Феодор II Ласкарис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Феодор II Ласкарис
Θεόδωρος Β' Λάσκαρης<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
3-й Никейский император
1254 — 1258
Предшественник: Иоанн III
Преемник: Иоанн IV
 
Рождение: 1221(1221)
Никея
Смерть: 16 августа 1258(1258-08-16)
Никея
Род: Ласкариды
Отец: Иоанн III
Мать: Ирина Ласкарина
Супруга: Елена Болгарская
Дети: Иоанн IV, Ирина, Мария

Фео́дор II Ла́скарис (греч. Θεόδωρος Β' Λάσκαρης; 1221 — 16 августа 1258) — никейский император в 12541258 годах.

Феодор был сыном императора Иоанна III. Приняв власть, Феодор тотчас начал войну против болгар. Война была упорная, и, по условиям мира, границы обоих государств остались большой частью без изменений, хотя ромеи получили обратно Фракию. По характеру император был горяч во всех отношениях и для своих сановников был властелином тяжёлым и строгим. Он не имел твёрдости своего отца, но отличался во всём быстротой и великодушием. Феодор был человеком учёным, умел хорошо и красноречиво излагать свои мысли.

Вскоре после восшествия на престол Византии он впал в тяжёлую болезнь, так что он часто во время приступа падал на пол. Ходили слухи, что император был якобы околдован чародеями. Поэтому ромейские чиновники Феодора многих людей, даже знатных, при нём хватали и заключали в темницу, едва лишь появлялось подозрение, что они занимаются колдовством (Пахимер: 1; 8; 12-13). Незадолго до смерти Феодор, изунуряемый недугом, превратился по словам Акрополита, в совершенный скелет (Акрополит: 74).

От дочери Феодора II происходит семейство Ласкари, правившее городами Вентимилья и Тенде на итало-французском пограничье.



Семья

Феодор II был женат на Елене Асенине, дочери царя Болгарии Ивана Асеня II.

Дети:

Напишите отзыв о статье "Феодор II Ласкарис"

Литература

  • Акрополит Георгий. Летопись Великого логофета Георгия Акрополита. — ВИПДА. — СПб., 1863.
  • Пахимер Георгий. История о Михаиле и Андронике Палеологах. — СПб., 1868.
  • Дашков С. Б. Императоры Византии. — М., 1997.
  • Рыжов К. В. Все монархи мира. Древняя Греция. Древний Рим. Византия. — М., 2001.

Отрывок, характеризующий Феодор II Ласкарис

– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.