Федеральный округ (Бразилия)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Федеральный округ
порт. Distrito Federal
Герб
Флаг
Страна

Бразилия

Статус

Федеральный округ

Включает

31 районов

Административный центр

Бразилиа

Крупнейший город

Бразилиа

Губернатор

Жозе Роберту Арруда

Вице-губернатор

Паулу Октавиу

Официальный язык

португальский

Население (2010)

2 570 160 (20-е место)

Плотность

444,07 чел./км² (1-е место)

Площадь

5 787,8 км²
(27-е место)

Часовой пояс

UTC-3

Код ISO 3166-2

BR-DF

[www.df.gov.br Официальный сайт]
Координаты: 15°47′ ю. ш. 47°56′ з. д. / 15.783° ю. ш. 47.933° з. д. / -15.783; -47.933 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-15.783&mlon=-47.933&zoom=12 (O)] (Я)

Федеральный округ (порт. Distrito Federal) — особая административная единица Бразилии, включающая в себя столицу страны — город Бразилиа.





История

Образован в 1960 с перенесением столицы Бразилии из Рио-де-Жанейро из территорий, принадлежавших штату Гояс и частично Минас-Жерайс. Бывший до этого Федеральным округом Рио-де-Жанейро был преобразован в штат Гуанабара, который был в 1975 объединён со штатом Рио-де-Жанейро.

Население

Всего в округе по состоянию на 2010 года проживало 2 570 160 человек. Большую их часть составляют государственные служащие и потомки строителей города.

Расовый состав

В населении Бразильского федерального округа преобладает население смешанного афро-индейско-португальского происхождения.

Расовый состав
Раса % Доля
Белые 44 %
Цветные 47 %
Негры 7 %

Административное устройство

Административно Федеральный округ разделён на 1 мезорегиона и 1 микрорегиона. В Федеральном округе — 31 административных районов. Представлен в парламенте Бразилии восемью депутатами и тремя сенаторами.

Флаг

Флаг Федерального округа был разработан поэтом Гильерми ди Алмейдой и учреждён в 1969 году. Белый цвет на нём олицетворяет мир, зелёный — богатые леса региона. Крест символизирует индейское наследие и силу, исходящую из центра во всех направлениях[1].

Галерея

Напишите отзыв о статье "Федеральный округ (Бразилия)"

Примечания

  1. [www.crwflags.com/fotw/flags/br-df.html Флаг Федерального округа на сайте «Flags of the World»]

Ссылки

  • [www.df.gov.br Официальный сайт округа]

Отрывок, характеризующий Федеральный округ (Бразилия)

– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.
– Вот так патриотка! – сказал Шиншин.
– Совсем не патриотка, а просто… – обиженно отвечала Наташа. – Вам все смешно, а это совсем не шутка…
– Какие шутки! – повторил граф. – Только скажи он слово, мы все пойдем… Мы не немцы какие нибудь…
– А заметили вы, – сказал Пьер, – что сказало: «для совещания».
– Ну уж там для чего бы ни было…
В это время Петя, на которого никто не обращал внимания, подошел к отцу и, весь красный, ломающимся, то грубым, то тонким голосом, сказал:
– Ну теперь, папенька, я решительно скажу – и маменька тоже, как хотите, – я решительно скажу, что вы пустите меня в военную службу, потому что я не могу… вот и всё…