Финал Кубка Англии по футболу 2002

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Кубка Англии 2002
2002 FA Cup Final
Турнир

Кубок Англии 2001/02

Дата

4 мая 2002

Стадион

Миллениум, Кардифф

Арбитр

Майк Райли

Посещаемость

73 963

2001
2003

Финал Кубка Англии по футболу 2002 года стал 121-м финалом старейшего футбольного кубкового турнира в мире, Кубка Англии. Матч состоялся 4 мая 2002 года на стадионе «Миллениум» в Кардиффе и закончился со счетом 2-0 в пользу «Арсенала», который выиграл свой восьмой кубок за историю.



Детали матча

Арсенал 2:0 Челси
Парлор  70'
Юнгберг  80'
[www.fa-cupfinals.co.uk/2002.htm (отчёт)]
Миллениум, Кардифф
Зрителей: 73 963
Судья: Майк Райли (Северный Йоркшир)

Арсенал
Челси
Арсенал:
GK 1 Дэвид Симен
RB 12 Лоран
CB 23 Сол Кэмпбелл
CB 6 Тони Адамс (к)
LB 3 Эшли Коул
RM 11 Сильвен Вильтор 89'
CM 15 Рэй Парлор
CM 4 Патрик Виейра  26'
LM 8 Фредрик Юнгберг
SS 10 Деннис Бергкамп 72'
CF 14 Тьерри Анри  75' 81'
Запасные:
GK 24 Ричард Райт
DF 2 Ли Диксон
DF 5 Мартин Киоун 89'
MF 17 Эду 72'
FW 25 Нванкво Кану 81'
Главный тренер:
Арсен Венгер
Челси:
GK 23 Карло Кудичини
RB 15 Марио Мельхиот 76'
CB 13 Вильям Галлас
CB 6 Марсель Десайи (к)
LB 3 Селестин Бабаяро 45'
RM 30 Йеспер Грёнкьер
CM 8 Фрэнк Лэмпард
CM 17 Эмманюэль Пети
LM 14 Грэм Ле Со  2'
CF 22 Эйдур Гудьонсен  91'
CF 9 Джимми Флойд Хассельбайнк 68'
Запасные:
GK 1 Эд де Гуй
DF 26 Джон Терри  75' 45'
MF 10 Славиша Йоканович
MF 11 Будевейн Зенден 76'
FW 25 Джанфранко Дзола 68'
Главный тренер:
Клаудио Раньери

Регламент матча

Путь к финалу

Арсенал Раунд Челси
Оппонент Результат Оппонент Результат
Уотфорд 2:4 Раунд 3 Норвич Сити 0:0; 4;0
Ливерпуль 1:0 Раунд 4 Вест Хэм Юнайтед 1:1; 2:3
Джиллингем 5:2 Раунд 5 Престон Норт Энд 3:1
Ньюкасл Юнайтед 1:1; 3:0 Раунд 6 Тоттенхэм Хотспур 0:4
Мидлсбро 0:1 Полуфинал Фулхэм 0:1

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка Англии по футболу 2002"

Ссылки

  • [www.thefa.com/TheFACup Официальный сайт]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Финал Кубка Англии по футболу 2002

Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.
– Мерзавцы, подлецы! – закричал старик, отстраняя от нее лицо. – Губить армию, губить людей! За что? Поди, поди, скажи Лизе. – Княжна бессильно опустилась в кресло подле отца и заплакала. Она видела теперь брата в ту минуту, как он прощался с ней и с Лизой, с своим нежным и вместе высокомерным видом. Она видела его в ту минуту, как он нежно и насмешливо надевал образок на себя. «Верил ли он? Раскаялся ли он в своем неверии? Там ли он теперь? Там ли, в обители вечного спокойствия и блаженства?» думала она.
– Mon pere, [Отец,] скажите мне, как это было? – спросила она сквозь слезы.
– Иди, иди, убит в сражении, в котором повели убивать русских лучших людей и русскую славу. Идите, княжна Марья. Иди и скажи Лизе. Я приду.
Когда княжна Марья вернулась от отца, маленькая княгиня сидела за работой, и с тем особенным выражением внутреннего и счастливо спокойного взгляда, свойственного только беременным женщинам, посмотрела на княжну Марью. Видно было, что глаза ее не видали княжну Марью, а смотрели вглубь – в себя – во что то счастливое и таинственное, совершающееся в ней.
– Marie, – сказала она, отстраняясь от пялец и переваливаясь назад, – дай сюда твою руку. – Она взяла руку княжны и наложила ее себе на живот.
Глаза ее улыбались ожидая, губка с усиками поднялась, и детски счастливо осталась поднятой.
Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]