Финал Кубка СССР по футболу 1979

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Кубка СССР 1979
Турнир

Кубок СССР 1979

Тбилисское «Динамо» победило по пенальти 5:4

Дата

11 августа 1979

Стадион

ЦС им. Ленина, Москва

Арбитр

Мирослав Ступар

Посещаемость

60 000

1978
1980

Финал Кубка СССР по футболу 1979 состоялся 11 августа 1979 года. Тбилисское «Динамо» переиграло московское «Динамо» в серии послематчевых пенальти (основное время матча закончилось со счётом 0:0) и стало обладателем Кубка СССР.





Путь к финалу

Динамо Москва Этап Динамо Тбилиси
Соперник Место Счёт Соперник Место Счёт
Кайрат Чимкент 2:0 Зональный этап Динамо Ленинград Дома 2:1
Шинник Чимкент 1:0 Заря Ворошиловград Дома 5:0
Колхозчи Ашхабад Чимкент 4:0 СКА Ростов-на-Дону Дома 2:1
Металлист Чимкент 1:0 Торпедо Кутаиси Дома 3:0
Автомобилист Термез Чимкент 3:0 Уралмаш Дома 2:0
Команда И В Н П ГЗ ГП РГ О
Динамо Москва 5 5 0 0 11 0 +11 10
Кайрат 5 3 0 2 11 5 +6 6
Шинник 5 3 0 2 8 7 +1 6
Металлист 5 1 1 3 3 4 −1 3
Автомобилист Термез 5 1 1 3 3 12 -9 3
Колхозчи Ашхабад 5 0 2 3 1 9 −8 1
Команда И В Н П ГЗ ГП РГ О
Динамо Тбилиси 5 5 0 0 14 2 +12 10
Торпедо Кутаиси 5 4 0 1 7 5 +2 8
СКА Ростов-на-Дону 5 3 0 2 9 8 +1 6
Уралмаш 5 2 0 3 4 4 0 4
Динамо Ленинград 5 0 1 4 2 6 -4 1
Заря Ворошиловград 5 0 1 4 5 16 −9 1
Спартак Москва Дома 3:0 1/4 финала Крылья Советов Дома 2:0
Карпаты Дома 1:1 (доп. вр. 1:0) 1/2 финала ЦСКА Москва В гостях 1:1 (доп. вр. 1:0)

Ход финального матча

Московское «Динамо» и тбилисское «Динамо» в третий раз встречались в рамках финала в истории кубков СССР. В финале Кубка СССР в 1937 году москвичи разгромили тбилисцев (5:2), в том числе благодаря и хет-трику Михаила Семичастного. В финале 1970 году москвичи вновь оказались сильнее (2:1), за них забивали Владимир Эштреков и Геннадий Еврюжихин[1].

Начало матча осталось за москвичами, которые активно шли в атаку, в то время как тбилисцы подолгу держали у себя мяч, но не могли создать что-либо путное впереди. Были заметны в атаке у московского «Динамо» и его защитники Евгений Ловчев и Александр Маховиков. Последний на 15-й минуте нанёс с 25 метров точный удар по воротам, но вратарь Отари Габелия в броске сумел перевести мяч над перекладиной. На 20-й минуте Маховиков вновь бил издали по воротам тбилисцев, на этот раз мяч прошёл возле штанги.

У тбилисского «Динамо» в первом не было моментов, во втором тайме в их составе появился Давид Кипиани, ещё полностью не восстановившийся после болезни. Однако его опыт сказался на действиях его команды, которая второй тайм провела на равных с москвичами. Дважды по воротам москвичей бил Кипиани. К концу основного времени стала сказываться усталость обеих команд, в результате чего они предпочитали наносить дальние удары. В дополнительное времени она лишь усилилась и команды сосредоточились на обороне. В результате судьба титула решалась в серии послематчевых пенальти. В ней вратарь тбилисского «Динамо» Габелия сумел отразить 3 удара и принести тем самым своей команде второй титул обладателя Кубка СССР по футболу[2].

Отчёт о матче

Динамо Москва 0:0 Динамо Тбилиси
[fc-dynamo.ru/cup/prot.php?id=407000 Отчёт]

ДИНАМО М:
Вр Николай Гонтарь
Зщ Евгений Ловчев
Зщ Сергей Никулин
Зщ Александр Маховиков
Зщ Александр Бубнов
ПЗ Алексей Петрушин
ПЗ Николай Колесов 80'
ПЗ Александр Минаев
ПЗ Николай Толстых
ПЗ Александр Максименков
Нап Валерий Газзаев
Замены:
Нап Вадим Павленко 80'
Главный тренер:
Виктор Царёв


ДИНАМО:
Вр Отари Габелия
Зщ Тенгиз Сулаквелидзе
Зщ Александр Чивадзе
Зщ Шота Хинчагашвили
Зщ Давид Муджири 61'
ПЗ Виталий Дараселия
ПЗ Манучар Мачаидзе
ПЗ Вахтанг Коридзе 46'
ПЗ Владимир Гуцаев
ПЗ Гоча Мачаидзе
Нап Рамаз Шенгелия
Замены:
ПЗ Давид Кипиани 46'
ПЗ Нугзар Какилашвили 61'
Главный тренер:
Нодар Ахалкаци

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка СССР по футболу 1979"

Примечания

  1. [fc-dynamo.ru/cup/rezult.php?vk=%C4%E8%ED%E0%EC%EE+%28%CC%EE%F1%EA%E2%E0%29&vs=%C4%E8%ED%E0%EC%EE+%28%D2%E1%E8%EB%E8%F1%E8%29&qq=&gd=&ch=&ms=&dn=&dv=&zb=&pr=&vy=on&ny=on&po=on Протоколы кубка Динамо (Москва) - Динамо (Тбилиси)]. Проверено 21 июля 2015.
  2. [www.dinamo-tbilisi.ru/kubok-sssr-1979/ «Динамо» Тбилиси:история команды.]. Проверено 21 июля 2015.

Ссылки

  • [fc-dynamo.ru/cup/prot.php?id=407000 Протокол матча на сайте ФК «Динамо»]

Отрывок, характеризующий Финал Кубка СССР по футболу 1979

– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.