Фергана (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Международный аэропорт Фергана
Fargona Xalqaro Aeroporti

Страна:
Регион:
Узбекистан
Ферганская область
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:
UTFF (УТФФ)
FEG (вн.код ФГН)
Высота:
Координаты:
+604 м
40°21′30″ с. ш. 071°44′36″ в. д. / 40.35833° с. ш. 71.74333° в. д. / 40.35833; 71.74333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.35833&mlon=71.74333&zoom=14 (O)] (Я)
Местное время: UTC +5/+5
Время работы: круглосуточно
Эксплуатант: НАК "Узбекистон Хаво Йуллари"
Сайт:


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
18/36 2862х50 м асфальтотобетон

Фергана (узб. Fargona Xalqaro Aeroporti) — международный аэропорт города Фергана Республики Узбекистан. Расположен в западной части Ферганы.





Характеристики

Аэропорт «Фергана» расположен на высоте 604 метра над уровнем моря. В аэропорту имеется одна взлётно-посадочная полоса номер 18/36 с асфальтобетонным покрытием, размерами 2862 на 50 метров. После реконструкции аэропорт сертифицирован по 1-й категории ИКАО. Аэропорт «Фергана», входящий ныне в состав Национальной авиакомпании «Узбекистон хаво йуллари», был основан в 1938 году. Сегодня он обеспечивает прием и выпуск всех типов воздушных судов, эксплуатируемых Национальной авиакомпанией Узбекистана. В советское время аэропорт являлся аэропортом совместного базирования - наряду с лётным отрядом "Аэрофлота" на нём дислоцировалась военно-транспортная авиация (с 1960 г. - 194-й отдельный Гвардейский Брянский Краснознамённый военно-транспортный авиационный полк имени героя Советского Союза Н.Ф.Гастелло; с 1995 года - 63-й отдельный транспортный полк ВВС Узбекистана). В 1999 году военная база аэродрома была расформирована. С 2009 года в аэропорту проводится поэтапная реконструкция аэровокзального комплекса, модернизация и переоснащение технических мощностей, основная часть которых уже завершена и введена в эксплуатацию. Сегодня из аэропорта выполняются выполняются регулярные пассажирские рейсы в города Узбекистана и России в соответствии с коммерческим спросом. На основании общепринятых авиационных стандартов пассажирам предоставляется весь комплекс услуг, сопутствующих авиаперевозкам: бронирование и продажа билетов, регистрация на рейсы. Благодаря установленному современному оборудованию, ускорены процессы прохождения таможенного и пограничного контроля. В зале имеется пункт обмена валюты, буфет, сувенирный киоск, почта, отдельное здание, где обслуживаются пассажиры VIP-класса. Аэропорт расположен в черте города. До его центра на городском автотранспорте можно добраться за 8–10 минут, что свидетельствует о компактности градостроительства и наличии развитой городской транспортной инфраструктуры.

Принимаемые типы ВС

Ан-12, Ан-24, Як-40, Ил-76, Ил-114, Ан-124, Ту-134, Ту-154, Airbus A310,А320,A330, Boeing 737,757, 767, Avro RJ85 и др. типы ВС 3-4 класса, вертолёты всех типов.[1]

Авиакомпании и направления (в зимнем расписании 2014-2015 года)

Авиакомпания Пункты назначения
O’zbekiston Havo Yo’llari Екатеринбург-Кольцово, Казань, Москва-Домодедово, Санкт-Петербург-Пулково, Ташкент (Южный), Бухара.
ВИМ-Авиа Москва-Домодедово
Россия Санкт-Петербург-Пулково
Якутия Краснодар-Пашковский
Ютэйр Москва-Внуково
S7 Airlines Новосибирск-Толмачёво, Москва-Домодедово
Уральские Авиалинии Краснодар-Пашковский, Красноярск-Емельяново, Нижний Новгород-Стригино, Москва-Домодедово, Екатеринбург-Кольцово

Напишите отзыв о статье "Фергана (аэропорт)"

Примечания

  1. Справочник «Аэропорты и Авиакомпании, Авиапоставщики 2015 (СНГ и Балтия)». — М.: Авиатека, 2015. — 640 с. — ISBN 978-5-9905032-3-6.

Ссылки

  • [www.uzairways.com/airports.aspx?pid=272 Аэропорт Фергана на сайте Авиалиний Узбекистана]
  • [www.aviapages.ru/airports/59885701011187323.shtml Информация об аэропорте Фергана]
  • [www.worldaerodata.com/wad.cgi?id=UZ00024 Аэропорт Фергана]

Отрывок, характеризующий Фергана (аэропорт)

Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.