Фернандес, Нильда

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Фернандез, Нильда»)
Перейти к: навигация, поиск
Нильда Фернандес
Nilda Fernández
Основная информация
Дата рождения

25 октября 1957(1957-10-25) (66 лет)

Место рождения

Барселона, Каталония, Королевство Испания

Страна

Франция Франция

Профессии

шансонье

[nildafernandez.com rnandez.com]

Нильда Фернандес (фр. Nilda Fernández; род. 25 октября 1957, Барселона) — французский шансонье испанского происхождения.

Даниэль Фернандес родился 27 октября (на самом деле 25-го, но зарегистрировали малыша только 27-го)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4961 день] 1957 года в маленьком местечке близ Барселоны в семье андалузских протестантов. Когда мальчику исполняется 6 лет, родители Даниэля перебираются во Францию и обосновываются в городе Лион. Позднее Даниэль возвращается в родную Испанию и изучает в Барселоне филологию.

Первый диск «Le bonheur comptant» выходит в 1981 году, но остаётся незамеченным (сейчас он даже не включается и в официальную дискографию). Позднее Даниэль берёт себе псевдоним — Нильда, переставив буквы в собственном имени. В 1987 году выходит сорокопятка «Madrid, Madrid», ставшая визитной карточкой артиста и принёсшая ему не одну музыкальную награду.

В его творчестве пересекаются ритмы латино, бокачо, фламенко в тонком обрамлении лёгких аранжировок. Каждый концерт, будь то на Кубе, в Москве, Биробиджане, Марселе, Париже — это прежде всего общение со зрителями. С караваном повозок, запряжённых лошадьми, Нильда в сопровождении музыкантов устраивает турне из Барселоны до Парижа, останавливаясь в небольших городках по дороге и играя концерты прямо на улицах и площадях.

Нильда сотрудничал со многими артистами мирового уровня, такими, как Мерседес Соса, Джейн Биркин, Сэм Мангвана, Патрик Брюэль, Жорж Мустаки, Марина Росселл, Dorval и т. д.

В Москве Нильда организовывает серию концертов Французские сезоны, на которые привозит таких звёзд, как Angun, Жорж Мустаки, Клод Нугаро, Matmatah, Сансеверино, Эдгар Равахатра, Ив Жаме, Александра Краверо, Pistons Flingueurs, Le P’tit Jezu и др.

В 1995 году Нильда выпускает роман Ça repart pour un soliloque, написанный от лица женщины, чем вызывает неиссякаемый поток вопросов журналистов относительно своей сексуальной ориентации. И позднее во время сотрудничества с российским эстрадным певцом Борисом Моисеевым артиста будут подавать как гея.

В марте 2007 года вышла вторая книга Нильды Les Chants du monde, в основу которой был положен дневник, написанный артистом за годы, прожитые в России.



Дискография

  • Madrid, Madrid, 1987.
  • Nilda Fernandez, 1991.
  • 500 Años, 1992.
  • Nilda Fernandez, 1993.
  • Compiègne, Live, 1993.
  • Los Días aquellos, 1995.
  • Innu Nikamu, 1997.
  • Niña Bonita, 1998.
  • Castelar 704, 1999.
  • Mes hommages, 1999.
  • Best of, 2000.
  • Collection privée, coffret 3 CD, 2000.
  • Bestov vol.2, 2007.

Напишите отзыв о статье "Фернандес, Нильда"

Ссылки

  • [www.facebook.com/nildafernandezz Официальная страница на Facebook]
  • [www.nildafernandez.com Официальный сайт]
  • [www.nildafernandez.ru Официальный сайт]  (рус.)
  • [www.myspace.com/nildafernandezmusic Официальный MySpace]
  • [www.nildafernandez.livejournal.com Официальный ЖЖ]  (фр.)
  • [www.nildafernandesp.livejournal.com Официальный ЖЖ]  (исп.)
  • [site.voila.fr/flash_news_nf Неофициальный сайт]  (фр.)
  • [flash-news-forum.xooit.com Неофициальный форум]  (фр.)


Отрывок, характеризующий Фернандес, Нильда

В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?
– Да подите же туда! Гони ж их вон! – крикнул старший офицер.
Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошел с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с спокойно непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошел к офицеру.
– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…