что наладить систему ему удалось только после встречи и обсуждения вопроса с известным макаренковедом проф. В. В. Кумариным. По существу, речь идёт о том, что с начала 1930-х годов в советской школе начала применяться система обучения, основанная на едином подходе ко всем ученикам без учёта существенного разнообразия их природных способностей, обстоятельств и увлечений (т. н. «уравниловка»), что неизбежно приводит к атмосфере психологического насилия, особенно возрастающей к старшим классам (и несовместимой и мешающей успешному запуску системы Макаренко в области собственно воспитания)[15]. Сам Макаренко применял иные (вполне культурные) подходы и в собственно обучении, но не мог описать это в своих книгах по цензурным соображениям.

Коррупция и скандалы

  • В 2010—2012 годах ФСИН закупила интегрированные системы безопасности (ИСБ) на сумму 1,2 млрд рублей. Закупка была произведена по завышенной цене, деньги обналичены и выведены за рубеж через фирмы-однодневки. Купленное оборудование оказалось непригодным для использования: из 17 закупленных комплексов в эксплуатацию удалось запустить только два[16].
  • К установке в 2011—2012 годах интеграционных систем безопасности, видеокамер, систем слежения в исправительных колониях в нескольких регионах страны оказались причастны фирмы, связанные с одним из лидеров балашихинской организованной преступной группировки (ОПГ) Вячеславом Мжельским. Одной из фирм является ООО «СПСистема», гендиректором которой является сын В. Мжельского Павел Мжельский[17].
  • В ноябре 2012 года федеральное казённое учреждение «Центральный узел связи» ФСИН России закупило через систему госзаказов 26 комплектов iPhone на общую сумму 689 тыс. руб. По информации газеты «РБК daily», на покупку потрачено почти на 200 тыс. руб. больше, чем можно было бы, закупив аналогичную продукцию по ценам интернет-магазинов. Кроме того, к iPhone имеются претензии по конфиденциальности данных, а приобретающее их ведомство как раз отвечает за защиту информации от технической разведки и от её утечки по техническим каналам связи[18].

См. также

Напишите отзыв о статье "Федеральная служба исполнения наказаний"

Примечания

Комментарии
  1. Эквивалент примерно $5 млрд долл. США по курсу обмена на середину 2015 г.
Сноски
  1. [xn--h1akkl.xn--p1ai/structure/inspector/iao/statistika/Kratkaya%20har-ka%20UIS/ Краткая характеристика уголовно-исполнительной системы Российской Федерации]. Федеральная служба исполнения наказаний. Проверено 6 апреля 2010. [www.webcitation.org/6HcWDdhdA Архивировано из первоисточника 24 июня 2013].
  2. [www.government.ru/power/100/base.html Положение «О Федеральной службе исполнения наказаний» (утв. Указом Президента РФ от 13 октября 2004 г. № 1314)]. Проверено 6 апреля 2010. [www.webcitation.org/663tKiSTu Архивировано из первоисточника 10 марта 2012].
  3. [www.rg.ru/2004/10/19/ispolnenie_nakazanij-dok.html Указ Президента Российской Федерации от 13 октября 2004 г. № 1314 Вопросы Федеральной службы исполнения наказаний]
  4. [www.fsin.su/fsin/leaders/deputy_director/ Заместители директора ФСИН России]
  5. приказ ФСИН России от 06.11.2009 № 440
  6. Приказ Министерства юстиции Российской Федерации от 27.04. 1999 г. № 75
  7. См. [www.orfsin.ru/index.html Официальный сайт Объединённой редакции ФСИН]
  8. См. состав [www.orfsin.ru/ob_redakc.html сотрудников редакции] и [www.orfsin.ru/red_koleg.html редакционной коллегии]
  9. 1 2 3 4 [www.bbc.com/russian/russia/2015/07/150709_rus_press «Осуждённый обходится России дороже пенсионера»], Би-Би-Си, 9 июля 2015 г.
  10. [lenta.ru/articles/2008/02/29/prison/ Данные с lenta.ru]
  11. [www.prisonstudies.org/highest-to-lowest/prison-population-total?field_region_taxonomy_tid=All Highest to Lowest - Prison Population Total | International Centre for Prison Studies]
  12. [www.efsin.ru/ Служба Интернет-услуг учреждений уголовно-исполнительной системы]
  13. Чапала Ю. И. Сочинение на несвободную тему. Харьков: Национальный университет внутренних дел Украины, 2003 г., 446 с. ISBN 966-610-011-8
  14. Воровской орден / Виталий Ерёмин; [Худож. И. Суслов]. — М.: Известия, 1995. — 332 с.: ISBN 5-206-00464-2 (в пер.)
  15. Кумарин В. В. [makarenko-museum.ru/lib/Science/Kumarin/KUMARIN.htm Педагогика стандартности или почему детям плохо в школе]. М., 1998 г. 64 с.
  16. [izvestia.ru/news/557927 1,2 млрд рублей, исчезнувших во ФСИН, ищут за границей] // Известия.
  17. [izvestia.ru/news/558182 Системами безопасности колоний занимается «авторитет» Мжеля] // Известия.
  18. Иван Петров. [www.rbcdaily.ru/2012/11/13/society/562949985120182 Чиновники для тайных переговоров с тюремщиками закупили «шпионские» iPhone] // www.rbcdaily.ru, 13 ноября 2012

Ссылки

  • [fsin.su/ Официальный сайт ФСИН]
  • [www.orfsin.ru ФБУ Объединённая редакция ФСИН России]
  • [nii.fsin.su/ Сайт ФБУ НИИ ФСИН]
  • [ufsin.com/post/1696/#p1696 Образовательные учреждения ФСИН России]
  • [mail.ufsin.com/ ФСИН.Почта — бесплатная электронная почта]
  • [www.fsin-atlas.ru FSIN-Atlas — Справочник тюрем Российской Федерации]
  • [museum.ufsin.com/ Виртуальный тур по музею «Красноярский тюремный замок»]
  • [ufsin.com/vk.html Официальное сообщество ФСИН России ВКонтакте]
  • [ufsin.com/ Официальные новости всех региональных управлений ФСИН России]
  • [fsin-russia.ru/ Неофициальный форум сотрудников ФСИН России]
  • [fsin-pismo.ru/ ФСИН-Письмо — Служба отправки сообщений лицам находящимся под стражей]
  • [fsin-zakaz.ru/ ФСИН-Заказ — Служба отправки заказов лицам находящимся под стражей]

Отрывок, характеризующий Федеральная служба исполнения наказаний

«Le Marieechal se fache contre l'Empereur et nous punit tous; n'est ce pas que с'est logique!
«Voila le premier acte. Aux suivants l'interet et le ridicule montent comme de raison. Apres le depart du Marieechal il se trouve que nous sommes en vue de l'ennemi, et qu'il faut livrer bataille. Boukshevden est general en chef par droit d'anciennete, mais le general Benigsen n'est pas de cet avis; d'autant plus qu'il est lui, avec son corps en vue de l'ennemi, et qu'il veut profiter de l'occasion d'une bataille „aus eigener Hand“ comme disent les Allemands. Il la donne. C'est la bataille de Poultousk qui est sensee etre une grande victoire, mais qui a mon avis ne l'est pas du tout. Nous autres pekins avons, comme vous savez, une tres vilaine habitude de decider du gain ou de la perte d'une bataille. Celui qui s'est retire apres la bataille, l'a perdu, voila ce que nous disons, et a ce titre nous avons perdu la bataille de Poultousk. Bref, nous nous retirons apres la bataille, mais nous envoyons un courrier a Petersbourg, qui porte les nouvelles d'une victoire, et le general ne cede pas le commandement en chef a Boukshevden, esperant recevoir de Petersbourg en reconnaissance de sa victoire le titre de general en chef. Pendant cet interregne, nous commencons un plan de man?uvres excessivement interessant et original. Notre but ne consiste pas, comme il devrait l'etre, a eviter ou a attaquer l'ennemi; mais uniquement a eviter le general Boukshevden, qui par droit d'ancnnete serait notre chef. Nous poursuivons ce but avec tant d'energie, que meme en passant une riviere qui n'est рas gueable, nous brulons les ponts pour nous separer de notre ennemi, qui pour le moment, n'est pas Bonaparte, mais Boukshevden. Le general Boukshevden a manque etre attaque et pris par des forces ennemies superieures a cause d'une de nos belles man?uvres qui nous sauvait de lui. Boukshevden nous poursuit – nous filons. A peine passe t il de notre cote de la riviere, que nous repassons de l'autre. A la fin notre ennemi Boukshevden nous attrappe et s'attaque a nous. Les deux generaux se fachent. Il y a meme une provocation en duel de la part de Boukshevden et une attaque d'epilepsie de la part de Benigsen. Mais au moment critique le courrier, qui porte la nouvelle de notre victoire de Poultousk, nous apporte de Petersbourg notre nomination de general en chef, et le premier ennemi Boukshevden est enfonce: nous pouvons penser au second, a Bonaparte. Mais ne voila t il pas qu'a ce moment se leve devant nous un troisieme ennemi, c'est le православное qui demande a grands cris du pain, de la viande, des souchary, du foin, – que sais je! Les magasins sont vides, les сhemins impraticables. Le православное se met a la Marieaude, et d'une maniere dont la derieniere campagne ne peut vous donner la moindre idee. La moitie des regiments forme des troupes libres, qui parcourent la contree en mettant tout a feu et a sang. Les habitants sont ruines de fond en comble, les hopitaux regorgent de malades, et la disette est partout. Deux fois le quartier general a ete attaque par des troupes de Marieaudeurs et le general en chef a ete oblige lui meme de demander un bataillon pour les chasser. Dans une de ces attaques on m'a еmporte ma malle vide et ma robe de chambre. L'Empereur veut donner le droit a tous les chefs de divisions de fusiller les Marieaudeurs, mais je crains fort que cela n'oblige une moitie de l'armee de fusiller l'autre.
[Со времени наших блестящих успехов в Аустерлице, вы знаете, мой милый князь, что я не покидаю более главных квартир. Решительно я вошел во вкус войны, и тем очень доволен; то, что я видел эти три месяца – невероятно.
«Я начинаю аb ovo. Враг рода человеческого , вам известный, аттакует пруссаков. Пруссаки – наши верные союзники, которые нас обманули только три раза в три года. Мы заступаемся за них. Но оказывается, что враг рода человеческого не обращает никакого внимания на наши прелестные речи, и с своей неучтивой и дикой манерой бросается на пруссаков, не давая им времени кончить их начатый парад, вдребезги разбивает их и поселяется в потсдамском дворце.
«Я очень желаю, пишет прусской король Бонапарту, чтобы ваше величество были приняты в моем дворце самым приятнейшим для вас образом, и я с особенной заботливостью сделал для того все нужные распоряжения на сколько позволили обстоятельства. Весьма желаю, чтоб я достигнул цели». Прусские генералы щеголяют учтивостью перед французами и сдаются по первому требованию. Начальник гарнизона Глогау, с десятью тысячами, спрашивает у прусского короля, что ему делать, если ему придется сдаваться. Всё это положительно верно. Словом, мы думали внушить им страх только положением наших военных сил, но кончается тем, что мы вовлечены в войну, на нашей же границе и, главное, за прусского короля и заодно с ним. Всего у нас в избытке, недостает только маленькой штучки, а именно – главнокомандующего. Так как оказалось, что успехи Аустерлица могли бы быть положительнее, если б главнокомандующий был бы не так молод, то делается обзор осьмидесятилетних генералов, и между Прозоровским и Каменским выбирают последнего. Генерал приезжает к нам в кибитке по Суворовски, и его принимают с радостными и торжественными восклицаниями.
4 го приезжает первый курьер из Петербурга. Приносят чемоданы в кабинет фельдмаршала, который любит всё делать сам. Меня зовут, чтобы помочь разобрать письма и взять те, которые назначены нам. Фельдмаршал, предоставляя нам это занятие, ждет конвертов, адресованных ему. Мы ищем – но их не оказывается. Фельдмаршал начинает волноваться, сам принимается за работу и находит письма от государя к графу Т., князю В. и другим. Он приходит в сильнейший гнев, выходит из себя, берет письма, распечатывает их и читает письма Императора, адресованные другим… Затем пишет знаменитый суточный приказ генералу Бенигсену.
Фельдмаршал сердится на государя, и наказывает всех нас: неправда ли это логично!
Вот первое действие. При следующих интерес и забавность возрастают, само собой разумеется. После отъезда фельдмаршала оказывается, что мы в виду неприятеля, и необходимо дать сражение. Буксгевден, главнокомандующий по старшинству, но генерал Бенигсен совсем не того же мнения, тем более, что он с своим корпусом находится в виду неприятеля, и хочет воспользоваться случаем дать сражение самостоятельно. Он его и дает.
Это пултуская битва, которая считается великой победой, но которая совсем не такова, по моему мнению. Мы штатские имеем, как вы знаете, очень дурную привычку решать вопрос о выигрыше или проигрыше сражения. Тот, кто отступил после сражения, тот проиграл его, вот что мы говорим, и судя по этому мы проиграли пултуское сражение. Одним словом, мы отступаем после битвы, но посылаем курьера в Петербург с известием о победе, и генерал Бенигсен не уступает начальствования над армией генералу Буксгевдену, надеясь получить из Петербурга в благодарность за свою победу звание главнокомандующего. Во время этого междуцарствия, мы начинаем очень оригинальный и интересный ряд маневров. План наш не состоит более, как бы он должен был состоять, в том, чтобы избегать или атаковать неприятеля, но только в том, чтобы избегать генерала Буксгевдена, который по праву старшинства должен бы был быть нашим начальником. Мы преследуем эту цель с такой энергией, что даже переходя реку, на которой нет бродов, мы сжигаем мост, с целью отдалить от себя нашего врага, который в настоящее время не Бонапарт, но Буксгевден. Генерал Буксгевден чуть чуть не был атакован и взят превосходными неприятельскими силами, вследствие одного из таких маневров, спасавших нас от него. Буксгевден нас преследует – мы бежим. Только что он перейдет на нашу сторону реки, мы переходим на другую. Наконец враг наш Буксгевден ловит нас и атакует. Оба генерала сердятся и дело доходит до вызова на дуэль со стороны Буксгевдена и припадка падучей болезни со стороны Бенигсена. Но в самую критическую минуту курьер, который возил в Петербург известие о пултуской победе, возвращается и привозит нам назначение главнокомандующего, и первый враг – Буксгевден побежден. Мы теперь можем думать о втором враге – Бонапарте. Но оказывается, что в эту самую минуту возникает перед нами третий враг – православное , которое громкими возгласами требует хлеба, говядины, сухарей, сена, овса, – и мало ли чего еще! Магазины пусты, дороги непроходимы. Православное начинает грабить, и грабёж доходит до такой степени, о которой последняя кампания не могла вам дать ни малейшего понятия. Половина полков образуют вольные команды, которые обходят страну и все предают мечу и пламени. Жители разорены совершенно, больницы завалены больными, и везде голод. Два раза мародеры нападали даже на главную квартиру, и главнокомандующий принужден был взять баталион солдат, чтобы прогнать их. В одно из этих нападений у меня унесли мой пустой чемодан и халат. Государь хочет дать право всем начальникам дивизии расстреливать мародеров, но я очень боюсь, чтобы это не заставило одну половину войска расстрелять другую.]
Князь Андрей сначала читал одними глазами, но потом невольно то, что он читал (несмотря на то, что он знал, на сколько должно было верить Билибину) больше и больше начинало занимать его. Дочитав до этого места, он смял письмо и бросил его. Не то, что он прочел в письме, сердило его, но его сердило то, что эта тамошняя, чуждая для него, жизнь могла волновать его. Он закрыл глаза, потер себе лоб рукою, как будто изгоняя всякое участие к тому, что он читал, и прислушался к тому, что делалось в детской. Вдруг ему показался за дверью какой то странный звук. На него нашел страх; он боялся, не случилось ли чего с ребенком в то время, как он читал письмо. Он на цыпочках подошел к двери детской и отворил ее.
В ту минуту, как он входил, он увидал, что нянька с испуганным видом спрятала что то от него, и что княжны Марьи уже не было у кроватки.
– Мой друг, – послышался ему сзади отчаянный, как ему показалось, шопот княжны Марьи. Как это часто бывает после долгой бессонницы и долгого волнения, на него нашел беспричинный страх: ему пришло в голову, что ребенок умер. Всё, что oн видел и слышал, казалось ему подтверждением его страха.
«Всё кончено», подумал он, и холодный пот выступил у него на лбу! Он растерянно подошел к кроватке, уверенный, что он найдет ее пустою, что нянька прятала мертвого ребенка. Он раскрыл занавески, и долго его испуганные, разбегавшиеся глаза не могли отыскать ребенка. Наконец он увидал его: румяный мальчик, раскидавшись, лежал поперек кроватки, спустив голову ниже подушки и во сне чмокал, перебирая губками, и ровно дышал.
Князь Андрей обрадовался, увидав мальчика так, как будто бы он уже потерял его. Он нагнулся и, как учила его сестра, губами попробовал, есть ли жар у ребенка. Нежный лоб был влажен, он дотронулся рукой до головы – даже волосы были мокры: так сильно вспотел ребенок. Не только он не умер, но теперь очевидно было, что кризис совершился и что он выздоровел. Князю Андрею хотелось схватить, смять, прижать к своей груди это маленькое, беспомощное существо; он не смел этого сделать. Он стоял над ним, оглядывая его голову, ручки, ножки, определявшиеся под одеялом. Шорох послышался подле него, и какая то тень показалась ему под пологом кроватки. Он не оглядывался и всё слушал, глядя в лицо ребенка, его ровное дыханье. Темная тень была княжна Марья, которая неслышными шагами подошла к кроватке, подняла полог и опустила его за собою. Князь Андрей, не оглядываясь, узнал ее и протянул к ней руку. Она сжала его руку.
– Он вспотел, – сказал князь Андрей.
– Я шла к тебе, чтобы сказать это.
Ребенок во сне чуть пошевелился, улыбнулся и потерся лбом о подушку.
Князь Андрей посмотрел на сестру. Лучистые глаза княжны Марьи, в матовом полусвете полога, блестели более обыкновенного от счастливых слёз, которые стояли в них. Княжна Марья потянулась к брату и поцеловала его, слегка зацепив за полог кроватки. Они погрозили друг другу, еще постояли в матовом свете полога, как бы не желая расстаться с этим миром, в котором они втроем были отделены от всего света. Князь Андрей первый, путая волосы о кисею полога, отошел от кроватки. – Да. это одно что осталось мне теперь, – сказал он со вздохом.


Вскоре после своего приема в братство масонов, Пьер с полным написанным им для себя руководством о том, что он должен был делать в своих имениях, уехал в Киевскую губернию, где находилась большая часть его крестьян.
Приехав в Киев, Пьер вызвал в главную контору всех управляющих, и объяснил им свои намерения и желания. Он сказал им, что немедленно будут приняты меры для совершенного освобождения крестьян от крепостной зависимости, что до тех пор крестьяне не должны быть отягчаемы работой, что женщины с детьми не должны посылаться на работы, что крестьянам должна быть оказываема помощь, что наказания должны быть употребляемы увещательные, а не телесные, что в каждом имении должны быть учреждены больницы, приюты и школы. Некоторые управляющие (тут были и полуграмотные экономы) слушали испуганно, предполагая смысл речи в том, что молодой граф недоволен их управлением и утайкой денег; другие, после первого страха, находили забавным шепелявенье Пьера и новые, неслыханные ими слова; третьи находили просто удовольствие послушать, как говорит барин; четвертые, самые умные, в том числе и главноуправляющий, поняли из этой речи то, каким образом надо обходиться с барином для достижения своих целей.
Главноуправляющий выразил большое сочувствие намерениям Пьера; но заметил, что кроме этих преобразований необходимо было вообще заняться делами, которые были в дурном состоянии.
Несмотря на огромное богатство графа Безухого, с тех пор, как Пьер получил его и получал, как говорили, 500 тысяч годового дохода, он чувствовал себя гораздо менее богатым, чем когда он получал свои 10 ть тысяч от покойного графа. В общих чертах он смутно чувствовал следующий бюджет. В Совет платилось около 80 ти тысяч по всем имениям; около 30 ти тысяч стоило содержание подмосковной, московского дома и княжон; около 15 ти тысяч выходило на пенсии, столько же на богоугодные заведения; графине на прожитье посылалось 150 тысяч; процентов платилось за долги около 70 ти тысяч; постройка начатой церкви стоила эти два года около 10 ти тысяч; остальное около 100 та тысяч расходилось – он сам не знал как, и почти каждый год он принужден был занимать. Кроме того каждый год главноуправляющий писал то о пожарах, то о неурожаях, то о необходимости перестроек фабрик и заводов. И так, первое дело, представившееся Пьеру, было то, к которому он менее всего имел способности и склонности – занятие делами.
Пьер с главноуправляющим каждый день занимался . Но он чувствовал, что занятия его ни на шаг не подвигали дела. Он чувствовал, что его занятия происходят независимо от дела, что они не цепляют за дело и не заставляют его двигаться. С одной стороны главноуправляющий выставлял дела в самом дурном свете, показывая Пьеру необходимость уплачивать долги и предпринимать новые работы силами крепостных мужиков, на что Пьер не соглашался; с другой стороны, Пьер требовал приступления к делу освобождения, на что управляющий выставлял необходимость прежде уплатить долг Опекунского совета, и потому невозможность быстрого исполнения.
Управляющий не говорил, что это совершенно невозможно; он предлагал для достижения этой цели продажу лесов Костромской губернии, продажу земель низовых и крымского именья. Но все эти операции в речах управляющего связывались с такою сложностью процессов, снятия запрещений, истребований, разрешений и т. п., что Пьер терялся и только говорил ему:
– Да, да, так и сделайте.
Пьер не имел той практической цепкости, которая бы дала ему возможность непосредственно взяться за дело, и потому он не любил его и только старался притвориться перед управляющим, что он занят делом. Управляющий же старался притвориться перед графом, что он считает эти занятия весьма полезными для хозяина и для себя стеснительными.
В большом городе нашлись знакомые; незнакомые поспешили познакомиться и радушно приветствовали вновь приехавшего богача, самого большого владельца губернии. Искушения по отношению главной слабости Пьера, той, в которой он признался во время приема в ложу, тоже были так сильны, что Пьер не мог воздержаться от них. Опять целые дни, недели, месяцы жизни Пьера проходили так же озабоченно и занято между вечерами, обедами, завтраками, балами, не давая ему времени опомниться, как и в Петербурге. Вместо новой жизни, которую надеялся повести Пьер, он жил всё тою же прежней жизнью, только в другой обстановке.
Из трех назначений масонства Пьер сознавал, что он не исполнял того, которое предписывало каждому масону быть образцом нравственной жизни, и из семи добродетелей совершенно не имел в себе двух: добронравия и любви к смерти. Он утешал себя тем, что за то он исполнял другое назначение, – исправление рода человеческого и имел другие добродетели, любовь к ближнему и в особенности щедрость.
Весной 1807 года Пьер решился ехать назад в Петербург. По дороге назад, он намеревался объехать все свои именья и лично удостовериться в том, что сделано из того, что им предписано и в каком положении находится теперь тот народ, который вверен ему Богом, и который он стремился облагодетельствовать.
Главноуправляющий, считавший все затеи молодого графа почти безумством, невыгодой для себя, для него, для крестьян – сделал уступки. Продолжая дело освобождения представлять невозможным, он распорядился постройкой во всех имениях больших зданий школ, больниц и приютов; для приезда барина везде приготовил встречи, не пышно торжественные, которые, он знал, не понравятся Пьеру, но именно такие религиозно благодарственные, с образами и хлебом солью, именно такие, которые, как он понимал барина, должны были подействовать на графа и обмануть его.
Южная весна, покойное, быстрое путешествие в венской коляске и уединение дороги радостно действовали на Пьера. Именья, в которых он не бывал еще, были – одно живописнее другого; народ везде представлялся благоденствующим и трогательно благодарным за сделанные ему благодеяния. Везде были встречи, которые, хотя и приводили в смущение Пьера, но в глубине души его вызывали радостное чувство. В одном месте мужики подносили ему хлеб соль и образ Петра и Павла, и просили позволения в честь его ангела Петра и Павла, в знак любви и благодарности за сделанные им благодеяния, воздвигнуть на свой счет новый придел в церкви. В другом месте его встретили женщины с грудными детьми, благодаря его за избавление от тяжелых работ. В третьем именьи его встречал священник с крестом, окруженный детьми, которых он по милостям графа обучал грамоте и религии. Во всех имениях Пьер видел своими глазами по одному плану воздвигавшиеся и воздвигнутые уже каменные здания больниц, школ, богаделен, которые должны были быть, в скором времени, открыты. Везде Пьер видел отчеты управляющих о барщинских работах, уменьшенных против прежнего, и слышал за то трогательные благодарения депутаций крестьян в синих кафтанах.
Пьер только не знал того, что там, где ему подносили хлеб соль и строили придел Петра и Павла, было торговое село и ярмарка в Петров день, что придел уже строился давно богачами мужиками села, теми, которые явились к нему, а что девять десятых мужиков этого села были в величайшем разорении. Он не знал, что вследствие того, что перестали по его приказу посылать ребятниц женщин с грудными детьми на барщину, эти самые ребятницы тем труднейшую работу несли на своей половине. Он не знал, что священник, встретивший его с крестом, отягощал мужиков своими поборами, и что собранные к нему ученики со слезами были отдаваемы ему, и за большие деньги были откупаемы родителями. Он не знал, что каменные, по плану, здания воздвигались своими рабочими и увеличили барщину крестьян, уменьшенную только на бумаге. Он не знал, что там, где управляющий указывал ему по книге на уменьшение по его воле оброка на одну треть, была наполовину прибавлена барщинная повинность. И потому Пьер был восхищен своим путешествием по именьям, и вполне возвратился к тому филантропическому настроению, в котором он выехал из Петербурга, и писал восторженные письма своему наставнику брату, как он называл великого мастера.
«Как легко, как мало усилия нужно, чтобы сделать так много добра, думал Пьер, и как мало мы об этом заботимся!»
Он счастлив был выказываемой ему благодарностью, но стыдился, принимая ее. Эта благодарность напоминала ему, на сколько он еще больше бы был в состоянии сделать для этих простых, добрых людей.
Главноуправляющий, весьма глупый и хитрый человек, совершенно понимая умного и наивного графа, и играя им, как игрушкой, увидав действие, произведенное на Пьера приготовленными приемами, решительнее обратился к нему с доводами о невозможности и, главное, ненужности освобождения крестьян, которые и без того были совершенно счастливы.
Пьер втайне своей души соглашался с управляющим в том, что трудно было представить себе людей, более счастливых, и что Бог знает, что ожидало их на воле; но Пьер, хотя и неохотно, настаивал на том, что он считал справедливым. Управляющий обещал употребить все силы для исполнения воли графа, ясно понимая, что граф никогда не будет в состоянии поверить его не только в том, употреблены ли все меры для продажи лесов и имений, для выкупа из Совета, но и никогда вероятно не спросит и не узнает о том, как построенные здания стоят пустыми и крестьяне продолжают давать работой и деньгами всё то, что они дают у других, т. е. всё, что они могут давать.


В самом счастливом состоянии духа возвращаясь из своего южного путешествия, Пьер исполнил свое давнишнее намерение заехать к своему другу Болконскому, которого он не видал два года.
Богучарово лежало в некрасивой, плоской местности, покрытой полями и срубленными и несрубленными еловыми и березовыми лесами. Барский двор находился на конце прямой, по большой дороге расположенной деревни, за вновь вырытым, полно налитым прудом, с необросшими еще травой берегами, в середине молодого леса, между которым стояло несколько больших сосен.
Барский двор состоял из гумна, надворных построек, конюшень, бани, флигеля и большого каменного дома с полукруглым фронтоном, который еще строился. Вокруг дома был рассажен молодой сад. Ограды и ворота были прочные и новые; под навесом стояли две пожарные трубы и бочка, выкрашенная зеленой краской; дороги были прямые, мосты были крепкие с перилами. На всем лежал отпечаток аккуратности и хозяйственности. Встретившиеся дворовые, на вопрос, где живет князь, указали на небольшой, новый флигелек, стоящий у самого края пруда. Старый дядька князя Андрея, Антон, высадил Пьера из коляски, сказал, что князь дома, и проводил его в чистую, маленькую прихожую.
Пьера поразила скромность маленького, хотя и чистенького домика после тех блестящих условий, в которых последний раз он видел своего друга в Петербурге. Он поспешно вошел в пахнущую еще сосной, не отштукатуренную, маленькую залу и хотел итти дальше, но Антон на цыпочках пробежал вперед и постучался в дверь.
– Ну, что там? – послышался резкий, неприятный голос.
– Гость, – отвечал Антон.
– Проси подождать, – и послышался отодвинутый стул. Пьер быстрыми шагами подошел к двери и столкнулся лицом к лицу с выходившим к нему, нахмуренным и постаревшим, князем Андреем. Пьер обнял его и, подняв очки, целовал его в щеки и близко смотрел на него.
– Вот не ждал, очень рад, – сказал князь Андрей. Пьер ничего не говорил; он удивленно, не спуская глаз, смотрел на своего друга. Его поразила происшедшая перемена в князе Андрее. Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мертвый, которому, несмотря на видимое желание, князь Андрей не мог придать радостного и веселого блеска. Не то, что похудел, побледнел, возмужал его друг; но взгляд этот и морщинка на лбу, выражавшие долгое сосредоточение на чем то одном, поражали и отчуждали Пьера, пока он не привык к ним.
При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…
Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.
– Ах это ужасно, ужасно! – сказал Пьер. – Я не понимаю только – как можно жить с такими мыслями. На меня находили такие же минуты, это недавно было, в Москве и дорогой, но тогда я опускаюсь до такой степени, что я не живу, всё мне гадко… главное, я сам. Тогда я не ем, не умываюсь… ну, как же вы?…
– Отчего же не умываться, это не чисто, – сказал князь Андрей; – напротив, надо стараться сделать свою жизнь как можно более приятной. Я живу и в этом не виноват, стало быть надо как нибудь получше, никому не мешая, дожить до смерти.
– Но что же вас побуждает жить с такими мыслями? Будешь сидеть не двигаясь, ничего не предпринимая…
– Жизнь и так не оставляет в покое. Я бы рад ничего не делать, а вот, с одной стороны, дворянство здешнее удостоило меня чести избрания в предводители: я насилу отделался. Они не могли понять, что во мне нет того, что нужно, нет этой известной добродушной и озабоченной пошлости, которая нужна для этого. Потом вот этот дом, который надо было построить, чтобы иметь свой угол, где можно быть спокойным. Теперь ополчение.
– Отчего вы не служите в армии?
– После Аустерлица! – мрачно сказал князь Андрей. – Нет; покорно благодарю, я дал себе слово, что служить в действующей русской армии я не буду. И не буду, ежели бы Бонапарте стоял тут, у Смоленска, угрожая Лысым Горам, и тогда бы я не стал служить в русской армии. Ну, так я тебе говорил, – успокоиваясь продолжал князь Андрей. – Теперь ополченье, отец главнокомандующим 3 го округа, и единственное средство мне избавиться от службы – быть при нем.
– Стало быть вы служите?
– Служу. – Он помолчал немного.
– Так зачем же вы служите?
– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.
– А, ну так вот видите!
– Да, mais ce n'est pas comme vous l'entendez, [но это не так, как вы это понимаете,] – продолжал князь Андрей. – Я ни малейшего добра не желал и не желаю этому мерзавцу протоколисту, который украл какие то сапоги у ополченцев; я даже очень был бы доволен видеть его повешенным, но мне жалко отца, то есть опять себя же.
Князь Андрей всё более и более оживлялся. Глаза его лихорадочно блестели в то время, как он старался доказать Пьеру, что никогда в его поступке не было желания добра ближнему.
– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.
– Так вот кого мне жалко – человеческого достоинства, спокойствия совести, чистоты, а не их спин и лбов, которые, сколько ни секи, сколько ни брей, всё останутся такими же спинами и лбами.
– Нет, нет и тысячу раз нет, я никогда не соглашусь с вами, – сказал Пьер.


Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
– Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле (Пьер указал в поле), нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всем мире есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого. Разве я не чувствую, что я в этом огромном бесчисленном количестве существ, в которых проявляется Божество, – высшая сила, как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим. Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведет от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница прерывается со мною, а не ведет дальше и дальше. Я чувствую, что я не только не могу исчезнуть, как ничто не исчезает в мире, но что я всегда буду и всегда был. Я чувствую, что кроме меня надо мной живут духи и что в этом мире есть правда.
– Да, это учение Гердера, – сказал князь Андрей, – но не то, душа моя, убедит меня, а жизнь и смерть, вот что убеждает. Убеждает то, что видишь дорогое тебе существо, которое связано с тобой, перед которым ты был виноват и надеялся оправдаться (князь Андрей дрогнул голосом и отвернулся) и вдруг это существо страдает, мучается и перестает быть… Зачем? Не может быть, чтоб не было ответа! И я верю, что он есть…. Вот что убеждает, вот что убедило меня, – сказал князь Андрей.
– Ну да, ну да, – говорил Пьер, – разве не то же самое и я говорю!
– Нет. Я говорю только, что убеждают в необходимости будущей жизни не доводы, а то, когда идешь в жизни рука об руку с человеком, и вдруг человек этот исчезнет там в нигде, и ты сам останавливаешься перед этой пропастью и заглядываешь туда. И, я заглянул…
– Ну так что ж! вы знаете, что есть там и что есть кто то? Там есть – будущая жизнь. Кто то есть – Бог.
Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.
– Где, в Киеве была? – спросил старуху князь Андрей.