Финал Клубного чемпионата мира по футболу 2008

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Клубного чемпионата мира по футболу 2008
2008 FIFA Club World Cup Final

Титульный лист программы матча
Турнир

Клубный чемпионат мира 2008

Дата

21 декабря 2008

Стадион

Международный стадион, Иокогама

Игрок матча

Уэйн Руни

Арбитр

Равшан Ирматов

Посещаемость

68 682

2007
2009

Финал Клубного чемпионата мира по футболу 2008 — финальный матч Клубного чемпионата мира по футболу 2008 года, футбольного турнира для клубов-чемпионов каждой из шести конфередераций ФИФА. Матч прошёл 21 декабря 2008 года на «Международном стадионе «Йокогама» в Японии. В нём встретились эквадорский клуб «ЛДУ Кито» (победитель Кубка Либертадорес 2008 года) и английский «Манчестер Юнайтед» (победитель Лиги чемпионов 2008). Несмотря на удаление игрока в составе «Манчестер Юнайтед» в начале второго тайма, английский клуб одержал победу в матче со счётом 1:0 благодаря голу Уэйна Руни, забитому на 73-й минуте.





Путь к финалу

Оба клуба, и «ЛДУ Кито», и «Манчестер Юнайтед», начали своё выступление в турнире с полуфинальной стадии. «ЛДУ Кито» провёл свой полуфинальный матч против мексиканского клуба «Пачука», который обыграл египетский клуб «Аль-Ахли» в четвертьфинале со счётом 4:2 в овертайме.[1] Этот полуфинал прошёл на Олимпийском стадионе в Токио 17 декабря 2008 года.[2] «ЛДУ Кито» в течение первых 26 минут забил два гола, авторами которых стали Клаудио Бьелер и Луис Боланьос. Это обеспечило эквадорскому клубу место в финале.[3]

Соперником «Манчестер Юнайтед» по полуфиналу стал японский клуб «Гамба Осака», который победил в четвертьфинале австралийский клуб «Аделаида Юнайтед» со счётом 1:0.[4] Этот полуфинал прошёл 18 декабря. В первом тайме голы забили Неманья Видич и Криштиану Роналду, и к перерыву «Манчестер Юнайтед» вёл в счёте 2:0. Масато Ямадзаки забил гол на 74-й минуте, но затем два гола забил Уэйн Руни и один — Даррен Флетчер, на что японский клуб ответил голами Ясухито Эндо с пенальти и Хидэо Хасимото. В итоге матч завершился со счётом 5:3, и «Манчестер Юнайтед» вышел в финал турнира.[5][6]

Матч

Отчёт о матче

ЛДУ Кито 0 : 1 Манчестер Юнайтед
[www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252219/match=300073127/report.html (отчёт)] Руни  73'

ЛДУ Кито
Манчестер Юнайтед
ЛДУ Кито:
GK 1 Хосе Севальос  44'
RB 2 Норберто Араухо
CB 13 Нейсер Реаско 82'
CB 14 Диего Кальдерон
CB 23 Хаиро Кампос  36'
LB 3 Ренан Калье  66' 77'
RM 7 Луис Боланьос 87'
CM 8 Патрисио Уррутия (к)
CM 15 Вильям Араухо  71'
LM 21 Дамиан Мансо
CF 16 Клаудио Бьелер  2'
Запасные:
MF 4 Пауль Амброси 77'
MF 20 Педро Ларреа 82'
FW 19 Рейнальдо Навия 87'
Главный тренер:
Эдгардо Бауса
Манчестер Юнайтед:
GK 1 Эдвин ван дер Сар
RB 21 Рафаэл 85'
CB 5 Рио Фердинанд (к)
CB 15 Неманья Видич  49'
LB 3 Патрис Эвра
RM 7 Криштиану Роналду
CM 8 Андерсон  70' 88'
CM 16 Майкл Каррик
LM 13 Пак Чи Сон
CF 10 Уэйн Руни
CF 32 Карлос Тевес 51'
Запасные:
DF 23 Джонни Эванс 51'
DF 2 Гари Невилл 85'
MF 24 Даррен Флетчер 88'
Главный тренер:
сэр Алекс Фергюсон

Игрок матча:
Уэйн Руни (Манчестер Юнайтед)

Помощники главного арбитра:
Абдухамидулла Расулов
Бахадыр Кочкоров
Четвёртый судья:
Юиси Нисимура

Статистика

1-й тайм

Показатели ЛДУ Кито Манчестер Юнайтед
Голов забито 0 0
Всего ударов 4 11
Ударов в створ 0 5
Владение мячом 36% 64%
Угловые 0 3
Фолы 14 10
Офсайды 0 1
Предупреждения 3 0
Удаления 0 0

2-й тайм

Показатели ЛДУ Кито Манчестер Юнайтед
Голов забито 0 1
Всего ударов 6 5
Ударов в створ 3 4
Владение мячом 54% 46%
Угловые 5 0
Фолы 12 7
Офсайды 3 0
Предупреждения 2 1
Удаления 0 1

За весь матч

Показатели ЛДУ Кито Манчестер Юнайтед
Голов забито 0 1
Всего ударов 10 16
Ударов в створ 3 9
Владение мячом 45% 55%
Угловые 5 3
Фолы 26 17
Офсайды 3 1
Предупреждения 5 1
Удаления 0 1

  • [www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252219/match=300073127/statistics.html Отчёт о матче] на FIFA.com  (англ.)

Напишите отзыв о статье "Финал Клубного чемпионата мира по футболу 2008"

Примечания

  1. [www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252217/match=300073123/report.html Al-Ahly - Pachuca Match Report](недоступная ссылка — история). FIFA (13.12.2008). [web.archive.org/20081214123711/www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252217/match=300073123/report.html Архивировано из первоисточника 14 декабря 2008].
  2. [www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252222/match=300073125/report.html Pachuca - Liga de Quito Match Report](недоступная ссылка — история). FIFA (17.12.2008). [web.archive.org/20081219053136/www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252222/match=300073125/report.html Архивировано из первоисточника 19 декабря 2008].
  3. [www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252222/match=300073125/summary.html In a Liga of their own](недоступная ссылка — история). FIFA (17.12.2008). [web.archive.org/20081221083457/www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252222/match=300073125/summary.html Архивировано из первоисточника 21 декабря 2008].
  4. [www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252217/match=300073122/report.html Adelaide United - Gamba Osaka Match Report](недоступная ссылка — история). FIFA (14.12.2008). [web.archive.org/20090130072925/www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252217/match=300073122/report.html Архивировано из первоисточника 30 января 2009].
  5. [www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252222/match=300073124/summary.html United hit five in thriller](недоступная ссылка — история). FIFA (18.12.2008). [web.archive.org/20130211171030/www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252222/match=300073124/summary.html Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013].
  6. [www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252222/match=300073124/report.html Gamba Osaka - Manchester United Match Report](недоступная ссылка — история). FIFA (18.12.2008). [web.archive.org/20090202051203/www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252222/match=300073124/report.html Архивировано из первоисточника 2 февраля 2009].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Финал Клубного чемпионата мира по футболу 2008

Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился; он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.
В длинной комнате, ярко освещенной солнцем в большие окна, в два ряда, головами к стенам и оставляя проход по середине, лежали больные и раненые. Большая часть из них были в забытьи и не обратили вниманья на вошедших. Те, которые были в памяти, все приподнялись или подняли свои худые, желтые лица, и все с одним и тем же выражением надежды на помощь, упрека и зависти к чужому здоровью, не спуская глаз, смотрели на Ростова. Ростов вышел на середину комнаты, заглянул в соседние двери комнат с растворенными дверями, и с обеих сторон увидал то же самое. Он остановился, молча оглядываясь вокруг себя. Он никак не ожидал видеть это. Перед самым им лежал почти поперек середняго прохода, на голом полу, больной, вероятно казак, потому что волосы его были обстрижены в скобку. Казак этот лежал навзничь, раскинув огромные руки и ноги. Лицо его было багрово красно, глаза совершенно закачены, так что видны были одни белки, и на босых ногах его и на руках, еще красных, жилы напружились как веревки. Он стукнулся затылком о пол и что то хрипло проговорил и стал повторять это слово. Ростов прислушался к тому, что он говорил, и разобрал повторяемое им слово. Слово это было: испить – пить – испить! Ростов оглянулся, отыскивая того, кто бы мог уложить на место этого больного и дать ему воды.
– Кто тут ходит за больными? – спросил он фельдшера. В это время из соседней комнаты вышел фурштадский солдат, больничный служитель, и отбивая шаг вытянулся перед Ростовым.
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! – прокричал этот солдат, выкатывая глаза на Ростова и, очевидно, принимая его за больничное начальство.
– Убери же его, дай ему воды, – сказал Ростов, указывая на казака.
– Слушаю, ваше высокоблагородие, – с удовольствием проговорил солдат, еще старательнее выкатывая глаза и вытягиваясь, но не трогаясь с места.
– Нет, тут ничего не сделаешь, – подумал Ростов, опустив глаза, и хотел уже выходить, но с правой стороны он чувствовал устремленный на себя значительный взгляд и оглянулся на него. Почти в самом углу на шинели сидел с желтым, как скелет, худым, строгим лицом и небритой седой бородой, старый солдат и упорно смотрел на Ростова. С одной стороны, сосед старого солдата что то шептал ему, указывая на Ростова. Ростов понял, что старик намерен о чем то просить его. Он подошел ближе и увидал, что у старика была согнута только одна нога, а другой совсем не было выше колена. Другой сосед старика, неподвижно лежавший с закинутой головой, довольно далеко от него, был молодой солдат с восковой бледностью на курносом, покрытом еще веснушками, лице и с закаченными под веки глазами. Ростов поглядел на курносого солдата, и мороз пробежал по его спине.
– Да ведь этот, кажется… – обратился он к фельдшеру.
– Уж как просили, ваше благородие, – сказал старый солдат с дрожанием нижней челюсти. – Еще утром кончился. Ведь тоже люди, а не собаки…
– Сейчас пришлю, уберут, уберут, – поспешно сказал фельдшер. – Пожалуйте, ваше благородие.
– Пойдем, пойдем, – поспешно сказал Ростов, и опустив глаза, и сжавшись, стараясь пройти незамеченным сквозь строй этих укоризненных и завистливых глаз, устремленных на него, он вышел из комнаты.


Пройдя коридор, фельдшер ввел Ростова в офицерские палаты, состоявшие из трех, с растворенными дверями, комнат. В комнатах этих были кровати; раненые и больные офицеры лежали и сидели на них. Некоторые в больничных халатах ходили по комнатам. Первое лицо, встретившееся Ростову в офицерских палатах, был маленький, худой человечек без руки, в колпаке и больничном халате с закушенной трубочкой, ходивший в первой комнате. Ростов, вглядываясь в него, старался вспомнить, где он его видел.
– Вот где Бог привел свидеться, – сказал маленький человек. – Тушин, Тушин, помните довез вас под Шенграбеном? А мне кусочек отрезали, вот… – сказал он, улыбаясь, показывая на пустой рукав халата. – Василья Дмитриевича Денисова ищете? – сожитель! – сказал он, узнав, кого нужно было Ростову. – Здесь, здесь и Тушин повел его в другую комнату, из которой слышался хохот нескольких голосов.
«И как они могут не только хохотать, но жить тут»? думал Ростов, всё слыша еще этот запах мертвого тела, которого он набрался еще в солдатском госпитале, и всё еще видя вокруг себя эти завистливые взгляды, провожавшие его с обеих сторон, и лицо этого молодого солдата с закаченными глазами.
Денисов, закрывшись с головой одеялом, спал не постели, несмотря на то, что был 12 й час дня.
– А, Г'остов? 3до'ово, здо'ово, – закричал он всё тем же голосом, как бывало и в полку; но Ростов с грустью заметил, как за этой привычной развязностью и оживленностью какое то новое дурное, затаенное чувство проглядывало в выражении лица, в интонациях и словах Денисова.
Рана его, несмотря на свою ничтожность, все еще не заживала, хотя уже прошло шесть недель, как он был ранен. В лице его была та же бледная опухлость, которая была на всех гошпитальных лицах. Но не это поразило Ростова; его поразило то, что Денисов как будто не рад был ему и неестественно ему улыбался. Денисов не расспрашивал ни про полк, ни про общий ход дела. Когда Ростов говорил про это, Денисов не слушал.
Ростов заметил даже, что Денисову неприятно было, когда ему напоминали о полке и вообще о той, другой, вольной жизни, которая шла вне госпиталя. Он, казалось, старался забыть ту прежнюю жизнь и интересовался только своим делом с провиантскими чиновниками. На вопрос Ростова, в каком положении было дело, он тотчас достал из под подушки бумагу, полученную из комиссии, и свой черновой ответ на нее. Он оживился, начав читать свою бумагу и особенно давал заметить Ростову колкости, которые он в этой бумаге говорил своим врагам. Госпитальные товарищи Денисова, окружившие было Ростова – вновь прибывшее из вольного света лицо, – стали понемногу расходиться, как только Денисов стал читать свою бумагу. По их лицам Ростов понял, что все эти господа уже не раз слышали всю эту успевшую им надоесть историю. Только сосед на кровати, толстый улан, сидел на своей койке, мрачно нахмурившись и куря трубку, и маленький Тушин без руки продолжал слушать, неодобрительно покачивая головой. В середине чтения улан перебил Денисова.
– А по мне, – сказал он, обращаясь к Ростову, – надо просто просить государя о помиловании. Теперь, говорят, награды будут большие, и верно простят…
– Мне просить государя! – сказал Денисов голосом, которому он хотел придать прежнюю энергию и горячность, но который звучал бесполезной раздражительностью. – О чем? Ежели бы я был разбойник, я бы просил милости, а то я сужусь за то, что вывожу на чистую воду разбойников. Пускай судят, я никого не боюсь: я честно служил царю, отечеству и не крал! И меня разжаловать, и… Слушай, я так прямо и пишу им, вот я пишу: «ежели бы я был казнокрад…
– Ловко написано, что и говорить, – сказал Тушин. Да не в том дело, Василий Дмитрич, – он тоже обратился к Ростову, – покориться надо, а вот Василий Дмитрич не хочет. Ведь аудитор говорил вам, что дело ваше плохо.
– Ну пускай будет плохо, – сказал Денисов. – Вам написал аудитор просьбу, – продолжал Тушин, – и надо подписать, да вот с ними и отправить. У них верно (он указал на Ростова) и рука в штабе есть. Уже лучше случая не найдете.
– Да ведь я сказал, что подличать не стану, – перебил Денисов и опять продолжал чтение своей бумаги.
Ростов не смел уговаривать Денисова, хотя он инстинктом чувствовал, что путь, предлагаемый Тушиным и другими офицерами, был самый верный, и хотя он считал бы себя счастливым, ежели бы мог оказать помощь Денисову: он знал непреклонность воли Денисова и его правдивую горячность.
Когда кончилось чтение ядовитых бумаг Денисова, продолжавшееся более часа, Ростов ничего не сказал, и в самом грустном расположении духа, в обществе опять собравшихся около него госпитальных товарищей Денисова, провел остальную часть дня, рассказывая про то, что он знал, и слушая рассказы других. Денисов мрачно молчал в продолжение всего вечера.