Финал Кубка Украины по футболу 1993

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал кубка Украины по футболу 1993
Фінал кубка України з футболу 1993
Турнир

Кубок Украины

[ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/117947/ протокол]

Дата

30 мая 1993 года

Стадион

Республиканский стадион, Киев

Арбитр

Владимир Пьяных (Донецк)

Посещаемость

47 000

Погода

+9 °C

1992
1994

Финал кубка Украины по футболу 1993 — финальный матч второго розыгрыша Кубка Украины по футболу, который состоялся 30 мая 1993 года на Республиканском стадионе в Киеве. В матче встретились киевское «Динамо» и львовские «Карпаты». Победу одержало «Динамо» со счётом 2:1, благодаря голам Виктора Леоненко и, бывшего футболиста «Карпат», Дмитрия Топчиева. За львовскую команду, с пенальти, отличился Игорь Плотко. За весь матч была показана одна жёлтая карточка: Юрию Мокрицкому («Карпаты») на 56-й минуте

Один из немногих финалов кубка Украины, участие в котором принимали исключительно украинские футболисты.



Путь к финалу

Оба клуба начали выступления с 1/16 финала, как участники высшей лиги чемпионата Украины.

Динамо Раунд Карпаты
Соперник Результат Соперник Результат
«Сокол-ЛОРТА» 0-7 (в гостях) 1/16 финала «Эвис» 1-0 (в гостях)
«Сокол-ЛОРТА» 3-0 (дома) 1/16 финала «Эвис» 3-0 (дома)
«Прикарпатье» 0-2 (в гостях) 1/8 финала СК «Одесса» 0-0 (в гостях)
«Прикарпатье» 4-1 (дома) 1/8 финала СК «Одесса» 3-2 (дома)
«Волынь» 5-1 (дома) 1/4 финала «Металлург» З 0-1 (в гостях)
«Волынь» 2-2 (в гостях) 1/4 финала «Металлург» З 2-1 (дома)
«Металлист» 1-1 (в гостях) Полуфинал «Торпедо» З 0-1 (в гостях)
«Металлист» 3-0 (дома) Полуфинал «Торпедо» З 2-1 (дома)

Отчёт о матче

30 мая 1993 года
«Динамо» 2 – 1 «Карпаты»
Леоненко  23'
Топчиев  64'
[www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/117947/ Протокол]  89' (пен.) Плотко

«Динамо»
Киев
«Карпаты»
Львов
Динамо:
ВР 1 Игорь Кутепов
ПЗ 2 Олег Лужный
ЗЩ 3 Виталий Пономаренко
ЗЩ 4 Вячеслав Хруслов 85'
ЗЩ 5 Сергей Шматоваленко
ПЗ 6 Сергей Ребров 40'
ЗЩ 7 Андрей Анненков
ЗЩ 8 Юрий Грицина 64'
ПЗ 9 Дмитрий Топчиев  64'
НП 10 Виктор Леоненко  23'
НП 11 Анатолий Бессмертный
Замены:
ЗЩ 12 Владимир Шаран 85'
ПЗ 13 Сергей Ковалец 40'
НП 14 Павел Шкапенко 64'
Тренер:
Михаил Фоменко
Карпаты:
ВР 1 Богдан Стронцицкий
ЗЩ 2 Сергей Романишин
ПЗ 3 Александр Чижевский
ПЗ 4 Андрей Гусин
ПЗ 5 Юрий Мокрицкий  56'
НП 6 Анатолий Петрик
ЗЩ 7 Василий Кардаш
ЗЩ 8 Василий Леськив
ПЗ 9 Юрий Шулятицкий 46'
НП 10 Игорь Плотко  89'
ЗЩ 11 Михаил Стельмах 77'
Замены:
ЗЩ 12 Николай Калищук 46'
НП 13 Дмитрий Мазур 77'
Тренер:
Мирон Маркевич

Судейская бригада

Регламент матча

  • 90 минут основного времени
  • 30 минут дополнительного времени, если по истечении основного времени счёт равный
  • Пенальти, если по истечении основного и дополнительного времени счёт равный
  • Семь игроков на замене.
  • Максимум 3 замены

Обладатель Кубка Украины 1992/93


«Динамо» (Киев)
1-й титул

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка Украины по футболу 1993"

Ссылки

  • [ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/117947/ Протокол матча] на официальном сайте ФФУ

Отрывок, характеризующий Финал Кубка Украины по футболу 1993

На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu'ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.