Финал Кубка СССР по футболу 1991

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Кубка СССР 1991
Турнир

Кубок СССР 1990/91

Дата

23 июня 1991

Стадион

ЦС им. Ленина, Москва

Арбитр

Валерий Бутенко

Посещаемость

37 000

1990
1992

Финал Кубка СССР по футболу 1990/1991 состоялся 23 июня 1991 года. ЦСКА переиграл «Торпедо» со счётом 3:2 и стал обладателем Кубка СССР.





Путь к финалу

ЦСКА Этап Торпедо М
Соперник Место Счёт Соперник Место Счёт
Нефтяник Ф В гостях 2:0 1/16 финала Зенит В гостях 2:1
Дома 3:1 Дома 2:0
Днепр Дома 4:1 1/8 финала Карпаты Дома 2:0
В гостях 2:2 В гостях 3:1
Динамо Мн Дома 4:1 1/4 финала Спартак М Дома 0:0 (по пен. 3:1)
Локомотив М В гостях 3:0 1/2 финала Арарат Дома 0:0 (по пен. 7:6)

Ход финального матча

Московские «Торпедо» и «ЦСКА» в первый раз встречались в рамках финала в истории кубков СССР. В рамках же полуфинала команды сходились четыре раза: 3 раза в финал проходили футболисты «Торпедо», 1 — «ЦСКА»[1].

Несмотря на то, что обе команды избрали на матч атакующую тактику, первые полчаса не доходило до голевых моментов. Первый же такой возник лишь на 32-й минуте, когда полузащитник «Торпедо» Сергей Шустиков опасно пробил под перекладину, но вратарь армейцев Михаил Ерёмин перевёл мяч на угловой. Спустя 3 минуты уже полузащитник «ЦСКА» Игорь Корнеев исполнил коварный удар низом со штрафного, отбитый Валерием Сарычевым.

На 43-й минуте счёт открыли футболисты «Торпедо»: Олег Ширинбеков отдал длинный пас на Николая Савичева, который сделал пас вдоль ворот, а Юрий Тишков, совершив рывок, отправил мяч в ворота. Но через 2 минуты, перед самым перерывом, проход и точный удар Корнеева восстановил равновесие в матче.

После перерыва атаки обеих команд стали ещё острее. На 67-й минуте Корнеев, воспользовавшись ошибками защитников «Торпедо» Александра Полукарова и Андрея Афанасьева отправляет мяч в ворота таким сильным ударом, что тот застрял между сеткой и металлической дугой, на которую эта сетка была натянута. «ЦСКА» впервые вышел вперёд в этом матче, но на 75-й минуте автозаводцы сравнивают счёт: вновь забивает Тишков, воспользовавшийся отскоком мяча от перекладины после ошибки защитника «ЦСКА» Дмитрия Быстрова. Армейцы произвели в своём составе 2 замены, не нарушавшие тактическую схему и вызванные, в частности, полученной травмой защитника Сергея Фокина.

А на 80-й минуте нападающий «ЦСКА» Олег Сергеев забивает победный мяч, откликнувшись на точный пас низом вдоль ворот вышедшего на замену Сергея Дмитриева[2].

Отчёт о матче

23 июня 1991
ЦСКА 3:2 Торпедо М
Корнеев  45'  67'
Сергеев  80'
[fc-dynamo.ru/cup/prot.php?id=512400 Отчёт] Тишков  43'  75'

ЦСКА:
Вр Михаил Ерёмин
Зщ Дмитрий Кузнецов
Зщ Сергей Колотовкин
Зщ Дмитрий Быстров
Зщ Сергей Фокин 70'
ПЗ Михаил Колесников
ПЗ Игорь Корнеев
ПЗ Валерий Брошин 83'
Нап Олег Сергеев
ПЗ Владимир Татарчук
Нап Валерий Масалитин 72'
Замены:
Нап Сергей Дмитриев 70'
Зщ Олег Малюков 72'
Зщ Виктор Янушевский 83'
Главный тренер:
Павел Садырин


ТОРПЕДО:
Вр Валерий Сарычев
Зщ Александр Полукаров
Зщ Андрей Калайчев
Зщ Андрей Афанасьев
Зщ Алексей Юшков
ПЗ Сергей Шустиков 70'
ПЗ Игорь Чугайнов
ПЗ Юрий Тишков
ПЗ Николай Савичев 46'
ПЗ Олег Ширинбеков
Нап Сергей Агашков
Замены:
ПЗ Сергей Гришин 46'
Нап Юрий Матвеев 70'
Главный тренер:
Валентин Иванов

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка СССР по футболу 1991"

Примечания

  1. [fc-dynamo.ru/cup/rezult.php?vk=%D2%EE%F0%EF%E5%E4%EE+%28%CC%EE%F1%EA%E2%E0%29&vs=%D6%D1%CA%C0+%28%CC%EE%F1%EA%E2%E0%29&qq=&gd=&ch=&ms=&dn=&dv=&zb=&pr=&vy=on&ny=on&po=on Протоколы кубка Торпедо (Москва) - ЦСКА (Москва)]. Проверено 16 июля 2015.
  2. [www.cska-games.ru/ Кубок СССР. Финал. ЦСКА - «Торпедо» М - 3:2]. Проверено 16 июля 2015.

Ссылки

  • [fc-dynamo.ru/cup/prot.php?id=512400 Протокол матча на сайте ФК «Динамо»]

Отрывок, характеризующий Финал Кубка СССР по футболу 1991

– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.