Филиппи, Федерико

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Федерико Филиппи
итал. Federico Philippi
Дата рождения:

16 декабря 1838(1838-12-16)

Место рождения:

Неаполь, Италия

Дата смерти:

16 января 1910(1910-01-16) (71 год)

Место смерти:

Сантьяго, Чили

Страна:

Италия Италия
Чили Чили

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «F.Phil.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=F.Phil.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=12734-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Федерико Филиппи (итал. Federico Philippi[1][2] или исп. Federico Enrique Eunom[3], или нем. Friedrich Heinrich Eunom[1][3], 16 декабря 1838 — 16 января 1910) — чилийский ботаник немецкого происхождения, профессор ботаники, выдающийся естествоиспытатель, потомок немецких иммигрантов[3].





Биография

Федерико Филиппи родился в Неаполе 16 декабря 1838 года[3] в семье Рудольфа Амандуса Филиппи (1808—1904), палеонтолога, ботаника, зоолога и натуралиста.

Филиппи стал преемником своего отца на кафедре естественной истории, профессором ботаники Чилийского университета и Национального института, директором Ботанического сада[3][4] и Национального музея[3][5]. Он описал более 150 видов растений[6], в том числе 33 новых, включая Leucocoryne coquimbensis[7]. Филиппи завещал все свои коллекции и сочинения Национальному музею естественной истории Чили[8].

Федерико Филиппи умер в Сантьяго 16 января 1910 года[3].

Научная деятельность

Федерико Филиппи специализировался на семенных растениях[1].

Почести

В его честь были названы следующие виды растений: Conophytum philippii L.Bolus[9] и Tristagma philippii Gand.[10]

Напишите отзыв о статье "Филиппи, Федерико"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=12734-1&show_history=false&output_format=normal International Plant Names Index: Federico Philippi (1838—1910)]
  2. [d-nb.info/gnd/116174374/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Federico Philippi]
  3. 1 2 3 4 5 6 7 [www.genealog.cl/Alemanes/P.html#PHILIPPI Inmigrantes alemanes al sur de Chile y otras familias inmigrantes al país P: Philippi]
  4. Gunckel, H. 1950. Breve historia del antiguo jardín botánico de la Quinta Normal de Santiago de Chile. Farm. Chilena 24(12): 537—542.
  5. Emilio Held Winkler, Documentos sobre la colonización del sur de Chile. Bosquejo histórico, nómina de barcos y personas que llegaron entre los años 1840—1875.
  6. См. ссылку в карточке «Систематик живой природы».
  7. Fundación R.A. Philippi.
  8. Taylor CM Munoz-Schick 1994. The Botanical Works of Philippi, Father and Son, in Chile. Ann. of the Missouri Botanical Garden, 81, 743—748.
  9. J. S. African Bot. xxx 232 1964 (IK).
  10. Bull. Soc. Bot. France 66: 292, in obs. 1920 (IK).

Ссылки

  • [d-nb.info/gnd/116174374/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Federico Philippi] (нем.)
  • [www.genealog.cl/Alemanes/P.html#PHILIPPI Inmigrantes alemanes al sur de Chile y otras familias inmigrantes al país P: Philippi] (исп.)

Отрывок, характеризующий Филиппи, Федерико

– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.