Фенис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Фенис
Fénis
Герб
Страна
Италия
Регион
Валле-д’Аоста
Координаты
Площадь
68 км²
Высота центра
541 м
Официальный язык
Население
1694 человека (2008)
Плотность
25 чел./км²
Названия жителей
фр. Fénisards
или фр. Fénisans
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0165
Почтовый индекс
11020
Код ISTAT
07027
Официальный сайт

[www.comune.fenis.ao.it/ une.fenis.ao.it]
 (итал.) (фр.)</div>

Мэр коммуны
Joseph Cerise
Показать/скрыть карты

Фени́с (фр. Fénis) — коммуна в Италии, располагается в автономном регионе Валле-д’Аоста.

Население составляет 1694 человека (2008 г.), плотность населения составляет 25 чел./км². Занимает площадь 68 км². Почтовый индекс — 11020. Телефонный код — 0165.

Покровителем населённого пункта считается святой Маврикий.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:2000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 1576
 bar:1871 from:0 till: 1607
 bar:1881 from:0 till: 1628
 bar:1901 from:0 till: 1741
 bar:1911 from:0 till: 1520
 bar:1921 from:0 till: 1649
 bar:1931 from:0 till: 1461
 bar:1936 from:0 till: 1355
 bar:1951 from:0 till: 1376
 bar:1961 from:0 till: 1427
 bar:1971 from:0 till: 1400
 bar:1981 from:0 till: 1371
 bar:1991 from:0 till: 1603
 bar:2001 from:0 till: 1618

PlotData=

 bar:1861 at: 1576 fontsize:S text: 1.576 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 1607 fontsize:S text: 1.607 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 1628 fontsize:S text: 1.628 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 1741 fontsize:S text: 1.741 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 1520 fontsize:S text: 1.520 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 1649 fontsize:S text: 1.649 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 1461 fontsize:S text: 1.461 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 1355 fontsize:S text: 1.355 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 1376 fontsize:S text: 1.376 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 1427 fontsize:S text: 1.427 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 1400 fontsize:S text: 1.400 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 1371 fontsize:S text: 1.371 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 1603 fontsize:S text: 1.603 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 1618 fontsize:S text: 1.618 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 0165 769869
  • Электронная почта: info@comune.fenis.ao.it

Напишите отзыв о статье "Фенис"

Ссылки

  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Фенис

Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.
Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.
Звуки церковного пения прекратились, и послышался голос духовного лица, которое почтительно поздравляло больного с принятием таинства. Больной лежал всё так же безжизненно и неподвижно. Вокруг него всё зашевелилось, послышались шаги и шопоты, из которых шопот Анны Михайловны выдавался резче всех.
Пьер слышал, как она сказала:
– Непременно надо перенести на кровать, здесь никак нельзя будет…
Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.
– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Фенис&oldid=61691565»