Филони, Фернандо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Его Высокопреосвященство кардинал
Фернандо Филони
Fernando Filoni<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Церемония присвоения звания почётного гражданина коммуны Галатоне.</td></tr>

Префект Конгрегации Евангелизации Народов
10 мая 2011 года
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Кардинал Иван Диас
Заместитель государственного секретаря Святого Престола по общим делам
9 июня 2007 года — 10 мая 2011 года
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Леонардо Сандри
Преемник: Джованни Анджело Беччу
 
Рождение: 15 апреля 1946(1946-04-15) (78 лет)
Таранто, королевство Италия
Принятие священного сана: 3 июля 1970 года
Епископская хиротония: 19 марта 2001 года
Кардинал с: 18 февраля 2012 года
 
Награды:

Фернандо Филони (итал. Fernando Filoni; род. 15 апреля 1946, Таранто, королевство Италия) — итальянский куриальный кардинал, ватиканский дипломат и сановник. Титулярный архиепископ Вольтурнский с 17 января 2001 по 18 февраля 2012. Апостольский нунций в Иордании и Ираке с 17 января 2001 по 25 февраля 2006. Апостольский нунций на Филиппинах с 25 февраля 2006 по 9 июня 2007. Заместитель государственного секретаря Святого Престола по общим делам с 9 июня 2007 по 10 мая 2011. Префект Конгрегации Евангелизации Народов с 10 мая 2011. Кардинал-дьякон с титулярной диаконией Nostra Signora di Coromoto in S. Giovanni di Dio с 18 февраля 2012.





Образование и ранняя дипломатическая работа

Фернандо Филони родился 15 апреля 1946 года в Таранто, Италия. Он поступил в семинарию и получил докторантуру в философии и в каноническом праве. Филони был посвящён в священника 3 июля 1970 года.

Он служил в нунциатурах на Шри-Ланки с 1982 года по 1983 год, Иране в 1983—1985 годах, Бразилии в 1989—1992 годах и наконец на Филиппинах с 1992 года по 2001 года. Хотя формально он был назначен Апостольским нунцием на Филиппинах он находился в Гонконге.

В течение этих лет он провел свой наиболее интенсивный и важный период работы на Святой Престол, так называемый «Миссия Изучения», связанный с Манильской нунциатурой. В это время монсеньор Филони был мостом папы Иоанна Павла II, обращаясь к китайским епископам, официальным и неофициальным Церквям и епископам, примиряя обширное большинство со Святым Престолом.

Апостольский Нунций

17 января 2001 год папа римскийа Иоанн Павел II назначил Филони Апостольским нунцием в Ирак и Иорданию, став титулярным архиепископом Вольтурнумским. Он получил епископскую ординацию от папы римского Иоанна Павла II 19 марта 2001 года.

Монсеньор Филони защищал свободу Римско-католической церкви в Ираке под режимом Саддама Хуссейна и в соответствии с позицией папы римского — противопоставленное американскому вторжению в Ирак. Он остался в Багдаде, под падающими американскии бомбами, отказываясь оставить столицу, в которой он сказал, что «Это не было ничто исключительное». После падения Саддама он не был в состоянии замечать некоторые новые аспекты вновь найденной свободы народов. Все же он также предупреждал против недостатка безопасности и медленного развития экономики, поддерживал новую конституцию и поддержал мирное сосуществование между христианами и мусульманами.

Он прибыл, и был близок к убийству в Багдаде 1 февраля 2006 года, когда автомобильная бомба взорвалась рядом с нунциатурой. «Слава Богу мы выжили» — заявил он позднее. Он служил в Ираке и Иордании до 25 февраля 2006 года, когда он вернулся на Филиппины как нунций.

Заместитель Государственного Секретаря Святого Престола по общим делам

9 июня 2007 года папа римский Бенедикт XVI назначил его заместителем государственного секретаря Святого Престола по общим делам, формально Филони занял свой пост 1 июля.

Это работа Филони, чтобы организовать деятельность Римской курии и назначений в куриальные ведомства, поддерживать на должном уровне папские документы, также как справляться о заинтересованности посольств ко Святому Престолу и издавать официальные связи. Он также был ответствен за организацию деятельности нунциев во всем мире в их деятельности относительно местных церквей. Также как он говорит на своем родном итальянском языке, он также говорит по-английски, по-испански, по-французски и по-португальски.

При комментируя своё назначение он сказал:"Это акт отеческой благосклонности со стороны понтифика, на который я отвечаю с наибольшим трепетом, но с той же самой готовностью и глубокой благодарностью, которую я имел в прошлом. Замечательные слова Господа Бога нашего помогают мне в это время, те которые находятся в Евангелии от Луки (17, 10), на отношении тех кто названы ко служению Христу: «Так и вы, когда исполните всё повеленное вам, говорите: „мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать“»".

Монсеньор Филони — эксперт по китайским делам и по Ближнему Востоку.

Префект Конгрегации

10 мая 2011 года папа римский Бенедикт XVI назначил архиепископа Филони префектом Конгрегации Евангелизации Народов, сменив на этом посту кардинала Ивана Диаса, который подал в отставку в связи с достижением предельного возраста отставки. Преемником Филони на посту заместителя государственного секретаря Святого Престола по общим делам стал апостольский нунций на Кубе монсеньор Джованни Анджело Беччу.[1]

Кардинал

6 января 2012 года было объявлено, что Папа римский Бенедикт XVI возведёт Фернандо Филони в сан кардинала на консистории 18 февраля 2012 года.[2]

18 февраля 2012 года, в соборе Святого Петра состоялась консистория, на которой Фернандо Филони был возведён в сан кардинал-дьякона с титулярной диаконией Nostra Signora di Coromoto in S. Giovanni di Dio. На нового Князя Церкви была возложен кардинальская шапка и вручён кардинальский перстень.

Награды

Напишите отзыв о статье "Филони, Фернандо"

Ссылки

  • [www.30giorni.it/us/articolo.asp?id=3652 Интервью 30 дням]
  • [www.asianews.it/index.php?l=en&art=9507&size= Азиатские новости сообщают о его назначении]

Примечания

  1. [press.catholica.va/news_services/bulletin/news/27398.php?index=27398&lang=en RINUNCE E NOMINE, 10.05.2011]
  2. [press.catholica.va/news_services/bulletin/news/28631.php?index=28631&po_date=06.01.2012&lang=it Annuncio di consistorio per la creazione di nuovi cardinali, 06.01.2012] (итал.)
  3. [www.quirinale.it/elementi/DettaglioOnorificenze.aspx?decorato=305903 Cavaliere di Gran Croce Ordine al Merito della Repubblica Italiana S.E. Mons. Fernando Filoni] (итал.)
  4. [www.comune.galatone.le.it/news/view.php?id=523&numero_elemento=136 Cittadinanza onoraria a Mons. Fernando Filoni] (итал.)
Предшественник:
Леонардо Сандри
Заместитель Государственного Секретаря Святого Престола по общим делам
1 июля 200710 мая 2011
Преемник:
Джованни Анджело Беччу
Предшественник:
кардинал Иван Диас
Префект Конгрегации Евангелизации Народов
10 мая 2011
Преемник:

Отрывок, характеризующий Филони, Фернандо

– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…