Финал Кубка УЕФА 1987

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Кубка УЕФА 1987
1987 UEFA Cup Final
Турнир

Кубок УЕФА 1986/1987

Дата

6 мая 1987

Стадион

Уллеви, Гётеборг, Швеция

Арбитр

Зигфрид Киршен

Посещаемость

50 023

Дата

20 мая 1987

Стадион

Таннадайс Парк,Данди, Шотландия

Арбитр

Иоан Игна

Посещаемость

20 911

1986
1988

Финал Кубка УЕФА 1987 года — финальный матч розыгрыша Кубка УЕФА 1986/87, 16-го сезона в истории Кубка УЕФА. В решающих встречах сошлись шотландский клуб «Данди Юнайтед» и представитель Швеции — «Гётеборг».

Первый матч прошёл 6 мая 1987 года на стадионе «Уллеви» — домашней арене «ангелов». Благодаря голу форварда «Гётеборга» Стефана Петтерссона шведы праздновали победу в этой встрече со счётом 1:0. В ответном поединке, который состоялся через две недели на арене «Таннадайс Парк», команды не смогли выявить сильнейшего, сыграв в ничью 1:1. В итоге по сумме двух встреч обладателем Кубка УЕФА сезона 1986/87 стала шведская команда, завоевавшая этот трофей во второй раз в своей истории[1].





Путь к финалу

«Гётеборг»

Раунд Дата Принимающая команда Гостевая команда Счёт
Первый раунд 17 сентября 1986 Сигма Гётеборг 1:1
1 октября 1986 Гётеборг Сигма 4:0
Второй раунд 22 октября 1986 Гётеборг Шталь 2:0
5 ноября 1986 Шталь Гётеборг 1:1
Третий раунд 26 ноября 1986 Гент Гётеборг 0:1
10 декабря 1986 Гётеборг Гент 4:0
Четвертьфинал 4 марта 1987 Гётеборг Интернационале 0:0
18 марта 1987 Интернационале Гётеборг 1:1
Полуфинал 8 апреля 1987 Гётеборг Сваровски-Тироль 4:1
22 апреля 1987 Сваровски-Тироль Гётеборг 0:2

«Данди Юнайтед»

Раунд Дата Принимающая команда Гостевая команда Счёт
Первый раунд 17 сентября 1986 Ланс Данди Юнайтед 1:0
1 октября 1986 Данди Юнайтед Ланс 2:0
Второй раунд 22 октября 1986 Данди Юнайтед Университатя 3:0
5 ноября 1986 Университатя Данди Юнайтед 1:0
Третий раунд 26 ноября 1986 Данди Юнайтед Хайдук (Сплит) 2:0
10 декабря 1986 Хайдук (Сплит) Данди Юнайтед 0:0
Четвертьфинал 4 марта 1987 Данди Юнайтед Барселона 1:0
18 марта 1987 Барселона Данди Юнайтед 1:2
Полуфинал 8 апреля 1987 Данди Юнайтед Боруссия (Мёнхенгладбах) 0:0
22 апреля 1987 Боруссия (Мёнхенгладбах) Данди Юнайтед 0:2

Отчёты о матчах

Первый матч

Гётеборг
Данди Юнайтед
ГЁТЕБОРГ:
GK 1 Томас Вернерссон
DF 2 Матс-Ола Карлссон
DF 3 Гленн Хюсен
DF 4 Петер Ларссон
DF 5 Стиг Фредрикссон
MF 6 Магнус Йоханссон  ?'
MF 7 Торд Хольмгрен  ?'
MF 8 Михаэль Андерссон
MF 9 Томми Хольмгрен
FW 10 Стефан Петтерссон
FW 11 Леннарт Нильссон
Запасные:
DF 12 Роланд Нильссон  ?'
MF 14 Ларс Зеттерлунд  ?'
MF 15 Пер Эдмунд Мордт
FW 16 Яри Рантанен
GK 13 Ове Тобиассон
Главный тренер:
Гундер Бенгтссон
ДАНДИ ЮНАЙТЕД:
GK 1 Билли Томсон
DF 2 Морис Молпас
DF 3 Дэвид Нейри
DF 4 Пол Хегарти  ?'
DF 5 Джон Хольт
MF 6 Джим Макайналли
MF 7 Билли Кирквуд
MF 8 Дэвид Боуман
MF 9 Эймонн Бэннон
FW 10 Пол Старрок  ?'
FW 11 Иан Редфорд
Запасные:
DF 12 Джон Кларк  ?'
MF 14 Дейв Бьюмонт  ?'
Главный тренер:
Джим Маклин

Второй матч

Данди Юнайтед
Гётеборг
ДАНДИ ЮНАЙТЕД:
GK 1 Билли Томсон
DF 2 Морис Молпас
DF 3 Джон Кларк
DF 4 Дэвид Нейри
DF 5 Джон Хольт  ?'
MF 6 Джим Макайналли
MF 7 Иан Фергюсон
MF 8 Билли Кирквуд
FW 9 Пол Старрок
FW 10 Иан Редфорд  ?'
FW 11 Кевин Галлахер
Запасные:
DF 12 Пол Хегарти  ?'
MF 14 Эймонн Бэннон  ?'
Главный тренер:
Джим Маклин
ГЁТЕБОРГ:
GK 1 Томас Вернерссон
DF 2 Матс-Ола Карлссон
DF 3 Гленн Хюсен
DF 4 Петер Ларссон
DF 5 Стиг Фредрикссон
MF 6 Роланд Нильссон  ?'
MF 7 Торд Хольмгрен
MF 8 Михаэль Андерссон
MF 9 Томми Хольмгрен  ?'
FW 10 Стефан Петтерссон
FW 11 Леннарт Нильссон
Запасные:
MF 12 Магнус Йоханссон  ?'
MF 14 Пер Эдмунд Мордт  ?'
MF 15 Ларс Зеттерлунд
FW 16 Яри Рантанен
GK 13 Ове Тобиассон
Главный тренер:
Гундер Бенгтссон

Расшифровка позиций:
GK — вратарь; RB — правый защитник; СВ — центральный защитник; LB — левый защитник; SW — свипер (свободный защитник); RM — правый полузащитник; CM — центральный полузащитник; LM — левый полузащитник; AM — атакующий полузащитник; SS — оттянутый нападающий; CF — центральный нападающий; DF — защитник; MF — полузащитник; FW — нападающий.

См. также

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка УЕФА 1987"

Примечания

  1. Dave Low. [www.bbc.co.uk/scotland/sportscotland/asportingnation/article/0048/page02.shtml Dundee Utd reach the UEFA Cup Final 1987], BBC Sport. Проверено 21 октября 2011.  (англ.)

Ссылки

  • [www.uefa.com/uefaeuropaleague/index.html Официальный сайт турнира]  (англ.)
  • [ru.uefa.com/uefaeuropaleague/index.html Официальный сайт турнира]  (рус.)


Отрывок, характеризующий Финал Кубка УЕФА 1987

Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.
Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами.
В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон. Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, – чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.


24 го было сражение при Шевардинском редуте, 25 го не было пущено ни одного выстрела ни с той, ни с другой стороны, 26 го произошло Бородинское сражение.
Для чего и как были даны и приняты сражения при Шевардине и при Бородине? Для чего было дано Бородинское сражение? Ни для французов, ни для русских оно не имело ни малейшего смысла. Результатом ближайшим было и должно было быть – для русских то, что мы приблизились к погибели Москвы (чего мы боялись больше всего в мире), а для французов то, что они приблизились к погибели всей армии (чего они тоже боялись больше всего в мире). Результат этот был тогда же совершении очевиден, а между тем Наполеон дал, а Кутузов принял это сражение.
Ежели бы полководцы руководились разумными причинами, казалось, как ясно должно было быть для Наполеона, что, зайдя за две тысячи верст и принимая сражение с вероятной случайностью потери четверти армии, он шел на верную погибель; и столь же ясно бы должно было казаться Кутузову, что, принимая сражение и тоже рискуя потерять четверть армии, он наверное теряет Москву. Для Кутузова это было математически ясно, как ясно то, что ежели в шашках у меня меньше одной шашкой и я буду меняться, я наверное проиграю и потому не должен меняться.
Когда у противника шестнадцать шашек, а у меня четырнадцать, то я только на одну восьмую слабее его; а когда я поменяюсь тринадцатью шашками, то он будет втрое сильнее меня.
До Бородинского сражения наши силы приблизительно относились к французским как пять к шести, а после сражения как один к двум, то есть до сражения сто тысяч; ста двадцати, а после сражения пятьдесят к ста. А вместе с тем умный и опытный Кутузов принял сражение. Наполеон же, гениальный полководец, как его называют, дал сражение, теряя четверть армии и еще более растягивая свою линию. Ежели скажут, что, заняв Москву, он думал, как занятием Вены, кончить кампанию, то против этого есть много доказательств. Сами историки Наполеона рассказывают, что еще от Смоленска он хотел остановиться, знал опасность своего растянутого положения знал, что занятие Москвы не будет концом кампании, потому что от Смоленска он видел, в каком положении оставлялись ему русские города, и не получал ни одного ответа на свои неоднократные заявления о желании вести переговоры.
Давая и принимая Бородинское сражение, Кутузов и Наполеон поступили непроизвольно и бессмысленно. А историки под совершившиеся факты уже потом подвели хитросплетенные доказательства предвидения и гениальности полководцев, которые из всех непроизвольных орудий мировых событий были самыми рабскими и непроизвольными деятелями.
Древние оставили нам образцы героических поэм, в которых герои составляют весь интерес истории, и мы все еще не можем привыкнуть к тому, что для нашего человеческого времени история такого рода не имеет смысла.
На другой вопрос: как даны были Бородинское и предшествующее ему Шевардинское сражения – существует точно так же весьма определенное и всем известное, совершенно ложное представление. Все историки описывают дело следующим образом:
Русская армия будто бы в отступлении своем от Смоленска отыскивала себе наилучшую позицию для генерального сражения, и таковая позиция была найдена будто бы у Бородина.
Русские будто бы укрепили вперед эту позицию, влево от дороги (из Москвы в Смоленск), под прямым почти углом к ней, от Бородина к Утице, на том самом месте, где произошло сражение.
Впереди этой позиции будто бы был выставлен для наблюдения за неприятелем укрепленный передовой пост на Шевардинском кургане. 24 го будто бы Наполеон атаковал передовой пост и взял его; 26 го же атаковал всю русскую армию, стоявшую на позиции на Бородинском поле.
Так говорится в историях, и все это совершенно несправедливо, в чем легко убедится всякий, кто захочет вникнуть в сущность дела.
Русские не отыскивали лучшей позиции; а, напротив, в отступлении своем прошли много позиций, которые были лучше Бородинской. Они не остановились ни на одной из этих позиций: и потому, что Кутузов не хотел принять позицию, избранную не им, и потому, что требованье народного сражения еще недостаточно сильно высказалось, и потому, что не подошел еще Милорадович с ополчением, и еще по другим причинам, которые неисчислимы. Факт тот – что прежние позиции были сильнее и что Бородинская позиция (та, на которой дано сражение) не только не сильна, но вовсе не есть почему нибудь позиция более, чем всякое другое место в Российской империи, на которое, гадая, указать бы булавкой на карте.
Русские не только не укрепляли позицию Бородинского поля влево под прямым углом от дороги (то есть места, на котором произошло сражение), но и никогда до 25 го августа 1812 года не думали о том, чтобы сражение могло произойти на этом месте. Этому служит доказательством, во первых, то, что не только 25 го не было на этом месте укреплений, но что, начатые 25 го числа, они не были кончены и 26 го; во вторых, доказательством служит положение Шевардинского редута: Шевардинский редут, впереди той позиции, на которой принято сражение, не имеет никакого смысла. Для чего был сильнее всех других пунктов укреплен этот редут? И для чего, защищая его 24 го числа до поздней ночи, были истощены все усилия и потеряно шесть тысяч человек? Для наблюдения за неприятелем достаточно было казачьего разъезда. В третьих, доказательством того, что позиция, на которой произошло сражение, не была предвидена и что Шевардинский редут не был передовым пунктом этой позиции, служит то, что Барклай де Толли и Багратион до 25 го числа находились в убеждении, что Шевардинский редут есть левый фланг позиции и что сам Кутузов в донесении своем, писанном сгоряча после сражения, называет Шевардинский редут левым флангом позиции. Уже гораздо после, когда писались на просторе донесения о Бородинском сражении, было (вероятно, для оправдания ошибок главнокомандующего, имеющего быть непогрешимым) выдумано то несправедливое и странное показание, будто Шевардинский редут служил передовым постом (тогда как это был только укрепленный пункт левого фланга) и будто Бородинское сражение было принято нами на укрепленной и наперед избранной позиции, тогда как оно произошло на совершенно неожиданном и почти не укрепленном месте.