Фигура

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
В Викисловаре есть статья «фигура»

Фигу́ра (лат. figura — внешний вид, образ) — многозначный термин, входящий в состав сложных терминов.

  • Геометрическая фигура — множество точек на плоскости, часть плоскости или кривой поверхности, ограниченная со всех сторон.
  • Фигура — внешнее очертание, вид, форма предмета:
    • Фигура в фортепиано — сложной формы горизонтальный рычаг фортепианной механики с насаженным на ось толкателем-шпилером, передающий движение от клавиши к молоточку.
    • Фигура — скульптурное, живописное или графическое изображение человека или животного; также — положение, позиция человеческого тела:
      • Фигура в танце — положение, позиция, принимаемая кем-либо при исполнении чего-нибудь в движении; часть танца; в бальном танце и балете — сочетание нескольких танцевальных шагов (па), связанных между собой и расположенных на известное количество тактов музыки.
      • Фигура в фехтовании — положение, позиция, принимаемая кем-либо при исполнении чего-нибудь в движении.
      • Фигура в катании на коньках — положение, позиция, принимаемая кем-либо при исполнении чего-либо в движении.
  • Фигура в гештальтпсихологии — объект, выделяемый в процессе восприятия на фоне (заднем плане).
  • Фигура в риторике и стилистике (риторическая фигура, фигура речи, стилистическая фигура) — словесный оборот, речевой оборот, стилистический приём, придающий речи особую выразительность.
  • Фигура в музыке — музыкальная фраза, выражающая идею музыкального произведения, периодически повторяющаяся; ритмическое украшение ряда нот голоса вспомогательными нотами (вариация); группа из нескольких нот одного голоса (мотив) с ритмическим содержанием в один или два такта.
  • Фигура, Катаржина — польская актриса.

Фигура — термин настольных игр:

  • Фигура в игре в городки — композиция из 5 городков.
  • Фигура — игровой элемент в играх шахматного типа:
    • Фигура в шахматах — общее название короля, ферзя, слона, коня и ладьи, именуемых так в отличие от пешек.
    • Фигура в сёги — общее название короля, ладьи, слона, золота, серебра, коня и стрелки, именуемых так в отличие от пешек.
  • Фигура в игральных картах — название старших карт (туза, короля, дамы, валета).
__DISAMBIG__

Напишите отзыв о статье "Фигура"

Отрывок, характеризующий Фигура

– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.