Фиалка персиколистная

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фиалка персиколистная
Научная классификация
Международное научное название

Viola persicifolia Schreb., nom. rej.

Синонимы
  • Viola stagnina Kit.

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=41739 t:41739]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Viola+persicifolia&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Viola+persicifolia ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Фиа́лка персиколи́стная, или Фиалка прудова́я (лат. Víola persicifólia) — травянистое многолетнее растение семейства Фиалковые, вид рода Фиалка, произрастающий в центральной, северной и восточной Европе и северной Азии.





Ботаническое описание

Растение с ползучим корневищем.

Стебель высотой 10—30 см. Листья узкие треугольные, 7—15 мм в поперечнике.

Цветки диаметром 10—15 мм появляются поздней весной или ранним летом, округлые лепестки голубоватого или желтовато-белого цвета с короткими зеленоватыми или желтоватыми шпорами.

Распространение и среда обитания

Растение предпочитает известковые почвы в сырых местах.

Напишите отзыв о статье "Фиалка персиколистная"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».

Литература

  • Губанов, И. А. и др. 918. Viola persicifolia Schreb. (V. stagnina Kit.) — Фиалка персиколистная, или прудовая // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/gubanov2003_illustr_opred_rast_sred_rossii_2.djvu Иллюстрированный определитель растений Средней России. В 3 т]. — М.: Т-во науч. изд. КМК, Ин-т технолог. иссл., 2003. — Т. 2. Покрытосеменные (двудольные: раздельнолепестные). — С. 573. — ISBN 9-87317-128-9.


Отрывок, характеризующий Фиалка персиколистная

И он улыбнулся одобрительно, видимо радуясь на юнкера.
Ростов почувствовал себя совершенно счастливым. В это время начальник показался на мосту. Денисов поскакал к нему.
– Ваше пг'евосходительство! позвольте атаковать! я их опг'окину.
– Какие тут атаки, – сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. – И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
Эскадрон перешел мост и вышел из под выстрелов, не потеряв ни одного человека. Вслед за ним перешел и второй эскадрон, бывший в цепи, и последние казаки очистили ту сторону.
Два эскадрона павлоградцев, перейдя мост, один за другим, пошли назад на гору. Полковой командир Карл Богданович Шуберт подъехал к эскадрону Денисова и ехал шагом недалеко от Ростова, не обращая на него никакого внимания, несмотря на то, что после бывшего столкновения за Телянина, они виделись теперь в первый раз. Ростов, чувствуя себя во фронте во власти человека, перед которым он теперь считал себя виноватым, не спускал глаз с атлетической спины, белокурого затылка и красной шеи полкового командира. Ростову то казалось, что Богданыч только притворяется невнимательным, и что вся цель его теперь состоит в том, чтоб испытать храбрость юнкера, и он выпрямлялся и весело оглядывался; то ему казалось, что Богданыч нарочно едет близко, чтобы показать Ростову свою храбрость. То ему думалось, что враг его теперь нарочно пошлет эскадрон в отчаянную атаку, чтобы наказать его, Ростова. То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения.