Филипп Траум

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Филипп Траум (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Филипп Траум
Жанр

семейный, мистика

Режиссёр

Игорь Масленников

Автор
сценария

Игорь Адамацкий
Евгений Шмидт

В главных
ролях

Габриель Воробьев
Петр Меркурьев
Ия Парулава
Евгений Весник
Алексей Зубарев

Оператор

Николай Строганов

Композитор

Виктор Кисин

Кинокомпания

Ленфильм
Фильм Краткий

Длительность

137 мин

Страна

СССР, Чехословакия

Год

1989

IMDb

ID 0098091

К:Фильмы 1989 года

«Фи́липп Тра́ум» — телевизионный художественный фильм режиссёра Игоря Масленникова по мотивам повести «Таинственный незнакомец» Марка Твена, снятый совместно советско-чешскими кинематографистами по заказу Гостелерадио СССР. Состоит из двух серий. Был продемонстрирован по телевидению один раз, 30 сентября 1990 года. Также был перемонтирован для показа в кинотеатрах под названием «Хроника сатаны-младшего».





Сюжет

Фильм переносит зрителя в средневековую Европу, во времена инквизиции. Конец XVI века. А точнее, в Австрию, Бургенланд, предместье Вены. Небольшой городишко Эсельдорф (дословно «деревня ослов», сочетание слов нем. esel и нем. dorf, не существующий в реальности; созвучное название носит в Бургенланде городок Эсельштадт, в который изначально и направлялся главный герой, но волей судьбы он случайно оказывается в Эсельдорфе), находящийся под практически полным подчинением председателя духовного трибунала Фейертага, посещает странный молодой человек, представившийся встретившим его мальчишкам (сыну органиста Теодору, сыну кабатчика Сеппи и сыну судьи Николаусу) Филиппом Траумом — путешественником и магом. Позже Траум сознается в том, что он сатана (точнее, как следует из оригинального произведения Марка Твена, является сатаной-младшим и приходится племянником первопадшему ангелу).

Тем временем мальчики просят чудесного незнакомца улучшить жизнь бескорыстного отца Питера и его племянницы Маргарет, в которую тайно влюблены инквизитор Фейертаг и его секретарь Вильгельм. Однако возникший ниоткуда кошель отца Питера, набитый золотыми монетами, лишь ухудшает положение дел. Фейертаг, желая заполучить деньги, бросает отца Питера в тюрьму, обвинив его в краже.

Филипп Траум устраивает помолвку Маргарет и Вильгельма. Помолвка сопровождается различными чудесными явлениями, свидетелем которых становится и взбешенный Фейертаг. Он начинает плести сети обвинений в колдовстве и сотрудничестве с дьяволом вокруг Маргарет, смотрителя княжеского замка Феликса Брандта, относящегося с симпатией к мальчишкам и Маргарет, и, наконец, самого Траума.

Мальчики приходят в восторг от каждого нового трюка таинственного незнакомца и, не опасаясь последствий, просят того предсказать их судьбу. Однако предсказания не так радужны, и мальчики в очередной раз умоляют Траума переделать будущее. В результате, спасая тонущую девочку, гибнет Николаус.

На суде над отцом Питером Брандт в последний момент разоблачает козни Фейертага.

Отец Питер, как и было обещано Траумом, счастливый в своем безумии, покидает городок с труппой бродячих актеров. Фейертаг подговаривает жителей городка идти на штурм замка, в котором укрылся Брандт и Маргарет. Проносящаяся в небе Дикая охота служит знаком того, что Филипп Траум покидает город. Она же, заставляя жителей Эсельдорфа разбежаться в ужасе, уносит с собой Теодора, Маргарет и Брандта, а председателя духовного трибунала обращает в столб пламени.

После отъезда Филиппа Траума ни один из взрослых жителей города не может вспомнить, как именно выглядел таинственный незнакомец. Пока взрослые строят догадки, Сеппи, перенимающий дело своего отца, оказывается единственным в этой компании, кто запомнил образ таинственного незнакомца правильно, сообщает, что Филипп Траум был не кто иной, как благородный юноша с голубыми глазами и золотыми волосами. И что, вероятно, он вернется, так как в город приезжает новый председатель духовного трибунала.

В ролях

Съёмки фильма

Фильм был снят целиком в Чехии в Градец-Кралове, замке Бузов и прилегающем к замку городе Лоштице. По свидетельству Игоря Масленникова[1] съёмки фильма происходили в тягостной, мрачной атмосфере. Актёр Евгений Весник, играющий старого Брандта, был единственным, кто пытался поднять дух съёмочной группы. Габриель Воробьёв является частичным альбиносом (у него голубые глаза), поэтому для придания большей «странности» Филиппу Трауму было решено не перекрашивать ему волосы. Роль Филиппа Траума была озвучена актёром Сергеем Паршиным. Юри Ярвет произносил текст на эстонском языке и затем был переозвучен Михаилом Светиным. В финале Юри Ярвет произносит фрагмент монолога короля Лира из пьесы Шекспира. Ярвет также играл роль короля Лира в кинопостановке 1971 года.

Прокат

«Филипп Траум» был показан всего один раз по Центральному телевидению, а после этого «положен на полку», однако в 2011 году фильм был показан на телеканале «Детский мир». До 2007 года «Филипп Траум» не издавался ни на видео, ни на DVD. Долгое время считалось, что фильм утрачен.

«Хроника сатаны-младшего»

Фильм был перемонтирован для показа в кинотеатрах. Новая версия получила название «Хроника сатаны-младшего» и длительность 128 минут (стала короче телеверсии на 9 минут). Фильм имел крайне малое количество прокатных копий, поэтому его прокат был крайне ограничен.

Напишите отзыв о статье "Филипп Траум"

Примечания

  1. Игорь Масленников. [www.ozon.ru/context/detail/id/3615985/ Бейкер-стрит на Петроградской]. — Амфора, Сеанс, 2007. — ISBN 978-5-367-00592-9.

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Филипп Траум

Отрывок, характеризующий Филипп Траум

Отворив дверь в залу, Пьер увидал Наташу, сидевшую у окна с худым, бледным и злым лицом. Она оглянулась на него, нахмурилась и с выражением холодного достоинства вышла из комнаты.
– Что случилось? – спросил Пьер, входя к Марье Дмитриевне.
– Хорошие дела, – отвечала Марья Дмитриевна: – пятьдесят восемь лет прожила на свете, такого сраму не видала. – И взяв с Пьера честное слово молчать обо всем, что он узнает, Марья Дмитриевна сообщила ему, что Наташа отказала своему жениху без ведома родителей, что причиной этого отказа был Анатоль Курагин, с которым сводила ее жена Пьера, и с которым она хотела бежать в отсутствие своего отца, с тем, чтобы тайно обвенчаться.
Пьер приподняв плечи и разинув рот слушал то, что говорила ему Марья Дмитриевна, не веря своим ушам. Невесте князя Андрея, так сильно любимой, этой прежде милой Наташе Ростовой, променять Болконского на дурака Анатоля, уже женатого (Пьер знал тайну его женитьбы), и так влюбиться в него, чтобы согласиться бежать с ним! – Этого Пьер не мог понять и не мог себе представить.
Милое впечатление Наташи, которую он знал с детства, не могло соединиться в его душе с новым представлением о ее низости, глупости и жестокости. Он вспомнил о своей жене. «Все они одни и те же», сказал он сам себе, думая, что не ему одному достался печальный удел быть связанным с гадкой женщиной. Но ему всё таки до слез жалко было князя Андрея, жалко было его гордости. И чем больше он жалел своего друга, тем с большим презрением и даже отвращением думал об этой Наташе, с таким выражением холодного достоинства сейчас прошедшей мимо него по зале. Он не знал, что душа Наташи была преисполнена отчаяния, стыда, унижения, и что она не виновата была в том, что лицо ее нечаянно выражало спокойное достоинство и строгость.
– Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат.
– Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То то мерзавец! А она ждет, второй день ждет. По крайней мере ждать перестанет, надо сказать ей.
Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.
Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.