Финал Кубка Америки по футболу 2015

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Кубка Америки 2015
исп. Final de la Copa América 2015
Турнир

Кубок Америки по футболу 2015

Сборная Чили одержала победу в серии пенальти.

Дата

4 июля 2015

Стадион

Национальный, Сантьяго

Игрок матча

Артуро Видаль

Арбитр

Вильмар Рольдан

Посещаемость

45693

Погода

20 °C

2011
2016

Финал Кубка Америки 2015 года стал 18-м финалом самого важного футбольного события Латинской Америки, завершив розыгрыш Кубка Америки 2015, футбольного турнира, проводимого под эгидой КОНМЕБОЛ среди национальных сборных стран региона. Матч прошёл 4 июля 2015 года на стадионе «Национальный» в Сантьяго.





Путь к финалу

Чили Раунд Аргентина
Оппонент Результат Групповой этап Оппонент Результат
Эквадор 2:0 Матч 1 Парагвай 2:2
Мексика 3:3 Матч 2 Уругвай 1:0
Боливия 5:0 Матч 3 Ямайка 1:0
Группа A
Место Команда И В Н П Голы ± О
1  Чили 3 2 1 0 10  3 +7 7
2  Боливия 3 1 1 1 3  7 −4 4
3  Эквадор 3 1 0 2 4  6 −2 3
4  Мексика 3 0 2 1 4  5 −1 2

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Итоговые
таблицы
Группа B
Место Команда И В Н П Голы ± О
1  Аргентина 3 2 1 0 4  2 +2 7
2  Парагвай 3 1 2 0 4  3 +1 5
3  Уругвай 3 1 1 1 2  2 0 4
4  Ямайка 3 0 0 3 0  3 −3 0

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Оппонент Результат Плей-офф Оппонент Результат
Уругвай 1:0 1/4 финала  Колумбия 0:0 (5:4 п.)
Перу 2:1 1/2 финала Парагвай 6:1

Статистика матча

Чили 0:0 (0:0, 0:0, 0:0)
(пен. 4:1)
Аргентина
[estadisticas.conmebol.com/html/v3/index.html?channel=deportes.futbol.copaamerica.215751&lang=es_LA&theme=copaamerica Протокол]

Пенальти

Фернандес
Видаль
Арангис
Санчес

4:1

Месси
Игуаин
Банега

Чили
Аргентина

Чили:
Вр 1 Клаудио Браво (к)
Зщ 4 Маурисио Исла
Зщ 17 Гари Медель  34'
Зщ 5 Франсиско Сильва  24'
Зщ 15 Жан Босежур
ПЗ 20 Чарлес Арангис  86'
ПЗ 21 Марсело Диас  44'
ПЗ 8 Артуро Видаль
ПЗ 10 Хорхе Вальдивия 75'
Нап 7 Алексис Санчес
Нап 11 Эдуардо Варгас 95'
Замены:
Вр 12 Пауло Гарсес
Вр 23 Джонни Эррера
Зщ 2 Эухенио Мена
Зщ 3 Миико Альборнос
Зщ 13 Хосе Рохас
ПЗ 6 Хосе Педро Фуэнсалида
ПЗ 14 Матиас Фернандес 75'
ПЗ 16 Давид Писарро
ПЗ 19 Фелипе Гутьеррес
Нап 9 Маурисио Пинилья
Нап 22 Анхело Энрикес 95'
Главный тренер:
Хорхе Сампаоли

Аргентина:
Вр 1 Серхио Ромеро
Зщ 4 Пабло Сабалета
Зщ 15 Мартин Демикелис
Зщ 3 Николас Отаменди
Зщ 16 Маркос Рохо  55'
ПЗ 14 Хавьер Маскерано  56'
ПЗ 6 Лукас Билья
ПЗ 21 Хавьер Пасторе 81'
ПЗ 7 Анхель Ди Мария 29'
Нап 10 Лионель Месси (к)
Нап 11 Серхио Агуэро 74'
Замены:
Вр 12 Науэль Гусман
Вр 23 Аугустин Марчесин
Зщ 2 Эсекьель Гарай
Зщ 3 Факундо Ронкалья
Зщ 13 Милтон Каско
ПЗ 5 Фернандо Гаго
ПЗ 8 Роберто Перейра
ПЗ 19 Эвер Банега  91' 81'
Нап 9 Гонсало Игуаин 74'
Нап 18 Карлос Тевес
Нап 20 Эрик Ламела
Нап 22 Эсекьель Лавесси 29'
Главный тренер:
Херардо Мартино

Помощники судьи:
Александр Гузман
Кристиан Де Ла Крус
Четвёртый судья:
Хосе Арготе
Пятый судья:
Кристиан Лескано

Статистика Чили Аргентина
Удары (в створ) 18 (4) 8 (2)
Нарушения 28 21
Угловые 4 7
Офсайды 1 2
Владение мячом 56% 44%
Жёлтые карточки 4 3
Красные карточки 0 0
Количество пасов (точных) 597 (485) 451 (357)

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка Америки по футболу 2015"

Примечания

Ссылки

  • [www.ca2015.com/home.php Официальный сайт Кубка Америки 2015]
  • [www.conmebol.com/pages/estadisticas_copa_america_2015.html Статистика на официальном сайте КОНМЕБОЛ]

Отрывок, характеризующий Финал Кубка Америки по футболу 2015

– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.