Финал Кубка России по футболу 2013

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Кубка России 2013
Турнир

Кубок России 2012/13

ЦСКА победил по пенальти со счётом 4:3

Дата

1 июня 2013

Стадион

Ахмат-Арена, Грозный

Игрок матча

Игорь Акинфеев

Арбитр

Александр Егоров

Посещаемость

30 500

2012
2014

Финал Кубка России по футболу 2013 состоялся 1 июня 2013 года на стадионе «Ахмат-Арена» в Грозном. В нём встречались московский ЦСКА (в качестве номинального хозяина) и «Анжи». Стартовый свисток прозвучал в 13:30 по Московскому времени.

Матч судил Александр Егоров из Саранска. Ему помогали Валерий Данченко из Уфы и Игорь Демешко из Химок.



Путь к финалу

ЦСКА Анжи
Томь (ФНЛ)
Г
1:0
Цауня, 42' 1/16 финала Урал (ФНЛ)
Г
0:0 (4:2 по пен.)
Тюмень ()
Д
3:0
Хонда, 34'
Мамаев 69'
Муса 84'
1/8 финала Крылья Советов (ПЛ)
Д
2:1
Бурмистров 21'
Сердеров 87'
Енисей (ФНЛ)
Д
3:0
Вагнер Лав, 12'
Муса, 65'
Мамаев 82'
Четвертьфинал Динамо (Москва) (ПЛ)
Г
1:0
Это’о, 99' (пен.)
Ростов (ПЛ)
Г
2:0
Думбья, 105+1'
Муса, 120+1'
Полуфинал Зенит (ПЛ)
Г
1:0
Это’о, 61'

Отчёт о матче

1 июня 2013
13:30 MSK
ЦСКА 1:1 (1:0)
[rfpl.org/match/match_8998.html Протокол]
Анжи
Муса  7' Голы Диарра  74'
Стадион: Ахмат-Арена, Грозный
Зрителей: 30 500
Судья: Александр Егоров (Саранск)
Серия пенальти:
Мамаев
В.Березуцкий
Муса
Вагнер Лав
Думбия
4:3 Буссуфа
Жирков
Виллиан
Жусилей
Это’о


ЦСКА
Анжи
ЦСКА:
В 35 Игорь Акинфеев (к)
З 6 Алексей Березуцкий
З 14 Кирилл Набабкин
З 24 Василий Березуцкий
З 42 Георгий Щенников
П 3 Понтус Вернблум  87'
П 7 Кэйсукэ Хонда 66'
П 10 Алан Дзагоев 99'
П 20 Расмус Эльм 78'
Н 9 Вагнер Лав
Н 18 Ахмед Муса
Запасные:
В 1 Сергей Чепчугов
З 5 Виктор Васин
З 92 Пётр Тен
П 11 Марк Гонсалес
П 17 Павел Мамаев 99'
П 19 Александр Цауня 66'
Н 88 Сейду Думбия 78'
Тренер:
Леонид Слуцкий


Главный судья:
Александр Егоров (Саранск)

Помощники судьи:
В. Данченко (Уфа)
И. Демешко (Химки)
Резервный судья:
А. Воронцов (Ярославль)
Делегат матча:
Н. Левников (Санкт-Петербург)

Анжи:
В 1 Владимир Габулов
З 3 Али Гаджибеков
З 5 Жоао Карлос 46'
З 13 Расим Тагирбеков 62'
З 37 Эвертон
П 6 Мубарак Буссуфа  81'
П 8 Жусилей
П 10 Виллиан
П 18 Юрий Жирков  90+3'
П 85 Лассана Диарра  77' 115'
Н 9 Самюэль Это’о (к)
Запасные:
В 22 Евгений Помазан
З 33 Эмир Спахич
П 7 Камиль Агаларов
П 14 Олег Шатов 62'
П 16 Мехди Карсела-Гонсалес
П 25 Одил Ахмедов 115'
Н 19 Ласина Траоре 46'
Тренер:
Гус Хиддинк

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка России по футболу 2013"

Ссылки

  • [rus.rfpl.org/index.php/page/index/cup Официальный сайт] (рус.). Проверено 1 июня 2013. [rfpl.org/match/match_8998.html Архивировано из первоисточника 2 июня 2013].
  • Дмитрий Симонов. [football.sport-express.ru/reviews/31992/ Финал имени Акинфеева] (рус.). Спорт-Экспресс (1 июня 2013). Проверено 1 июня 2013. [www.webcitation.org/6H4H37TaO Архивировано из первоисточника 2 июня 2013].

Отрывок, характеризующий Финал Кубка России по футболу 2013



На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.