Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1967

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1967
1967 European Cup Winners' Cup Final
Турнир

Кубок обладателей кубков УЕФА 1966/1967

Победа «Баварии» в дополнительное время

Дата

31 мая 1967

Стадион

Муниципальный стадион, Нюрнберг, ФРГ

Арбитр

Кончетто Ло Белло

Посещаемость

69 480

1966
1968

Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1967 года — финальный матч розыгрыша Кубка обладателей кубков УЕФА 1966/67, 7-го сезона в истории Кубка обладателей кубков УЕФА. Этот футбольный матч состоялся 31 мая 1967 года, на Муниципальном стадионе в Нюрнберге. В решающем противостоянии сошлись шотландский клуб «Рейнджерс» и представитель Германии мюнхенская «Бавария». В основное время матча команды голов не забили. В дополнительное время удача улыбнулась футболистам немецкого коллектива — на 108-й минуте встречи ворота «Рейнджерс» поразил полузащитник мюнхенцев Франц Рот. Гол оказался победным — «красные» праздновали победу со счётом 1:0 и впервые в своей истории завоевали трофей на международной арене[1].





Путь к финалу

«Бавария»

Раунд Дата Принимающая команда Гостевая команда Счёт
Первый раунд 28 сентября 1966 Татран Бавария (Мюнхен) 1:1
5 октября 1966 Бавария (Мюнхен) Татран 3:2
Второй раунд 9 ноября 1966 Шемрок Роверс Бавария (Мюнхен) 1:1
23 ноября 1966 Бавария (Мюнхен) Шемрок Роверс 3:2
Четвертьфинал 15 февраля 1967 Рапид Бавария (Мюнхен) 1:0
8 марта 1967 Бавария (Мюнхен) Рапид 2:0 (д.в.)
Полуфинал 11 апреля 1967 Бавария (Мюнхен) Стандарт 2:0
26 апреля 1967 Стандарт Бавария (Мюнхен) 1:3

«Рейнджерс»

Раунд Дата Принимающая команда Гостевая команда Счёт
Первый раунд 27 сентября 1966 Гленторан Рейнджерс 1:1
5 октября 1966 Рейнджерс Гленторан 4:0
Второй раунд 23 ноября 1966 Рейнджерс Боруссия (Дортмунд) 2:1
6 декабря 1966 Боруссия (Дортмунд) Рейнджерс 0:0
Четвертьфинал 1 марта 1967 Рейнджерс Реал Сарагоса 2:0
22 марта 1967 Реал Сарагоса Рейнджерс 2:0[2]
Полуфинал 19 апреля 1967 Славия Рейнджерс 0:1
3 мая 1967 Рейнджерс Славия 1:0

Отчёт о матче

Бавария (Мюнхен) 1:0 (д.в) Рейнджерс
Рот  108' [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1966/intro.html Протокол]

Бавария Мюнхен
Рейнджерс
БАВАРИЯ (МЮНХЕН):
GK 1 Зепп Майер
DF 2 Ханс Новак
DF 3 Петер Купфершмидт
MF 4 Вернер Ольк (к)
DF 5 Франц Беккенбауэр
MF 6 Франц Рот
MF 7 Дитер Коулманн
FW 8 Рудольф Нафцигер
FW 9 Райнер Олхаузер
FW 10 Герд Мюллер
FW 11 Дитер Бреннингер
Главный тренер:
Златко Чайковский
РЕЙНДЖЕРС:
GK 1 Норри Мартин
RB 2 Каи Йохансен
LB 3 Дэвид Прован
CB 4 Санди Жардин
CB 5 Ронни Маккиннон
CM 6 Джон Грейг (к)
RM 7 Вилли Хендерсон
CM 8 Дейв Смит
FW 9 Роджер Хайнд
FW 10 Алекс Смит
LM 11 Вилли Джонстон
Главный тренер:
Скот Саймон

Расшифровка позиций:
GK — вратарь; RB — правый защитник; СВ — центральный защитник; LB — левый защитник; SW — свипер (свободный защитник); RM — правый полузащитник; CM — центральный полузащитник; LM — левый полузащитник; AM — атакующий полузащитник; SS — оттянутый нападающий; CF — центральный нападающий; DF — защитник; MF — полузащитник; FW — нападающий.

См. также

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1967"

Примечания

  1. [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1966/intro.html 1966/67: Bayern exploit home advantage], UEFA.com (1 June 1967). Проверено 5 октября 2011.  (англ.)
  2. победитель определился при помощи жребия

Ссылки

  • [en.archive.uefa.com/competitions/ecwc/index.html Официальный сайт турнира]  (англ.)
  • [ru.archive.uefa.com/competitions/ecwc/index.html Официальный сайт турнира]  (рус.)


Отрывок, характеризующий Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1967

– Разрешил? Разрешил? Вот вы всегда так, молодые люди, – сказал полковой командир, остывая несколько. – Разрешил? Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Полковой командир помолчал. – Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Что? – сказал он, снова раздражаясь. – Извольте одеть людей прилично…
И полковой командир, оглядываясь на адъютанта, своею вздрагивающею походкой направился к полку. Видно было, что его раздражение ему самому понравилось, и что он, пройдясь по полку, хотел найти еще предлог своему гневу. Оборвав одного офицера за невычищенный знак, другого за неправильность ряда, он подошел к 3 й роте.
– Кааак стоишь? Где нога? Нога где? – закричал полковой командир с выражением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Долохова, одетого в синеватую шинель.
Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.