Федеральная торговая комиссия
Федеральная торговая комиссия | |
Печать Федеральной торговой комиссии | |
Флаг Федеральной торговой комиссии | |
Общая информация | |
---|---|
Дата создания | |
Руководство деятельностью осуществляет | |
Штаб-квартира | |
Число сотрудников |
1159 (декабрь 2014)[1] |
Годовой бюджет |
$293 млн (2015 финансовый год)[2] |
Председатель |
Эдит Рамирес |
Сайт |
[www.ftc.gov www.ftc.gov] |
Федеральная торговая комиссия (англ. Federal Trade Commission, FTC) — независимое агентство правительства США, призванное защищать права потребителей и, в частности, следящее за соблюдением антимонопольного законодательства. Комиссия образована в 1914 г. по закону «О Федеральной торговой комиссии», принятому президентом Вудро Вильсоном. Тресты и монополизация были одной из главных вещей, с которыми боролись в эру прогрессивизма. C момента создания комиссия следит за соблюдением закона Клейтона и других антимонопольных актов.
Содержание
Состав комиссии
По данным на июль 2015 года в состав Федеральной торговой комиссии входят[3]:
Имя | Партия | Вступил(а) в должность | Срок истекает |
---|---|---|---|
Эдит Рамирес (Председатель) |
Демократ | 5 апреля 2010 | 25 сентября 2015 |
Джули Брилл | Демократ | 6 апреля 2010 | 25 сентября 2016 |
Морин Олхаузен | Республиканец | 4 апреля 2012 | 25 сентября 2018 |
Джошуа Райт | Республиканец | 11 января 2013 | 25 сентября 2019 |
Террелл МакСуини | Демократ | 28 апреля 2014 | 25 сентября 2017 |
Подразделения комиссии
Бюро по защите прав потребителей
Целью бюро по защите прав потребителей является защита людей от недобросовестных или вводящих в заблуждение действий или практик коммерсантов. С письменного согласия комиссии юристы бюро следят за соблюдением соответствующих федеральных законов и регламентов FTC. В перечень обязанностей бюро входят расследование жалоб и подозрительных фактов, реагирование на нарушения прав потребителей, обучение предпринимателей и потребителей. Основной сферой надзора бюро являются реклама и маркетинг, финансовые продукты и практики, борьба с телефонным маркетингом, кражей персональных данных, защита неприкосновенности частной жизни и т.д. Бюро также поддерживает национальную базу данных телефонных номеров владельцев, отказывающихся от рекламных звонков (англ. United States National Do Not Call Registry).
Согласно закону о FTC, юристы комиссии имеют право от имени организации подавать дела в федеральный суд США. В отдельных случаях нарушений прав потребителей иски в суд могут подаваться совместно или при поддержке министерства юстиции США.
Бюро по конкуренции
Бюро по конкуренции Федеральной торговой комиссии занимается предупреждением и устранением «неконкурентных» деловых практик путём контроля за соблюдением антимонопольных законов, а также контроль над предложенными слияниями и другими практиками, которые могут ухудшить конкуренцию. К таким практикам относятся горизонтальные ограничения, заключающиеся в сговоре прямых конкурентов, а также вертикальные ограничения, при которых сговариваются предприятия, являющиеся звеньями одной промышленной цепи, например, поставщики и коммерческие потребители.
Контролем за соблюдением антимонопольных законов и норм FTC занимается совместно с министерством юстиции страны. Комиссия занимается исключительно гражданскими правонарушениями в данной сфере, тогда как министерство занимается как гражданскими, так и уголовными делами.
Бюро экономики
Бюро экономики было создано для поддержки бюро по конкуренции и защите прав потребителей путём предоставления экспертных знаний по вопросам экономического влияния актов и деятельности федеравльной торговой комиссии.
Напишите отзыв о статье "Федеральная торговая комиссия"
Ссылки
- [www.ftc.gov Официальный сайт]
Примечания
- ↑ [www.fedscope.opm.gov/employment.asp Employment Cubes] (англ.). U.S. Office of Personnel Management. Проверено 6 июля 2015.
- ↑ [www.ftc.gov/system/files/documents/reports/fy-2015-congressional-budget-justification/2015-cbj.pdf Fiscal Year 2015 Congressional Budget Justification] (англ.) (PDF). Federal Trade Commission. Проверено 6 июля 2015.
- ↑ [www.ftc.gov/about-ftc/commissioners About the FTC » Commissioners] (англ.). Проверено 6 июля 2015.
Это заготовка статьи о Соединённых Штатах Америки. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Федеральная торговая комиссия
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.