Фенина, Эвелина Павловна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эвелина Павловна Фенина
Дата рождения:

10 ноября 1929(1929-11-10)

Место рождения:

Троицк, Челябинская область, РСФСР, СССР

Дата смерти:

28 июня 2014(2014-06-28) (84 года)

Место смерти:

Уфа, Башкортостан, Россия

Страна:

СССР СССРРоссия Россия

Научная сфера:

искусствоведение

Альма-матер:

Ленинградский государственный университет

Награды и премии:

Заслуженный деятель искусств БАССР (1979).

Эвели́на Па́вловна Фе́нина (10 ноября 1929 — 28 июня 2014) — российский искусствовед, Заслуженный деятель искусств БАССР (1979), доцент художественно-графического факультета Башкирского государственного педагогического университета, автор многочисленных книг по искусству Республики Башкортостан.





Биография

"Вопросы – результат знаний"

"Фенина Э.П."

Эвелина Павловна Фенина[1][2] родилась 10 ноября 1929 года в г. Троицке (Челябинская область). После переезда родителей в Ленинград, ещё в школе мечтала писать и по совету будущего мужа, Льва Николаевича Фенина[3], поступила на филологический факультет Ленинградского университета.

Училась на отделении истории и теории искусства исторического факультета Ленинградского государственного университета.

В 1953 году, окончив университет, приехала на родину мужа, в Уфу. В Уфе работала 26 лет в Художественном музее имени М. В. Нестерова, занимаясь научной и пропагандистской работой. Здесь старший научный сотрудник Фенина практически исполняла обязанности заместителя директора по научной работе.

Фенина одной из первых приступила к научной обработке и каталогизации коллекций русского фарфора, древнерусской иконы, русской живописи XVIII—XIX веков, произведений М. В. Нестерова (рукописи её изысканий и ныне хранятся в архиве музея). Эта многолетняя исследовательская работа завершилась двумя значительными публикациями: в 1962 году к 100-летию со дня рождения М. В. Нестерова вышел в свет каталог его юбилейной выставки, в 1974-м — путеводитель «Башкирский государственный художественный музей им. М. В. Нестерова». Каталог стал первым опытом систематизации и осмысления произведений М. В. Нестерова в собрании музея. В 1981 году каталог был переиздан.

Начиная с 1953 года Фенина активно занимается каталогизацией и буклетированием творчества известных художников Башкирии[4]. Так, уже в 1953 году выходит в свет каталог персональной выставки М. Н. Елгаштиной, в 1961-м — каталог персональной выставки В. С. Сыромятникова. С 1958 по 1974 год издаются буклеты «Б. Домашников», «Т. Нечаева», «А. Тюлькин», «А. Бурзянцев», «Н. Русских», «А. Пантелеев», «Ан. Платонов», «П. Салмасов», «В. Пустарнаков».

В советское время при горкоме партии существовало общество «Знание», Нестеровский музей тесно сотрудничал с ним, и лектор Фенина ездила по всей Башкирии. Выступала с публичными лекциям на предприятиях Уфы, на родине Салавата Юлаева в селе Малояз, в Чишмах, Шакше, Абдуллино, на курортах Юматово, Шафраново перед отдыхающими. Работала на общественных началах, читала по 130 лекций в год.

Ведет педагогическую деятель­ность с 1954 года (Университет марксизма при Уфимском ГК КПСС, Башкирский государственный университет, Уфимское училище искусств, Уфимский институт ис­кусств и т. д.).

С 1974 года преподает на художественно-графическом факультете Башкирского государственного педагогического университета имени М. Акмуллы. Доцент кафедры искусств БГПУ. Читала курс истории зарубежного искусства, теперь читает «Историю профессионального изобразительного искусства Башкортостана».

Фенина Э. П. — автор множества статей о башкирских художниках, статей серьезных, аналитических. В журнале «Бельские просторы» ежегодно, начиная с 1999 года она публикует 3-4 статьи. Она написала о Рауле Гумерове, Владимире Пустарнакове, Амире Арсланове, Габдулле Мустафине, Алексее Храмове, Рахиме Ишбулатове, Григории Круглове, Константине Головченко. О скульпторе Николае Александровиче Калинушкине Фенина написала большую статью, в которой осветила его творческий путь с разных точек зрения.

В 50-70-е годы Эвелина Павловна стала автором статей и составителем каталогов отчетных и юбилейных выставок художников Башкирии, а также статей к каталогам зональных выставок «Урал социалистический». Её исследовательские успехи были настолько очевидны, что уже в 1961 году она становится членом Союза художников СССР и в этом статусе — автором уникального издания, справочника «Художники Советской Башкирии», изданного в 1979 году в Уфе[5].

Эвелина Павловна Фенина — участник многих научно-практических и научно-теоретических конференций, автор многочисленных специальных публикаций. Среди них — программа курса лекций по методике преподавания профессионального изобразительного искусства РБ, статьи «Александр Эрастович Тюлькин», «Касим Салиаскарович Девлеткильдеев», «И. И. Урядов», «М. Н. Арсланов» в университетском сборнике «Образ», статьи «Рашит Нурмухаметов» и «Борис Домашников» в книге «Лауреаты премии имени Салавата Юлаева», наглядное пособие «Изобразительное искусство Башкортостана. Живопись (50-70-е годы)», статьи в энциклопедии «Башкортостан», в журналах «Бельские просторы» и «Рампа» и в республиканских газетах.

Член СХ СССР (РФ) с 1961 года. Заслуженный деятель искусств БАССР (1979). Обладатель Золотого наградного знака «Духовность, традиции, мастерство» Секретариата Союза художников России.

В 2014 году по инициативе частной галереи «Мирас», прочитала цикл лекций посвященный искусству XIX-XX веков:

  • Прерафаэлиты, приведшие художников второй половины XIX века к пересмотру своих творческих задач, к модернизму;
  • Реализм, создавший направление к политизированному искусству передвижничества и соцреализма;
  • Поль Сезанн. Эстетика формотворчества;
  • Импрессионизм. Начало, развитие и закат;
  • Модерн как явление конца XIX - начала XX века;
  • Начало XX века. Парижская школа. Русские художники этого времени;
  • Становление эстетики модернизма;
  • Русское искусство конца XIX - начала XX века.

Выставки

С 1955 года — участник республиканских, зональных, региональных и всероссийских выставок (в разделе «Искусствознание»).

Основные работы

  • Справочник «Художники Советской Башкирии». Автор-составитель Э. П. Фенина, Башкирское книжное издательство, Уфа-1979.
  • Каталоги отчетных и юбилейных выставок произведений худож­ников БАССР (1953, 1955, 1957, 1961, 1962, 1963, 1969, 1977).
  • Автор вступительной статьи и составитель каталога юбилейной выставки произведений М. В. Нестерова, хранящихся в Башкирском государ­ственном художественном музее им. М. В. Нестерова, изд. Башкир­ского государственного художественного музея им. Нестерова, Уфа, 1962.

Каталоги персональных выставок:

  • М. Н. Елгаштина. Изд. Башкирского СХ, Уфа, 1953.
  • В. С. Сыромятников. Изд. Баш. Худож. музея им. М. В. Нестерова, 1961.
  • Н. А. Русских. Изд. Баш. СХ, 1970, 1975 и др.

Буклеты о творчестве художников БАССР:

  • «Б. Домашников». Изд. «Художник РСФСР», Ленинград, 1958.
  • «Т. Не­чаева». Изд. «Художник РСФСР», Ленинград, 1958.
  • А. Тюлькин. Баш. книжное изд., Уфа, 1969.
  • А. Пантелеев, то же изд., 1969.
  • В. Пустарнаков, то же изд., 1974.
  • Ан. Платонов, то же изд., 1974.
  • А. Бурзянцев, то же изд., 1969.
  • Т. Нечаева, то же изд., 1969.
  • Н. Русских, то же изд., 1974.
  • П. Салмасов, то же изд., 1974.
  • Б. Палеха, то же изд., 1974 и др.
  • «Башкирский государственный художественный музей им. М В. Нестерова». Путеводитель. Башкирское книжное изд., Уфа, 1974.
  • Журнал «Худож­ник», 1959, № 11.
  • Газета «Советская культура», 1969 от 19 авг. — ст. «Башкирия юбилейная».

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Фенина, Эвелина Павловна"

Примечания

  1. [www.promegalit.ru/publics.php?id=851 Светлана Игнатенко. Прекрасное исключение. К юбилею Э. П. Фениной]
  2. img-fotki.yandex.ru/get/6503/36256508.21/0_636bf_edf1f685_orig
  3. img-fotki.yandex.ru/get/6501/36256508.21/0_636b8_e3aa0801_orig
  4. img-fotki.yandex.ru/get/6402/36256508.21/0_636b7_a6b3fae7_orig
  5. [fotki.yandex.ru/next/users/mmmm1986/album/128526/fullscreen/513255 Фенина Э.П. в Художественном музее имени М. В. Нестерова]

Литература

  • Игнатенко С. В. Научно‑исследовательская работа в БГХМ им. М. В. Нестеро­ва. История, реальность, перспективы // Сооб­щения Башкирского государственного художественного музея имени М. В. Нестерова: юбил. изд. Уфа, 2001.

Ссылки

  • www.promegalit.ru/publics.php?id=851
  • www.bp01.ru/public.php?public=2397
  • animasfera.narod.ru/flash/hair/fenina.swf
  • hallart.ru/ourartists/contemporary-artists-of-bashkortostan-theatre-life-rifhata-arslanova

Отрывок, характеризующий Фенина, Эвелина Павловна

– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.