Финансовое право

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финансы

Публичные финансы:

Международные финансы
Государственный бюджет
Местный бюджет


Частные финансы:

Корпоративные финансы
Финансы домохозяйств


Финансовые рынки:

Рынок денег
Валютный рынок
Фондовый рынок
Срочный рынок


Финансовые инструменты:

Бюджет
Бюджетный учёт
Налоги
Финансирование
Финансовое планирование
Финансовые активы
Авуары • Валюта • Деньги
Ценные бумаги
Финансовые коэффициенты
Финансовый менеджмент
Финансовый контроль


Финансовая деятельность:

Банковское дело
Страхование
Инвестирование
Лизинг


Финансовые институты:

Банк
Небанковская кредитная организация
Кредитный кооператив
Страховая компания
Инвестиционная компания
Инвестиционный фонд
Хедж-фонд
Взаимный фонд
Пенсионный фонд
Трастовая компания
Федеральное казначейство
Казначейство организации


Финансовое право

Фина́нсовое пра́во — отрасль юридической науки, а также отрасль права и дисциплины, предметом которой являются общественные отношения, связанные с образованием и расходованием публичных финансов (фондов денежных средств государства и местного самоуправления), необходимых для реализации публичных функций.





Предмет финансового права

Предмет финансового права — общественные отношения по поводу образования и расходования публичных финансов — фондов денежных средств, предназначенных для осуществления публичных функций.

В предмет финансового права входят, в основном, налоговые отношения и деятельность по формированию и исполнению бюджетов различного уровня (расходованию публичных денежных средств). В условиях государственной монополии в СССР частями предмета финансового права считались так называемые кредитно-расчётные отношения и подобные им (страховые, валютные и т. п.), которые позже стали коммерческими отраслями.

Финансовое право предполагает, что оно является относительно самостоятельной (с точки зрения предмета) подотраслью публичного права, которое характеризуется административным управлением. За рамками публичного права отношения обычно регулируются гражданским правом. Например, таковы отношения граждан и организаций с коммерческими банками и страховщиками.

Особенности финансового права

  • императивность финансово-правового воздействия на общественные отношения
  • неравенство субъектов финансового права
  • сочетание властного и согласовательного характеров
  • конформизм (субъекты вступают в финансовые правоотношения в силу властных предписаний)
  • обособленность имущества субъектов
  • восстановительный характер финансовой ответственности

Напишите отзыв о статье "Финансовое право"

Литература

  • Нобель Петер. Швейцарское финансовое право и международные стандарты = Schweizerisches finanzmarktrecht und internationale standards / Переводчики Никита Сироткин, Юрий Волобуев, Виталий Иванов. — М.: Инфотропик Медиа, 2012. — 1104 с. — ISBN 978-5-9998-0008-4, 978-3-7272-8651-3.

См. также

Ссылки

Официальные документы

  • [www.consultant.ru/popular/budget/budgethelp/ Нормативные документы по бюджетному и финансовому праву]


Отрывок, характеризующий Финансовое право

– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.