Финляндия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финляндская Республика (рус.)
Suomen tasavalta (фин.)
Republiken Finland (швед.)
Флаг Герб
Гимн: «Maamme / Vårt land»
Расположение Финляндии (тёмно-зелёный):
— в Европе (светло-зелёный и тёмно-серый)
— в Европейском союзе (светло-зелёный)
Дата независимости 6 декабря 1917 (от Советской России)
Официальные языки финский, шведский
Столица Хельсинки Хельсинки
Крупнейшие города Хельсинки, Эспоо, Тампере, Вантаа, Турку
Форма правления парламентско-президентская республика
Президент
Премьер-министр
Спикер парламента
Саули Нийнистё
Юха Сипиля
Мария Лохела
Госрелигия лютеранство, православие (де-факто)[1]
Территория
• Всего
• % водной поверхн.
64-я в мире
338 430,53 км²
10,21
Население
• Оценка (2015)
• Перепись (2000)
Плотность

5 492 000[2] чел. (114-е)
5 180 000 чел.
16 чел./км²
ВВП
  • Итого (2010)
  • На душу населения

185,019 млрд (по ППС) долл. (54-й)
34 401 (по ППС) долл. (22-й)
ИЧР (2013) 0,892[3] (очень высокий) (21-е место)
Названия жителей финны, финн и финка; ранее (по Ушакову) — финляндцы, финляндец и финляндка
Валюта евро (EUR, код 978) (до 2002 года — финская марка)
Интернет-домены .fi, .ax (для Аландских островов)
Телефонный код +358
Часовой пояс EET (UTC+2, летом — UTC+3)
Координаты: 64°21′00″ с. ш. 26°39′00″ в. д. / 64.35000° с. ш. 26.65000° в. д. / 64.35000; 26.65000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=64.35000&mlon=26.65000&zoom=9 (O)] (Я)

Финля́ндия (Произношение названия государства на финском и шведском языках  фин. Suomi, швед. Finland; официально Финля́ндская Респу́блика, фин. Suomen tasavalta, швед. Republiken Finland[4]) — государство на севере Европы. Население, по оценкам на 2015 год, составляет около 5 479 800 человек, территория — 338 430,53 км². Занимает сто четырнадцатое место по количеству населения и шестьдесят четвёртое по территории в мире.

Столица и самый крупный город государства — город Хельсинки. Государственными языками являются финский и шведский. Частота использования жителями Финляндии того или иного государственного языка варьируется на разных территориях (например, на Аландских островах в качестве официального языка используется лишь шведский, а на севере страны и вовсе преобладают саамские языки).

Парламентско-президентская республика. С 5 февраля 2012 года пост президента занимает Саули Нийнистё.

С 6 декабря 1917 года является независимым государством. Член Северного паспортного союза (с 1952), Организации Объединённых Наций (с 1955), Северного совета (с 1956), Европейского союза (с 1995) и Шенгенского соглашения (с 1996).

Граничит на востоке с Россией, на северо-западе — со Швецией и на севере — с Норвегией. На юге и западе берега страны омывают воды Балтийского моря и его заливов — Финского и Ботнического. Имеются морские границы с Эстонией.

В 2010 году страна была на первом месте в списке «Лучшие страны мира» (англ. The world's best countries) по версии журнала Newsweek[5], а с 2011 по 2014 годы американский фонд «Fund for Peace» оценивал Финляндию как «самую стабильную страну мира»[6][7].





Содержание

Этимология

Название страны в русском и многих языках происходит от шведского Finland («земля финнов»)[8]. В Саге об Инглингах (XIII век), написанной на древнеисландском языке, упоминается топоним исл. Finnland.

Финское название страны — Suomi. Впервые оно упоминается на страницах новгородских летописей в форме Сумь (с начала XII века). Существует несколько версий происхождения этого названия:

История

Древнейшая история

Согласно археологическим исследованиям, первые поселения на территории Финляндии появились в конце ледникового периода, то есть около 8500 года до н. э. жителями на территории Финляндии были охотники и собиратели, использовавшие каменные орудия труда. Первые гончарные изделия появились в 3 тысячелетии до н. э., когда поселенцы с Востока принесли культуру гребенчатой керамики[9]. Приход культуры боевых топоров на южном побережье Финляндии в 32 веке до н. э. совпал с зарождением земледелия[10]. Несмотря на это, охота и рыболовство всё так же оставались важной частью жизни поселенцев, особенно в северной и восточной частях страны.

В составе Швеции (1150/1300—1809)

К концу эпохи викингов шведские торговцы и конунги распространили своё влияние на весь балтийский регион.

В течение нескольких веков Финляндия была под властью католической, а затем протестантской Швеции, с 1595 года имея наименование Великого герцогства Финляндского.

1 марта 1753 года на всей территории герцогства произошёл переход с юлианского на григорианский календарь[11].

В составе Российской империи (1809—1918)

В 1807 году Россия, по условиям Тильзитского мира, стала союзницей Французской империи в борьбе против Великобритании и её союзников. Одним из союзников Великобритании была Швеция. Россия была обязана вынудить Швецию присоединиться к т. н. «континентальной блокаде» — блокаде Британских островов. Великобритания, в свою очередь, предложила Швеции платить по миллиону фунтов стерлингов за каждый месяц войны, сколько бы она ни шла, а также высадить в Швеции британский экспедиционный корпус. Король Густав IV Адольф демонстративно вернул Александру пожалованный им высший орден Российской Империи, орден Андрея Первозванного. Густав IV Адольф заявил, что не может носить такой же орден, как и Наполеон Бонапарт, так как это его унижает.

Поскольку дипломатические усилия России не принесли результатов, в начале 1808 года российские войска начали наступление в Юго-Восточной Финляндии и уже летом того же года Александр I объявил о завоевании Финляндии. 15 марта 1809 года российский император подписал Манифест о государственном устройстве Финляндии, которым сохранил на её территории, по части внутренних дел, действие шведского законодательства, о чём на следующий день было объявлено на открытии первого сословного собрания представителей народов Финляндии. Однако военные действия продолжались с существенными перерывами до лета 1809 года и закончились заключением 5 сентября во Фридрихсгаме мира между Россией и Швецией, по которому Швеция уступила России Финляндию[12] и часть Вестерботнии до рек Торнео и Муонио (современные общины Торнио, Юлиторнио, Пелло, Колари, Муонио и Энонтекиё).

С 1860-х годов в Великом княжестве происходил устойчивый культурный подъём, прогрессивные силы местной интеллигенции добивались придания финскому языку статуса государственного, что было сделано Александром II. Автономия Финляндии укреплялась.

Начавшийся в 1899 году непопулярный процесс русификации способствовал усилению борьбы за независимость.

Революция 1917 года

В 1917 году после Февральской революции и падения самодержавия в России власть перешла ко Временному правительству, которое пошло навстречу общественному мнению. В Финляндии был обнародован манифест, отменявший все меры интеграции, осуществлявшейся с 1899 года. Были возобновлены привилегии Финляндии, утраченные после революции 1905 года. Был назначен новый генерал-губернатор и созван сейм. Однако после провозглашения сеймом в одностороннем порядке независимости Финляндии во внутренних делах решением Временного правительства России от 18 июля 1917 года одобренный сеймом закон о восстановлении автономных прав Финляндии был отклонён, сейм — распущен, а его здание было занято российскими войсками. Но находившиеся в Великом княжестве части российской армии уже не имели контроля над ситуацией. Полиция была распущена и перестала поддерживать порядок. В результате этого в стране усилились беспорядки. В целом, к лету 1917 года идея независимости получила значительное распространение.

Октябрьская революция 1917 года, свергнувшая Временное правительство, позволила Финскому сенату 4 декабря 1917 года подписать Декларацию независимости Финляндии, которая была одобрена парламентом 6 декабря. Таким образом, была провозглашена независимость Финляндии, которая была одновременно объявлена республикой (Финская Республика).

18 декабря 1917 года Постановлением СНК РСФСР было предложено «признать государственную независимость Финляндской республики»[13].

Независимая Финляндия (с 1917)

В декабре 1917 — январе 1918 годов обострилась борьба «красных», поддерживаемых Российской Советской Республикой, и «белых». Это противостояние переросло в революцию и гражданскую войну. В ходе революции «красными» было провозглашено Революционное правительство Финляндии[14], принявшее название Совет народных уполномоченных Финляндии, который поддержала Российская Советская Республика. Совет народных уполномоченных Финляндии контролировал южную территорию республики. Остальная территория была под контролем прежнего Финляндского сената. Эту сторону называют «белой» («белофиннами»), а её армию — Охранным корпусом Финляндии. Белые были поддержаны кайзеровской Германией, которая направила в Финляндию свои войска (после окончания гражданской войны они были оставлены в Финляндии).

На протяжении 108 дней гражданской войны в Финляндии погибло около 35000 человек. Даже после её окончания «белый террор» против социал-демократов и поддерживающих их не прекратился. Всего было арестовано свыше 80 тысяч подозреваемых в симпатиях к левым, из которых 75 тысяч были заключены в концентрационные лагеря. Из-за плохих условий содержания умерло 13 500 человек (15 %), в придачу к 7370 непосредственно казнённым[15].

В результате гражданской войны 1918 года и проводимых победившими силами финляндских «белых» политических репрессий, в парламенте Финляндии было сформировано правящее большинство, исключавшее участие левых фракций. В парламенте, созванном в мае 1918, из 92 депутатов-социал-демократов 40 скрывались в России, а около 50 было арестовано. На первое заседание прибыло 97 правых депутатов и лишь один социал-демократ Матти Паасивуори. Парламент получил прозвище «парламент-культя» (фин. tynkäeduskunta). Максимальное количество депутатов было 111, при положенных 200. Из-за неполного представительства решения парламента были особенно спорными.

Среди депутатов парламента были особенно популярны монархические идеи, монархическая форма правления была распространена в Европе, это же предполагало законодательство Финляндии, унаследованное от шведского периода. В результате, 9 октября 1918 Финляндия была объявлена королевством (фин. Suomen kuningaskuntahanke, буквально: «Проект королевства Финляндии»), а королём был избран муж сестры германского императора Вильгельма II принц гессенский Фридрих Карл (Фредрик Каарле в финской транскрипции).

Однако всего через месяц в Германии произошла революция, германский император Вильгельм II оставил власть и бежал из страны, а 11 ноября 1918 года было подписано Компьенское мирное соглашение, завершившее Первую мировую войну, в которой Германия проиграла. Влияние Германии в Финляндии ослабло, а избранный король в Финляндию так и не прибыл и вынужден был отречься. 16 декабря германские войска отбыли на родину.

Государством в это время руководили регенты. В период ожидания прибытия избранного короля регентом был действующий фактический руководитель государства, председатель Сената (правительства Финляндии) Пер Эвинд Свинхувуд. После отречения избранного короля от престола 12 декабря 1918 года[16] Свинхувуд объявил парламенту о своей отставке с должности регента. В тот же день парламент одобрил отставку и избрал новым регентом Финляндии генерала Маннергейма. Но юридически Финляндия оставалась королевством. В период регентства Маннергейма шла активная дискуссия по поводу будущего государственного устройства. Правительство представило парламенту два проекта изменений за республику и два за монархию. Законодательно изменение формы правления произошло 17 июля 1919 года после выборов нового состава парламента в марте 1919 года. Длившаяся полтора года неопределённость завершилась, и монархический период, длившийся столетия тоже. Финляндия стала республикой. 25 июля 1919 года состоялись первые выборы президента Финляндии. Им стал Каарло Юхо Стольберг.

Гражданская война развернулась и в Финляндии, и во всей России. При этом действия финляндских «белых» и «красных» не ограничивались территорией Финляндии. 23 февраля 1918 года, находясь на станции Антреа, обращаясь к войскам, верховный главнокомандующий финской армии генерал Густав Маннергейм произнёс «клятву меча», в которой заявил, что «не вложит меч в ножны,… прежде чем последний вояка и хулиган Ленина не будет изгнан как из Финляндии, так и из Восточной Карелии». В конце марта 1918 года в Северную Карелию вошли отряды финских «белых». Там было организовано местное самоуправление под руководством профински настроенных сторонников независимости Карелии. После окончания гражданской войны в Финляндии в мае 1918 года отряды финских «белых» выдвинулись для занятия Восточной Карелии и Кольского полуострова. В результате, гражданская война в Финляндии плавно переросла в гражданскую войну в Карелии, получившую название Первой советско-финской войны.

На севере войскам Финляндии противостояли силы Антанты, высадившиеся с марта 1918 года в Мурманске по соглашению с большевистским правительством «для защиты Мурманска и железной дороги от возможного наступления германо-финских войск». Из отступивших на восток финских красногвардейцев для действий против связанных с немцами белофиннов 7 июня 1918 года англичане сформировали Мурманский легион во главе с Оскари Токоем. Одновременно с Мурманским легионом в Кеми был создан Карельский легион («Карельский отряд») под командованием Ииво Ахавы.

15 октября 1918 года финны заняли Ребольскую волость в Восточной Карелии.

30 декабря 1918 года финские войска под командованием генерала Ветцера высадились в Эстонии, где оказали помощь эстонскому правительству в борьбе с большевистскими войсками, продолжавшуюся уже в ходе Гражданской войны в России. Окончилась Первая советско-финская война 14 октября 1920 года, когда был подписан Тартуский мирный договор, зафиксировавший ряд территориальных уступок со стороны Советской России (на тот момент Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика — РСФСР). В последующем, уже 6 ноября 1921 года вторжением финских войск в Восточную Карелию началась Вторая советско-финская война. Финляндия решила поддержать восстание восточных карел, поднятое в результате активных действий финских активистов-агитаторов, действовавших на территории Восточной Карелии ещё с лета 1921 года, а также около 500 финских военных, выполнявших различные командные функции среди восставших. В разгроме белофинских войск приняли участие подразделения красных финнов, эмигрировавших в РСФСР после гражданской войны в Финляндии, в частности, лыжный батальон Петроградской интернациональной военной школы (командир батальона Тойво Антикайнен)[17]. Завершилась Вторая советско-финская война 21 марта 1922 года подписанием в Москве Соглашения между правительствами РСФСР и Финляндии о принятии мер по обеспечению неприкосновенности советско-финской границы[18].

Зимой 1939 года Советский Союз начал Третью советско-финскую войну. Первого декабря 1939 года в Териоки, на занятой советскими войсками части территории Карельского перешейка было провозглашено создание Финляндской Демократической Республики — марионеточного государства во главе с коммунистом Отто Куусиненом. 12 марта 1940 года между СССР и ФДР был заключён Договор о дружбе и взаимной помощи. В результате нескольких месяцев кровопролитных боёв Финляндия потеряла часть своей территории, однако стране удалось сохранить независимость.

После недолгого мира в 1941 году Финляндия вступила во Вторую мировую войну на стороне гитлеровской коалиции. Летом 1944 года финны пошли на заключение мира, после чего Финляндия вела борьбу с немецкими вооружёнными силами в финской Лапландии до весны 1945 года. В послевоенные годы ослабленная Финляндия, взяла новый курс в своих отношениях с Советским Союзом.

В 1952 году в Финляндии в Хельсинки прошли Летние Олимпийские игры.

В 1956 году президентом Финляндии был избран Урхо Кекконен. 25 лет его президентства (1956—1981) характеризовались умными сбалансированными действиями: Кекконен хорошо владел внутренней ситуацией в стране, ему также удалось укрепить отношения со скандинавскими странами, не отдаляясь при этом от СССР.

Распад Советского Союза в 1991 году совпал с трудным для Финляндии временем экономического спада. В конце 1995 года Финляндия вступила в Европейский союз.

География

Географическое положение

Финляндия расположена на севере Европы, значительная часть её территории находится за Северным полярным кругом (25 %). На суше граничит со Швецией (граница составляет 586 км), Норвегией (граница составляет 716 км) и Россией (граница составляет 1265 км), морская граница с Эстонией проходит по Финскому заливу, со Швецией — по некоторым местам Ботнического залива Балтийского моря.

Длина внешней береговой линии (без учёта извилистости) равна 1 100 км. Длина береговой линии (без островов) составляет 46 000 км[19]. В прибрежной зоне располагается почти 81 000 островов (размером более 100 м²).

Шхеры близ Наантали Тундра близ Инари

Страна делится на три основных географических региона.

  • Прибрежные низменности — они тянутся вдоль Финского и Ботнического заливов, вдоль берегов которых расположены тысячи скалистых островов; основные архипелаги — Аландские острова и архипелаг Турку. На юго-западном побережье сильно расчленённый берег перерастает в крупнейший в Финляндии архипелаг — Архипелаговое море — уникальное во всем мире, благодаря неповторимому множеству островов различной величины.
  • Район озёр — внутреннее плато к югу от центра страны с густыми лесами и с большим количеством озёр, болот и топей.
  • Северные верховья, большая часть которых расположена за Северным полярным кругом. Отличаются довольно бедными почвами. Для Лапландии также характерны скалистые горы и небольшие возвышенности. Там же, в западной части Лапландии, находится высшая точка Финляндии (1324 метра над уровнем моря), она расположена на склоне сопки Халти. Вопреки распространённому заблуждению, эта точка не является вершиной сопки (вершина Халти имеет высоту 1365 м и находится на территории Норвегии). Ранее в справочниках в качестве самой высокой точки Финляндии указывалась величина 1328 м; позже было определено, что склон Халти, имеющий такую высоту, также находится на территории Норвегии, высшая же точка на финском склоне находится на высоте 1324 м[20].

Часовой пояс

До появления железных дорог в Финляндии не было единого времени. С началом строительства в 1868 году железнодорожного сообщения Санкт-Петербург — Гельсингфорс (движение открывал лично император Александр II 12 сентября 1870 года), к западу от станции Кайпиайнен (близ Коувола) действовало хельсинкское время, а к востоку — петербургское (разница составляла 20 минут). В 1888 году император Александр III своим указом ввёл хельсинкское время на всех железных дорогах Великого княжества Финляндского[21].

В 1921 году Финляндия ввела поясное время. В настоящее время вся территория страны находится в часовом поясе, обозначаемом по международному стандарту как UTC+2 — Восточноевропейское время (EET). Смещение от UTC составляет +2:00 (стандартное время) и +3:00 (летнее время) — в стране действует сезонный перевод часов. Время в Финляндии отличается от московского времени на −1 час в зимний период и совпадает в летний. Такое же время, как в Финляндии, применяют прибалтийские страны — Латвия, Литва, Эстония, оно отличается от среднеевропейского времени на +1 час.

В 1942 году, на короткий период, в стране впервые было введено летнее время, а с 1981 года перевод часов на летнее время в Финляндии стал производиться регулярно[22]. С 1996 года переход на летнее время осуществляется в последнее воскресенье марта (переводом часов на 1 час вперёд), а обратный переход — в последнее воскресенье октября (на 1 час назад). Отмена перехода на летнее время не находит в Финляндии широкой поддержки[23].

Начиная с 2002 года, согласно директиве Европейского союза (2000/84/EC)[24], в Финляндии, как и в остальных странах союза, переход на летнее время осуществляется в час ночи по Гринвичу.

Климат

Климат умеренный, переходный от морского к континентальному, а на севере континентальный. Несмотря на северное положение, Финляндия испытывает отепляющее воздействие Атлантики.

Весна в Финляндии
(худ. Аркадий Рылов, 1905)

В течение года в стране преобладают западные ветры с частыми циклонами. Согласно данным исследования, проведенного Университетом Восточной Финляндии и Метеорологическим институтом, за последние 166 лет рост температуры в Финляндии в среднем составил 2,3 градуса[25][26].

Зимы умеренно холодные. Несмотря на то, что в северной части страны в зимний период господствует полярная ночьУтсйоки её продолжительность составляет два месяца), в южных районах солнце светит от 48 (зима 1987/88) до 195 часов (зима 1996/97)[27].

Осадки выпадают на протяжении всего года. Толщина снежного покрова в конце декабря в среднем составляет на севере страны — 40 см, в центральных регионах — около 30 см и на юге страны — 10 см. Самыми снежными были декабри 1915, 1965, 1973, 1980, 1981 и 2010 годов[28]. Согласно данным Метеоцентра Финляндии, среднее число летних дней, отмеченных осадками в виде града — 40, а в 2010 году в Састамала зафиксировано выпадение градин 8 см в диаметре[29].

Средняя температура февраля на юге Финляндии −6 °C, в Лапландии −14 °C. В июле соответственно +17 на юге и до +14 на севере. Среднестатистическое количество жарких дней июня (с температурой от + 25,1  до +30 °C, которая считается границей жары для Финляндии) — 8 дней[30][31]. Самыми жаркими (38 дней подряд с температурой выше +25,1 °С) были 1973 и 2014 годы[32].

Самая низкая температура на территории Финляндии (по данным на 14 февраля 2011 года) наблюдалась 28 января 1999 года в общине Киттиля (Лаппи): −51,5 °C[33], самая высокая − 29 июля 2010 года в общине Липери (Северная Карелия): +37,2 °C[34].

Геологическое строение

Большая часть Финляндии расположена в низменности, но на северо-востоке некоторые горы достигают высоты более чем 1000 метров. Высшая точка страны — склон горы (фьельд) Халти (1324 м), расположенная в Лаппи в Скандинавских горах, недалеко от границы с Норвегией.

Финляндия расположена на древнем (1,4—3 млрд лет) гранитном кристаллическом щите[35], простирающимся под всей Скандинавией и Кольским полуостровом. Балтийское море и Ботнический залив также находятся на этом щите, и являются по сути озером[36], которое формировалось во время ледникового периода. Толщина льда достигала 3 км, что вызвало прогиб земной коры до 1 км. После схода ледника начался обратный процесс, который продолжается в настоящее время. Скорость подъёма максимальна на севере Ботнического залива — около 90 см за столетие[37]. Местами сохранились стальные кольца, вделанные в гранит, для привязывания судов, но в настоящее время находящихся в сотнях метров от побережья.

Оценено, что при сходе ледников в среднем «содралось» около 7 метров коренной породы, в настоящее время 3 % территории страны — открытый гранит и 11 % скрыто под слоем менее 1 метра толщиной. Большая часть коренной породы скрыта образовавшимися осадками до нескольких десятков метров толщиной. Следы ледника заметны, например, по сложной системе озёр и по огромным валунам, встречающимся по всей стране. 52 % коренной породы — это различные сорта гранита, 22 % — смешанные породы, 9 % — слоистые породы, 8 % — диабазы, 4 % — кварцы и пески, 4 % — гранулиты, 0,1 % — известняки (самые древние в Европе)[38].

Ежегодно в стране фиксируется от десяти до двадцати слабых подземных толчков. Землетрясения магнитудой выше четырёх баллов по шкале Рихтера отмечались в Торнио в 1898 году и в северной части Ботнического залива 20 марта 2016 года[39].

Гидрография

Почти все реки Финляндии впадают в Балтийское море, исключения — небольшое количество рек на севере страны, которые впадают в Северный Ледовитый океан. В Финляндии, которую часто называют «страной тысяч озёр», насчитывается около 190 000 озёр, занимающих 9 % её площади. Обычно озёра изобилуют многочисленными заливами, полуостровами и островами, соединены между собой протоками и образуют разветвлённые озёрные системы. Преобладают небольшие озёра со средними глубинами 5-20 м. Однако в пределах Озёрного плато, находящегося в центральной Финляндии, встречаются довольно большие и глубокие водоёмы. Так, глубина озера Пяййянне достигает 93 метров. Самое обширное озеро страны — Сайма, расположенное на юго-востоке страны. Севернее Озёрного плато находится крупное озеро Оулуярви, а на севере провинции Лаппи — большое озеро Инариярви. Количество рек в Финляндии доходит до 2 000. Они изобилуют порогами и водопадами. Бо́льшая часть рек имеет небольшую протяжённость и соединяют озёра между собой или текут из озёр в море. Самые большие реки — Кемийоки, Оулуйоки и Торнионйоки — протекают на севере. Река Кемийоки имеет наиболее разветвлённую сеть притоков.

Также в стране имеется 36 каналов с 48 шлюзами. Каналы в основном небольшие и соединяют реки и озера страны, иногда в обход водопадов. Наибольшее значение имеет Сайменский канал, частично проходящий по Ленинградской области и связывающий озеро Сайма с Финским заливом.

30 % территории страны — болотистая местность.

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Флора и фауна

На июнь 2015 года в стране насчитывается 39 национальных парков (справа можно взглянуть их месторасположения на карте Финляндии) — территорий, на которых обитают редкие или ценные виды животных и/или растений, имеются особенности ландшафта, встречаются уникальные природные объекты[40][41]. Их общая площадь превышает восемь тысяч квадратных километров. Исходя из «права каждого человека на природу», определяемому финляндским законодательством (fi:Jokamiehenoikeus), любой человек может свободно беспрепятственно находиться на территории национальных парков[42]. К слову, Национальный парк архипелага Финляндии наряду с национальным парком Оуланка внесен в список европейской организации по защите парков PAN Parks[43].

Однако охота на охранных территориях категорически запрещена и преследуется законом, а разведение костров в национальных парках разрешено только в специально отведённых для этого местах. Кроме того, на данных территориях нельзя производить рубку деревьев и мусорить[43]. Зачастую в национальных парках имеются специальные площадки для ночлега, а в некоторых могут даже сдаваться дома в аренду[43].

Среди развлечений в национальных парках Финляндии представлены гребля на каноэ, сплавление на байдарках по речным порогам, походы на снегоступах. Проложено большое количество велосипедных горных маршрутов, а также маршрутов для езды на снегокатах. Широко распространены альпинизм и катание на лыжах[43].

Также, «право каждого на природу» определяет то, что каждый может свободно перемещаться по любым территориям, кроме сельскохозяйственных угодий и земель, непосредственно примыкающих к жилым домам. Если нет прямой угрозы для жизни, то есть при температуре выше нуля, запрещается пользование открытым огнём (разведение костров) без разрешения владельца земли. Газовые горелки и другие подобные нагревательные приборы к открытому огню не относятся. По всей территории Финляндии имеются т. н. «убежища» фин. laavu, где, как правило, имеется навес от дождя, костровище и бывают также дрова для разведения костра[44].

С 2012 года (в первое воскресенье августа) в стране проходит ежегодный день открытых садов, в ходе которого все желающие могут ознакомиться с достижениями растениеводства как в государственных, так и частных хозяйствах[45]. 31 августа в стране отмечается День финской природы[46].

Пейзаж заповедника Цармитунтури Пейзаж заповедника Хаммастунтури Ландшафт национального парка Реповеси Водопад в национальном парке Урхо Кекконен

Флора

См. также: Растения Финляндии, внесённые в список МСОП

При продвижении с юга Финляндии на север, ландшафты морского побережья с огромным числом мелких островов и скал сменяются густыми хвойными (большей частью сосновыми) лесами, покрывающими центральную часть страны. Общая площадь лесов составляет 20 млн гектаров[47] (около 60 % территории страны). Леса богаты черникой[48], малиной, брусникой, клюквой, а также грибами — белыми, боровиками[49], подосиновиками, лисичками, вороночниками рожковидными и другими[50]. Отдельные годы бывают урожайными для гриба мацутакэ[51]. На севере находятся почти лишённые древесной растительности сопки Лапландии, поросшие зарослями морошки[52]. В связи с потеплением климата, на юге Финляндии всё большее распространение занимает бук[53].

Среди весенних первоцветов распространены мать-и-мачеха, печёночница благородная и другие[54].

Ряд инвазивных видов растений таких как: борщевик Мантегацци, недотрога железистая, люпин многолистный и ряд других угрожают биологическому многообразию финской природы[55].

Фауна

Символом Финляндии является лебедь-кликун (на ноябрь 2012 года их насчитывалось 55-60 тысяч особей)[56]. Среди пернатых распространены также гаги[57], серые цапли, крохали, хохлатые чернети, нырки[58], озёрные и серебристые чайки[59], дрозды-рябинники[60], зяблики, белые трясогузки, чибисы, полевые жаворонки, скворцы, журавли[54], тундряные куропатки[61]. Ряд хищных видов птиц (скопа[62], орлан-белохвост[63] и др.) относятся к числу редких.

Единственным эндемиком среди млекопитающих в Финляндии является сайменская нерпа[64], находящаяся под угрозой исчезновения (на 2013 год насчитывалось около 300 особей)[65]. Также на грани исчезновения находятся песцы, росомахи, волки (на 2011 год около 135—145 особей[66], объединённых в 8 семей (также 11 семей мигрируют между Финляндией и Россией), ночницы Наттерера, лесные нетопыри и лесные хорьки[67]. Популяции бобра обыкновенного, бурого медведя (на 2014 год около 1,5 тысячи особей[68]), рыси и летяги обыкновенной к 2015 году восстановили своё поголовье и были исключены из разряда редких видов[67].

Популяция лосей составляет около 73 тысяч голов[69]. В 2013 году отмечалось снижение общего поголовия северных оленей[70].

Из пресмыкающихся распространена обыкновенная гадюка[71]; из ракообразных — речной и интродукционный пятнистый раки, имеющие внутри страны промысловое значение[72].

Белка в Турку Лебедь-шипун в Хельсинки Бурый медведь Северные олени в Лапландии

Водоёмы богаты корюшкой, плотвой, ряпушкой[73] и другими видами рыб. 2010-е годы отмечены появлением на территории Финляндии ряда инвазивных пород животных — слизней Arion vulgaris, американской норки[55]; рыб — серебряного карася, бычка-кругляка, белопёрого пескаря (озеро Сайма)[74], «русского лосося» (в 2013 году в реке Тенойоки)[75]. Отмечается, что ежи[76], кролики, белки и лисы стали привычными обитателями финских городов[77]. Замечено появление в городских парках и лесозонах Хельсинки гнездовий охраняемой белки-летяги[78].

Департамент пищевой безопасности Evira ежегодно проводит весеннюю вакцинацию диких хищных млекопитающих в приграничных с Финляндией территориях, с целью воспрепятствовать проникновению заболеваний на территорию страны[79].

С 2013 года учреждена должность Уполномоченного по делам животных в компетенцию которого входит: улучшение благосостояния животных в финском обществе, внесение инициатив и предложений, а также комментирование вопросов, касающиеся прав животных[80]. Закон обязывает граждан страны сообщать о находящихся в беде животных[81].

Экология

Худ.Альберт Бенуа. Уголок Финляндии

Финляндия относится к числу стран с наиболее чистой экологической обстановкой окружающей среды. Рассматривается вопрос об ужесточении формулировок в уголовном кодексе в области экологических преступлений[82].

Одними из актуальных экологических проблем в стране являются вопросы подкисления почвы и потепления атмосферы из-за воздействия природных видов топлива[83]. Эти проблемы признаны международными, и их решением Финляндия занимается вместе с другими странами Европейского союза. Так, согласно постановлению ЕС о снижении выбросов парниковых газов в атмосферу к 2030 году на 40 % от уровня 1990 года[84], Финляндия намерена снизить выбросы до 50 %[85].

Население

По данным Статистического центра, в октябре 2016 года население Финляндии превысило 5,5 млн человек[86]. В течение многих лет показатели рождаемости в стране уступают показателям смертности, вместе с тем наблюдается рост населения, который происходит за счёт иммиграции. В декабре 2015 года, впервые с 1990-х годов, отмечено снижение в стране численности финнов (на 704 человека или 0,01 %) и увеличение на 7 % числа иностранцев[87]. 2016 год отмечен самой низкой рождаемостью за всю историю страны с 1917 года[88].

Гендерный состав проживающих в стране на конец 2010 года — 49 % мужчин и 51 % женщин[89]. Средняя продолжительность жизни финских женщин — 83,4, а мужчин — 77,5 лет[90].

По данным исследования, проведённого в 2013 году университетом Оулу и Центром окружающей среды Финляндии, 70 % финнов проживает в городах или окружающих города муниципалитетах, занимающих всего лишь 5 % территории Финляндии[91].

Население Финляндии 1750—2000[92]
Год Население Год Население
1750 421 000 1880 2 060 800
1760 491 000 1890 2 380 100
1770 561 000 1900 2 655 900
1780 663 000 1910 2 943 400
1790 705 600 1920 3 147 600
1800 832 700 1930 3 462 700
1810 863 300 1940 3 695 617
1820 1 177 500 1950 4 029 803
1830 1 372 100 1960 4 446 222
1840 1 445 600 1970 4 598 336
1850 1 636 900 1980 4 787 778
1860 1 746 700 1990 4 998 478
1870 1 768 800 2000 5 181 000

В июле 2012 года число граждан Финляндии, чей возраст был старше 65 лет, впервые за всю историю страны превысил отметку в 1 млн человек (в 1944 году их было около 250 тысяч, в 1975 — более 500 тысяч), что объясняется увеличением продолжительности жизни[93]. На 2013 год в стране проживало 600 столетних женщин и 100 столетних мужчин (в 1980 году столетних граждан было лишь 50 человек)[94].

С начала 2012 года рост населения составил 12 650 человек, что происходило преимущественно за счёт иммиграции (естественный прирост населения составил 4450 человек).

На конец 2011 года в Финляндии проживало 3,4 % (более 183 тыс. человек) иностранных граждан[95].

Число иммигрировавших в Финляндию в 2013 году составило 30 300 человек, а количество эмигрировавших из страны — 17 140 человек (7 860 иностранцев и 9 280 из числа граждан Финляндии)[96]. Чистый прирост иммиграции в 2013 году составил 13 160 человек, что на 4 270 человек меньше, чем годом ранее. По опросу, проведённому в 2013 году Helsingin Sanomat, 52 % финнов считают, что приезд иммигрантов в страну нужно ограничивать (в 2011 году таковых было 46 %)[97]. За счет рождения Финляндия приобрела в 2013 году 58 120 новых жителей (на 1 370 детей меньше, чем в 2012 году; количество родившихся сокращается в стране уже третий год подряд)[96]. Рождённых в 2013 году было на 6 940 больше, чем умерших.

С января по июнь 2013 года в страну прибыло 1400 человек, ищущих убежища (по числу просителей на первом месте выходцы из Ирака, на втором — России и на третьем — Афганистана). Прогнозируется, что до конца 2013 года в Финляндию въедут 3,5 тысячи беженцев[98]. В стране также находятся 700 человек, получивших решение о депортации[99][100].

С вхождением Финляндии в Евросоюз, в столичном регионе вырос процент бездомных из числа приезжающих из Румынии и Эстонии[101]. На 2013 год общее число людей без прописки составляло ~ 7,5 тысяч человек[102].

Самые крупные национальные меньшинства в Финляндии — карелы, финские шведы (около 291 000), цыгане, финские евреи, финские татары и саамы. Несмотря на то, что русскоязычных жителей в Финляндии насчитывается около 62,5 тысячи человек, а в 15 из 20 регионах страны число русскоязычных превысило численность шведоговорящих[103], данная группа не признана официально национальным меньшинством.

Проводимая в стране активная интеграционная политика по отношению к иностранцам, не избавляет тем не менее от наблюдающихся на бытовом уровне признаков расизма[104][105][106][107], дискриминации на рабочем месте[108] распространению слухов в соцсетях о криминалитете среди иностранцев[109]. Исследование, проведённое в 2014 году среди школьников 38 стран выявило, что финские мальчики негативнее всех относятся к иммигрантам[110].

Языки

Языки в Финляндии
на конец 2012
[111]
Язык кол. чел.
финский 4 866 848
шведский 290 977
русский 62 554
эстонский 38 364
сомалийский 14 769
английский 14 666
арабский 12 042
жестовый 9 000[112]
курдский 9 280
китайский 8 820
албанский 7 760
тайский 6 926
вьетнамский 6 549
персидский 6 422
турецкий 6 097
немецкий 5 792
испанский 5 470
польский 3 598
французский 3 333
венгерский 2 316
саамский 1 900

До 1809 года шведский язык был единственным официальным языком Герцогства Финляндского. После присоединения территории Финляндии к Российской империи, к шведскому в качестве официального добавился русский язык, а после издания императорского указа от 1 августа 1863 года[113] в Великом княжестве Финляндском до 1917 года официальными стали три языка — шведский, финский и русский. С 1864 по 1903 года названия улиц и официальных учреждений дублировались в следующем порядке: по-шведски, по-фински и по-русски, а с 1903 по 1917 годы — по-русски, по-фински и по-шведски. После обретения Финляндией независимости, согласно специальному закону, принятому в 1922 году, в стране до настоящего времени сохранилось употребление двух государственных языков — финского и шведского.

В настоящее время большинство населения говорит на финском языке — 91,5 %. На шведском говорят 5,4 % населения, на русском — 1 %, на эстонском — 0,5 %. На прочих языках (карельском, татарском и др.) говорят 4,5 % населения[95][114]. Озвученная в 2011—2012 годах инициатива шести муниципалитетов Восточной Финляндии — Тохмаярви, Иматра, Лаппеэнранта, Пуумала, Миккели и Савонлинна, ходатайствовавших о введении 5-летнего экспериментального проекта, в рамках которого в школах этих муниципалитетов было бы возможно заменять изучение шведского языка изучением русского языка, начиная с 7-го класса, не нашла поддержки в правительстве[115] и не была одобрена министерством образования[116].

В 1992 году в Финляндии вступил в силу «Закон о саамском языке», согласно которому саамский язык обладает в стране особым статусом: в частности, те решения парламента, декреты и постановления правительства, которые касаются саамских вопросов, должны быть переведены также и на саамский язык[117]. С декабря 2013 года национальная телерадиовещательная компания Финляндии Yle начала выпуск теленовостей на саамском языке; трансляция осуществляется из телестудии в Инари[118][119].

В 2010-х годах отмечался рост интереса к изучению финского языка студентами европейских вузов[120].

Религии

Религия в Финляндии[121]
Год лютеране православные другие атеисты
1900 98,1 % 1,7 % 0,2 % 0,0 %
1950 95,0 % 1,7 % 0,5 % 2,8 %
1980 90,3 % 1,1 % 0,7 % 7,8 %
1990 87,8 % 1,1 % 0,9 % 10,2 %
2000 85,1 % 1,1 % 1,1 % 12,7 %
2005 83,2 % 1,1 % 1,2 % 14,5 %
2011 77,3 % 1,1 % 1,5 % 20,1 %
2012 76,4 %[122] 1,0 %
2013 75 %[123] 1,0 %
2014 74 %[124]

Статистические данные относят Финляндию к странам с наименьшей религиозностью её жителей[125], хотя согласно Конституции Финляндии евангелическо-лютеранская, а также православная имеют статус государственных церквей[126][127]. Представители самих церквей употребляют понятие «национальная церковь», а не государственная[128]. Отношения между церковью и государством регулируются особыми соглашениями, а деятельность самих церквей — особым законодательством. Государственные церкви имеет право на особый церковный налог (собирается при помощи государственных налоговых структур на основе добровольного вхождения граждан в ту или иную церковную структуру).

На 2014 год к лютеранской церкви принадлежали 74,0 % населения страны, к православной около 1 %. К другим церковным деноминациям на 2009 год принадлежали 1,4 %, а 19,2 % жителей не имели религиозной принадлежности[129]. Среди лютеран Финляндии достаточно большой процент составляют лестадиане.

На 2013 год в стране действовали 304 общины Свидетелей Иеговы, в которых было зарегистрировано ~ 19 тысяч человек, а собрания посещало более 26 тысяч адептов организации[130]. В 2014 году, по запросу Общества поддержки жертв религии, МВД и Минюст Финляндии проводили ряд министерских проверок на предмет законности деятельности правовых комитетов Свидетелей Иеговы[131].

На 2013 год в Финляндии проживало около 50 тысяч мусульман[132], большая часть которых — иммигранты и их дети. В 2016 году число исповедающих в Финляндии ислам впервые превысило число православных[133]. В стране действуют более 40 мусульманских молитвенных помещений[134], запланировано строительство первой мечети в Хельсинки[135].

Со второй четверти XIX века в стране сформировалась также финская еврейская община с действующими синагогами в Турку и Хельсинки.

Исследования 2015 года отмечают рост среди учащихся финских лицеев и училищ экстремистских настроений в виде ненависти или нетерпимости, основанной в том числе и на религиозной идеологии[136]. С 2016 года действует проект Radinet про де-радикализации общества[137].

Государственное устройство и политика

Государственное устройство

Финляндия — унитарное государство с одной частичной автономией (Аландские острова)

Форма правления

По форме государственного правления Финляндия является республикой. Высшая исполнительная власть в стране принадлежит президенту, который избирается на шестилетний срок прямым всенародным голосованием.

Политическое устройство

Согласно конституции, законодательная власть принадлежит президенту и Эдускунте — парламенту страны, а исполнительная власть — президенту и Государственному совету. Все эти властные структуры находятся в столице.

Законодательная власть

Партия Мест + / — мест  %a  %b
Финляндский центр 49 +14 24,5 % 21,1 %
Истинные финны 38 -1 19,0 % 17,6 %
Национальная коалиция 37 -7 18,5 % 18,2 %
Социал-демократическая 34 -8 17,0 % 16,5 %
Зелёный союз 15 +5 7,5 % 8,5 %
Левый союз 12 -2 6,0 % 7,1 %
Шведская народная партия 9 0 4,5 % 4,9 %
Христианские демократы 5 - 1 2,5 % 3,5 %
Другие 1c 0 0,5 % 0,4 %
a от общего числа мест в Парламенте.
b от общего числа проголосовавших на парламентских выборах 2015 года.
c Неизменяемая квота от провинции Аландские острова.

Эдускунта — однопалатный парламент страны, состоящий из 200 депутатов. Депутаты избираются всенародным голосованием сроком на 4 года.

Парламент в Финляндии избирает правительство — Государственный совет, принимает решения по государственному бюджету, одобряет международные соглашения. Депутаты имеют право подавать законопроекты от собственного лица или от лица партии. Кроме того, парламентариями принимаются к рассмотрению законопроекты, поддержанные в ходе так называемой гражданской инициативы, для чего необходимо собрать минимум 50 тысяч подписей граждан страны[138].

В апреле 2019 года в Финляндии пройдут очередные парламентские выборы[139].

Исполнительная власть

Исполнительная власть в стране осуществляется Государственным советом (valtioneuvosto), в который входят премьер-министр и необходимое количество министров, числом не более 18. Премьер-министр выбирается Эдускунтой и затем формально утверждается президентом. Президент страны назначает других министров в соответствии с рекомендациями премьер-министра. Правительство вместе с премьер-министром уходит в отставку после каждых парламентских выборов, а также по решению президента страны при потере доверия парламентом, по личному заявлению и в некоторых других случаях.

Судебная власть

Судебная система Финляндии разделена на суд, занимающийся обычными гражданскими и уголовными делами, и административный суд, отвечающий за дела между людьми и административными органами государства. Финские законы основываются на шведских, а в более широком смысле — на гражданском праве и римском праве. Судебная система состоит из местных судов, региональных апелляционных судов и высшего суда. Административная ветвь состоит из областных административных судов (alueelliset hallinto-oikeudet) (до 1999 года — губернские административные суды (Lääninoikeus)) и Верховного административного суда (Korkein hallinto-oikeus). Избирается на шестилетний срок прямым всенародным голосованием. Высшая судебная инстанция — Верховный Суд Финляндии (Korkein oikeus), суды апелляционной инстанции — надворные суды (Hovioikeus), суды первой инстанции — суды тингов (Käräjäoikeus) (до 1993 года — уездные суды (Kihlakunnanoikeus)), орган для суда над должностными лицами — Государственный Суд (Valtakunnanoikeus), высший орган прокурорского надзора — канцлер юстиции (Oikeuskansleri).

Административно-территориальное деление

Территория Финляндии делится на регионы (фин. maakunnat/швед. landskap), регионы на города (фин. kaupunki/швед. stad) и коммуны (фин. kunta/швед. kommun) (Из-за слияний их число почти каждый год сокращается. В 2011 году насчитывается 336, в 2010 было 342), крупные города на городские части (фин. kaupunginosa/швед. stadsdel).

Регионы управляются агентства регионального управления (фин. aluehallintovirasto/швед. regionförvaltningsverk).

Представительные органы городов — городские думы (фин. kaupunginhallitus/швед. stadsfullmäktige), избираемые населением, исполнительные органы городов — городские правления (фин. kaupunginhallitus/швед. stadsstyrelse) (до 1978 г. — магистрат (фин. maistraatti/швед. magistrat), состоящий из коммунального бургомистра (фин. kunnallispormestari/швед. kommunalborgmästare) и ратманов (фин. neuvosmies/швед. rådman)), во главе с бургомистрами (фин. pormestari/швед. borgmästare) или городскими директорами (фин. kaupunginjohtaja/швед. stadtdirektör).

Представительные органы коммун — коммунальные думы (фин. kunnanvaltuusto/швед. kommunalfullmäktige, раннее в мелких коммунах — коммунальное собрание — фин. kuntakokous/швед. Kommunalstämma), избираемые населением, исполнительные органы коммун — коммунальные правления (фин. kunnanhallitus/швед. kommunstyrelse), во главе с бургомистрами (фин. pormestari/швед. borgmästare) или коммунальными директорами (фин. kunnanjohtaja/швед. kommundirektör).

Коммуны объединены в 19 провинций / областей / регионов (фин. maakunta либо фин. provinssi / швед. provins), управляемых региональными советами. Деятельность властей провинции, их полномочия, отношения с центральной властью и органами Европейского Союза регулируются законом № 602 «О региональном развитии» от 12 июля 2002 года[140]

До 2010 года территория страны делилась на губернии (ляни), которые управлялись губернскими правлениями (фин. lääninhallitus) во главе с губернаторами (фин. maaherra), назначаемыми президентом[141].

Кроме того, коммуны в пределах провинций могут объединятся в под-провинции, (фин. seutukunta / швед. ekonomisk region), использующиеся в полицейских целях и для сбора статистических данных. Их количество также сокращается и с 2011 года составляет 70 (67 на материковой Финляндии и 3 на Аландских островах). Общегосударственных законов, регулирующих деятельность на уровне под-провинций, не существует.

Часть территории Финляндии, в основном в шхерных районах, используется военно-морским флотом и закрыта для посещения[142].

Герб Провинция по-фински по-шведски
1 Лаппи Lappi Lappland
2 Северная Остроботния Pohjois-Pohjanmaa Norra Österbotten
3 Кайнуу Kainuu Kajanaland
4 Северная Карелия Pohjois-Karjala Norra Karelen
5 Северное Саво Pohjois-Savo Norra Savolax
6 Южное Саво Etelä-Savo Södra Savolax
7 Южная Остроботния Etelä-Pohjanmaa Södra Österbotten
8 Остроботния Pohjanmaa Österbotten
9 Пирканмаа Pirkanmaa Birkaland
10 Сатакунта Satakunta Satakunda
Герб Провинция по-фински по-шведски
11 Центральная Остроботния Keski-Pohjanmaa Mellersta Österbotten
12 Центральная Финляндия Keski-Suomi Mellersta Finland
13 Варсинайс-Суоми Varsinais-Suomi Egentliga Finland
14 Южная Карелия Etelä-Karjala Södra Karelen
15 Пяйят-Хяме Päijät-Häme Päijänne Tavastland
16 Канта-Хяме Kanta-Häme Egentliga Tavastland
17-18 Уусимаа Uusimaa Nyland
19 Кюменлааксо Kymenlaakso Kymmenedalen
20 Аландские острова Ahvenanmaa Åland

Города

Двадцать самых крупных городов Финляндии (на 2009 год)


Хельсинки

Тампере

Турку

Оулу

Лахти

Города Население городской агломерации Население города


Ювяскюля

Пори

Куопио

Вааса

Котка

1 Большой Хельсинки 1 071 599 579 016
2 Тампере 292 288 209 748
3 Турку 246 312 175 422
4 Оулу 171 345 137 370
5 Лахти 112 187 100 444
6 Ювяскюля 105 760 128 114
7 Пори 93 220 76 562
8 Куопио 79 750 91 845
9 Вааса 62 106 58 607
10 Котка 53,206 54,781
11 Лаппеэнранта 53 011 70 210
12 Йоэнсуу 52 493 72 167
13 Коувола 50 667 88 396
14 Хювинкяа 47 032 45 120
15 Рованиеми 46 443 59 274
16 Хямеэнлинна 46 112 66 257
17 Сейняйоки 41 213 56 578
18 Порвоо 35 652 48 403
19 Миккели 35 573 48 654
20 Раума 34 722 39 691
Источник: [www.citypopulation.de/Finland-UA.html#Stadt_alpha City population /Finland: Urban Areas]


Политические партии

Восемь самых крупных политических партий Финляндии (на 2011 год)


Эдускунта

Юха Сипиля ПФЦ

Карл Хаглунд ШНП

Пааво Архинмяки СЛС

Вилле Нийнистё ПЗС

Политические партии
Идеология
Председатель
(лидер)
Число
членов
Год
создания


Лагтинг

Антти Ринне СДП

Александр Стубб НКП

Пяйви Рясянен ХДП

Тимо Сойни ПИФ

1 Финляндский центр
Центризм
Социал-либерализм
Алкионизм
Юха Сипиля 163 000 1906
2 Социал-демократическая
Социал-демократия
Антти Ринне 50 000 1899
3 Национальная коалиция
Динамический консерватизм[143]
Евроинтеграция
Александр Стубб 41 000 1918
4 Шведская партия
Защита интересов финских шведов
Социал-либерализм
Культурный либерализм
Карл Хаглунд 28 000 1906
5 Христианские демократы
Христианская демократия
Евроскептицизм
Социальный консерватизм
Пяйви Рясянен 13 000 1958
6 Левый союз
Демократический социализм
Экосоциализм
Пааво Архинмяки 9 100 1990
7 Истинные финны
Национализм
Евроскептицизм
Социальный консерватизм
Тимо Сойни 5 000 1995
8 Зелёный союз
Зелёная политика
Зелёный либерализм
Евроинтеграция
Вилле Нийнистё 4 600 1983
Источник: [www.kauppalehti.fi/etusivu/perussuomalaisilla+hurja+tahti+jasenia+tulee+ovista+ja+ikkunoista/20110364985?ext=rss Perussuomalaisilla hurja tahti: «Jäseniä tulee ovista ja ikkunoista» Kauppalehti 13.3.2011]


Существуют также другие партии — «Изменение 2011», Коммунистическая партия Финляндии, Партия свободы — Будущее Финляндии (умеренно правые), Пиратская партия, «Бедные» (социально-христианская), Отечественное народное движение (ультраправая), Финская рабочая партия (коммунистическая), Партия независимости (евроскептики), Финская партия пожилых людей, Коммунистическая партия рабочих — За мир и социализм. Аландские острова имеют особый автономный статус, в связи с чем на них существуют свои политические партии, например, сепаратистская Будущее Аландов.

Профсоюзы

Крупнейший профцентр — Центральная организация профсоюзов Финляндии (Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestö).

Внешняя политика

В 2015 году МИДом Финляндии запланированы к закрытию посольства в Люксембурге, Словакии и Словении, а временное представительство Финляндии в Ливане преобразовано в посольство. К началу 2016 года Финляндия была представлена представительствами в 89 иностранных государствах[144].

Вооружённые силы

Силы обороны Финляндии состоят из кадровых служащих (8,7 тысяч профессионалов), а также призывников-срочников (в январе и июле призывается около 12 тысяч новобранцев[145], включая 250—300 женщин[146]). Вся структура подчинена командующему силами обороны, который в свою очередь подотчётен президенту республики. С 1 августа 2014 года командующим СО Финляндии является генерал-лейтенант Ярмо Линдберг[147]. Бюджет оборонительных сил Финляндии составляет чуть менее 3 млрд евро в год[148]. На 2014 год вооружённые силы насчитывали 31 генеральскую должность из которых к 2015 году, в связи с общим сокращением персонала, осталось 28[149].

После второй мировой войны Финляндия стабильно придерживалась внеблокового статуса. Хотя вопрос о вступлении в НАТО в Финляндии периодически поднимается правыми силами, в настоящее время нет причин менять эту политику. Страна не планирует входить в состав НАТО или каких либо иных военных блоков. Тем не менее, осуществляется программа военного сотрудничества со многими странами, входящими в блок НАТО.

Все граждане Финляндии мужского пола с 18 лет подлежат призыву на военную службу. Срок службы составляет от шести до 12 месяцев (альтернативная невоенная служба). В последние годы наблюдается рост так называемых тотальных отказников (в 2011 — 21, в 2012 — 41 человек), которым военную или альтернативную гражданскую службу заменяют контролируемым домашним арестом[150]. Жители Аландских островов в армию не призываются. С 1995 года в армии могут служить в качестве добровольцев женщины[151]. В 2014 году ~ 4 тысячи солдат прервали срок службы (из них 3 тысячи по причинам психических и поведенческих расстройств — депрессии, подавленности, проблем с адаптацией, алкогольной и наркотической зависимости)[152]. Действует Союз призывников, отстаивающий права военнослужащих-срочников[153]. В период холодной войны Финляндия могла мобилизовать в случае военных действий до 490 тысяч резервистов, но это число уменьшилось в настоящее время до 350 тысяч в связи с сокращением военного бюджета.

Вооружённые силы обороны Финляндии включают в себя Финляндскую армию (фин. Suomen maavoimat, швед. Finländska armén), Финляндский флот (фин. Suomen merivoimat, швед. Finländska marinen), Финляндские воздушные отряды (фин. Suomen ilmavoimat, швед. Finländska flygvapnet) и Охранный корпус (фин. Suojeluskunta, шв. Skyddskår). Пограничная охрана Финляндии входит в подчинение министерства внутренних дел, но может быть включена в вооружённые силы в случае необходимости.

По состоянию на 2007 год, численность ВМС Финляндии составляла 7900 человек (в том числе 4300 военнослужащих срочной службы).К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2697 дней]

В настоящее время происходит сокращение финансирования, численности личного состава (за 2008—2012 года кадры сокращены более чем на 10 %[149]) и гарнизонов Сил обороны Финляндии[154]. В целях экономии предполагается сокращение срока службы по призыву на две недели, а также допускается возможность увольнения кадровых военных, то есть офицерского состава, чего раньше не предлагалось никогда[155].

Полиция

Полиция Финляндии (фин. Poliisi, швед. Polisen) подчиняется министерству внутренних дел, а общее количество занятых в полицейском ведомстве составляет 10,9 тысячи человек, из которых непосредственно полицейских в 2014 году было 7,5 тысячи[156] (в 2012 году — 7,7 тыс.[157]). На одного полицейского приходится ~ 681 человек из гражданского населения страны[158].

Ежегодно примерно 800 полицейских становятся объектами заявлений граждан о совершении преступления. Из этого числа, около 100 полицейских попадают под следствие. По данным прокурора Ансси Хиивала, полицейские подозреваются в основном в применении насилия или вождении в состоянии алкогольного опьянения в свободное от службы время. С 2013 по 2015 годы было отмечено снижение доверия финнов к полиции в области коррупции[159].

В 2013 году, для предотвращения ряда преступлений (наркоторговля и др.), полицией было получено ~ 2 тыс. разрешений на применение секретных методов электронной слежки в связи с чем прослушивались телефоны 770 человек[160].

С 2015 года полицейские машины по всей Финляндии будут оснащены устройствами, считывающими автомобильные регистрационные номера и позволяющими установить прошла ли машина техосмотр, уплату налогов, скорость и метод вождения машины[161]. Также в эксплуатацию введены бронированные полицейские машины «Морра» (Mörkö) для использования во время массовых беспорядков[162].

Преступность

В 2012 году в Финляндии было совершено около полумиллиона преступлений.

В 2014 году было зафиксировано 9789 преступлений, связанных с незаконной транспортировкой наркотиков, что на 10 % меньше, чем в 2013 году. Однако, количество тяжких наркотических преступлений выросло с 202 в 2013 году до 300 в 2014 году[163]. Общее число выявленных наркопреступлений в 2015 году составило 23 478 случаев[164].

В 2015 году отмечалось увеличение доли иностранцев (20-25 %) в общей статистике по изнасилованиям в стране[165]. В 2016 году отмечалось общее снижение числа преступлений[166].

Пенитенциарная система

В 2014 году, по версии независимой организации World Justice Project, Финляндия занимала четвёртое место в рейтинге правовых государств, а финское криминальное правосудие было признано лучшим в мире[167].

В 2013 году в финских тюрьмах содержалось 3 200 заключённых, которые в среднем отбывали десятимесячный срок[168]. Несмотря на хорошую безопасность, отмечаются ряд случаев насилия среди отбывающих наказание[169][170].

В 2014 году в стране насчитывалось рекордное количество отбывающих «пожизненное» (с 12-летнего срок увеличился в последние годы до 14 лет и 4 месяцев) заключение за предумышленное убийство — 211 человек[171] (в 2000 году пожизненно заключённых было 59 человек, а в 1990-х годах — меньше тридцати). За непредумышленное убийство в течение прошлого десятилетия в среднем приговаривали на девять лет лишения свободы. В 1980-х годах лишь 10 % убивших были осуждены по статье «умышленное убийство», в 2013 году — почти треть[172]. Ряд финских тюрем внедряет обучающие программы для заключённых, рассчитанные на помощь с их реабилитацией после окончания тюремного срока[173].

В конце 2011 года в Финляндии вступил в силу закон о контролируемом домашнем аресте, при котором лица, приговорённые судом на срок до полугода тюрьмы, могут находиться дома с закреплённым на ноге или руке электронным браслетом, который срабатывает при выходе за оговоренную полицией зону. Дневные расходы на контролируемый домашний арест в три раза меньше, чем содержание заключённого в тюрьме[174].

За период президентства Тарьи Халонен, последняя удовлетворяла ~ 22 прошения о помиловании в год. Действующий президент Саули Нийнистё считает практику о помиловании пережитком прошлого и намерен полностью передать институт помилования судебным органам[175].

В 2015 году Парламент утвердил законодательную поправку, согласно которой оставленные без оплаты штрафы с января 2016 года вновь приведут неплательщика на скамью подсудимых[176].

Спецслужбы Финляндии

По утверждению экс-министра обороны Карла Хаглунда, в финском законодательстве на сегодняшний день не прописана ситуация, когда вовлечённая в конфликт Финляндия могла бы действовать не военными методами, в связи с чем министр предложил разработать методологию и стратегию ведения Финляндией кибервойны[177]. Министр внутренних дел Петтери Орпо также настаивает на обновлении закона Финляндии о разведывательной деятельности по которому полиция и военные получат право на разведку в информационных сетях[178].

Экономика

Финляндия относится к числу малых высокоразвитых индустриальных стран. Её доля в мировом производстве невелика — 0,4 %, в мировой торговле — 0,8 %. Валовой внутренний продукт Финляндии в 2002 году составил 140,5 млрд евро. Рост по сравнению с 2001 годом составил 1,7 %.

Финляндия входит в передовую группу стран мира по показателю ВВП на душу населения — 34 585 долларов США (по паритету покупательной способности) или 44 488 долларов США (по номинальному значению) по данным 2010 года[179].

В январе 2013 года объём экспорта составил 4,6 млрд € (на 3 % больше, чем в январе 2012 года); доля продукции химической промышленности от финского экспорта превысила одну четверть (около 50 % — нефтепродукты); вырос экспорт изделий дерево- и металлообработки; отмечен обвал экспорта мобильных телефонов (с 0,5 млн штук в январе 2012 года до 32 тыс. в январе 2013)[180].

Доходы государства от сбора налогов составляют ~ 65 млрд евро (по оценкам, Финляндия ежегодно недополучает 4,6-7,7 млрд евро из-за неуплаты налогов; на долю обанкротившихся фирм и других компаний, уклоняющихся от налогов, приходится около 4,1 млрд евро)[181] Доходы государства от акцизов на сладости в 2013 году составили ~ 78 млн евро[182].

Преимущества: промышленность, ориентированная на экспорт и качество. Развитый сектор хай-тек (картографический сервис Here, интернет-услуги). Первое место в мире по производству бумаги. Быстрое восстановление объёмов экспорта после рецессии. Низкая инфляция, временами ниже 2 % в год. Растущая инвестиционная привлекательность. Ворота к российской[183] и прибалтийской экономике. Часть зоны евро. Усиленный рост экономики. В 2003 и 2006 годах Финляндия была названа самой конкурентоспособной из малых стран.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2593 дня]

Слабые стороны: сильная рецессия в 1991—1993 годах, реальный ВВП снизился на 15 %. Быстро стареющее население, ранний выход на пенсию. Большие госдолги и внешний долг; высокая безработица (10 %). Неразвитый внутренний рынок; периферийное расположение в Европе.

С 2011 года министром внешней торговли Финляндии является Александр Стубб.

В 2009 году полиция провела 611 расследований экономических преступлений, в 2013 году их было 326. Та же тенденция заметна и в судебных приговорах: в 2010 году суд выдал 416 запретов на предпринимательскую деятельность, а в 2013 году — 342. На 2014 год в Финляндии действует около 1000 запретов на занятие бизнесом, при этом ежегодно на его нарушении попадаются от 30 до 40 бизнесменов[184].

По оценкам 2014 года, ежегодный ущерб для государства от компьютерных проблем на рабочих местах госслужащих достигает 275 млн евро[185].

В 2013 году, на основании отчёта органа Совета Европы по борьбе с коррупцией «GRECO», а также исследованиях немецкого отделения компании Ernst & Young[186], Финляндия оставалась одной из наименее коррумпированных стран Европейского Союза[187].

В 2012—2014 годах рейтинговые агентства Standard & Poor’s[188], Moody’s[189] и Fitch Ratings[190][191] на основании ежегодного инспектирования ряда крупных компаний и государственных структур[192], присваивали Финляндии высший рейтинг по долгосрочным кредитам (AAA)[193]. Лишь в октябре 2014 года агентство Standard & Poor’s понизило рейтинг страны до AA+, обосновав решение слабыми перспективами роста национальной экономики[194].

В ежегодном рейтинге Всемирного экономического форума Финляндия в 2013 году занимала третье место (после Швейцарии и Сингапура) по конкурентоспособности[195], а в 2014 году — четвёртое[196].

Согласно исследованию, проведённому в 2014 году ОЭСР, финская школьная система является самой экономически эффективной среди промышленно развитых стран[197].

Сельское хозяйство

Финляндия относится к одной из самых северных аграрных стран. Сельскохозяйственные угодья занимают 8 % от всей территории страны, а пахотные земли исчисляются 2 млн гектаров[47]. Большая часть ферм — это небольшие хозяйства с площадью пахотных земель меньше 10 гектар, но прослеживается тенденция в сторону увеличения размера фермерских хозяйств. Земледелие, также как и скотоводство, высоко механизировано.

В связи с вступлением страны в ЕС, только количество птицеферм в стране в период 1995—2012 годы сократилось с 3 тысяч до 350[198].

Ежегодно на сезонные сельскохозяйственные работы по сбору ягод и грибов привлекается в среднем до 15 тысяч человек, половина из которых иностранцы.

Российское продовольственное эмбарго 2014—2015 годов принесло сельскому хозяйству Финляндии многомиллионные убытки[199].

Промышленность

Финские сталелитейные предприятия (Outokumpu, FNsteel и др) — одни из ведущих производителей нержавеющей стали в мире.

Энергетика

В 2006 году потребление электроэнергии в Финляндии составило около 83,6 млрд кВт·ч, из них около 20 % было импортировано (при этом импорт из России достигал в отдельные годы до 1300 мВт-ч.). С 7 июня 2015 года[200], в связи с понижением стоимости произведённой в Фенноскандии электроэнергии, Финляндия впервые в истории начала осуществлять экспорт (до 350 мВт-часов) электроэнергии в Россию[201][202]. Силовой кабель Fenno–Skan связывает энергетические системы Швеции и Финляндии в районе города Раума.

По исследованиям компании Biolan, лишь ¼ финнов доверяют перспективам солнечной энергетики в Финляндии[203], а развитие этой сферы сдерживается непропорциональным налогообложением[204].

Атомная энергетика

В 2005 году около 20 % электроэнергии было выработано на атомных электростанциях Ловийса и Олкилуото. В 2009 году в Олкилуото запущен третий энергоблок.

Туризм

Туризм является одной из составляющих экономики Финляндии: в 2011 году страну посетило 7,3 млн туристов, что на 17 % больше показателей 2010 года[205][206]. Одним из самых популярных у иностранных туристов городом является столица Финляндии Хельсинки. Также популярны и другие крупные города: Тампере, Турку, Оулу, Куопио[207] и Порвоо. В период рождественских каникул и Нового года страну посещают до 100 тысяч туристов из России[208].

По оценкам центра продвижения туризма MEK, развитие туристического бизнеса в стране сдерживается сложившимися у иностранцев стереотипами, что Финляндия далёкая, холодная и дорогая страна, в связи с чем MEK призвал разрушать сложившиеся предубеждения[209].

Среди памятников природы Финляндии выделяют гору Аавасакса, расположенную вблизи Полярного круга, озеро Саймаа[210] и другие.

В Финляндии, большей частью в Лапландии, развит зимний туризм — спуски для любителей горнолыжного спорта и сноуборда, походы на снегоходах, езда на собачьих и оленьих упряжках.

В Кеми каждую зиму строят огромную снежную крепость LumiLinna с Ледяным отелем. Салла, Рука близ Куусамо, Суому близ Кемиярви, Саариселькя, Леви, Химос и Юлляс известны своими горнолыжными спусками.

В связи со спросом на услуги здравоохранения, отмечается рост числа российских туристов, приезжающих в Финляндию на лечение и оздоровительные мероприятия[211].

Отдельную категорию составляет религиозный туризм (или паломничество) в целях которого — посещение расположенных в Финляндии христианских центров, одними из которых являются Ново-Валаамский и Линтульский монастыри[212]. В год монастыри посещает до 15 тысяч туристов из России, что составляет 1/7 всех посетителей[213], а решением гильдии финских журналистов, пишущих о туризме, Ново-Валаамский монастырь был избран как лучший туристический объект Финляндии 2012 года[214][215].

По появившейся с мая 2015 года единой музейной карте (продаётся в кассах музеев и действует в течение года) можно посетить более 200 музеев страны[216].

Налогообложение

С января 2015 года на сайте Налогового управления[fi] действует электронный портал, посредством которого неравнодушные граждане могут сообщать информацию о случаях нарушения налогового законодательства (за шесть месяцев поступило около 3,5 тысячи заявлений)[217]. Также, на середину 2016 года, более половины налоговых деклараций поступили в электронном виде[218].

По действовавшему до 2016 года положению, Финляндия не имела права взимать налоги с финских пенсионеров, проживавших в Испании, за исключением тех, кто до выхода на пенсию работал в публичном секторе. Также проживавшие в Португалии финские пенсионеры в течение первых десяти лет были полностью освобождены от уплаты налогов[219]. С апреля 2016 года подобная практика упразднена[220].

Транспорт

Пассажирские перевозки в Финляндию осуществляются всеми основными видами транспорта — автодорожным, железнодорожным, авиационным и морским.

Автомобильными дорогами Финляндии занимается Управление дорог (фин. Tiehallinto) — ведомство, подчинённое министерству транспорта и связи. На 2014 год допустимое содержание алкоголя в крови водителя составляло 0,5 промилле, но предложена программа по снижению нормы до 0,2 промилле[221].

Железнодорожная сеть Финляндии управляется государственной компанией Ratahallintokeskus, подчинённой министерству транспорта и связи. С Россией Финляндию связывают два поезда, «Лев Толстой» (Хельсинки-Москва) и Allegro (Хельсинки-Санкт-Петербург). Allegro является высокоскоростным поездом на платформе Pendolino и развивает скорость до 220 километров в час. На территории Финляндии применяется колея с шириной 1524 мм.

Внешние и внутренние авиационные перевозки в Финляндии осуществляют около двадцати авиакомпаний, в том числе две финские: Finnair (ранее Aero), финская авиакомпания, контрольный пакет акций которой принадлежит государству, и частная авиакомпания Finncomm Airlines, которая осуществляет совместные авиаперевозки с Finnair. В стране 28 аэропортов, крупнейший из которых Хельсинки-Вантаа, расположенный в Вантаа. 25 аэропортами управляет компания Finavia.

Паромное сообщение со Швецией, Эстонией, Польшей, Германией и Россией. Экспорт продукции целлюлозно-бумажной, деревообрабатывающей, машиностроительной, химической, лёгкой, пищевой промышленности. Основные внешнеторговые партнёры: страны ЕС, Россия. За сообщение водным транспортом до 2010 года отвечала Морская администрация Финляндии, с 1 января 2010 года разделённая на две части: Транспортное управление и Управление транспортной безопасности.

В период рождественских праздников и Нового года, резко возрастает дефицит билетов на все средства общественного транспорта[222].

Связь

Почта

В течение последних лет Почта Финляндии из предприятия, занимающегося только почтовыми услугами, превратилась в предприятие, которое предлагает разнообразные логистические услуги, услуги администрирования данных и материальных потоков. Компания работает на международном рынке.

Для удобства пользователей, в ряде крупных городов страны Itella внедрила Smartpost-автоматы для выдачи посылок в стандартизированной почтовой упаковке[223]

В 2013 году в конкурсе, проведённом союзом почтовых служб стран Европы «Posteurop», финская почтовая марка, на которой запечатлен почтовый автомобиль «Вольво» 1933 года и два водителя, стоящие перед ним, была признана лучшей. Марка была создана Сусанной Румпу и Ари Лаканиеми[224].

Телекоммуникации

В Финляндии действуют три телекоммуникационных компании, лидеров рынка сотовой связи — Elisa Oyj (Elisa), TeliaSonera Oyj (Sonera) и DNA Oy (DNA). Исследования, проведённые университетом Аалто в 2013 году показали, что скорости передачи данных мобильных сетей часто не соответствуют заявленным рекламным обещаниям телеоператоров: в крупных городах самой быстрой оказалась мобильная сеть телеоператора DNA, а мобильные сети Elisa и Sonera действуют лучше на городских окраинах и в сельской местности[225].

Планируется, что с июня 2017 года роуминг в странах Европейского союза будет отменён[226].

Интернет

В 2015 году, в рейтинге Всемирного экономического форума, Финляндия была обозначена в качестве лидера по числу мобильных интернет-подключений (на сто жителей — 125 подключений; Япония — 116; Венгрия — 33)[227], вместе с тем исследователями отмечался низкий уровень дигитализации в стране[228]. Однако, уже в 2016 году, по оценке, составленном исследовательским институтом финской экономики Etla, страна вышла в лидеры по уровню дигитализации среди 22 стран Европы[229].

В 2013 году среди граждан Финляндии в возрасте 75-89 лет лишь каждый пятый пользовался интернетом, около 300 тысяч финских пенсионеров не имели компьютера, а у 40 тысяч пенсионеров не было мобильного телефона[230].

По статистическим данным, в 2013 году финны пользовались поисковой системой Google 30 миллионов раз в день (на 5 миллионов раз больше, чем в 2012)[231].

Ряд компаний открыли в стране свои дата-центры: в 2013 году корпорация Google инвестировала в проект в Хамине около 800 млн евро (для охлаждения электронной техники в центре используется морская вода)[232][233]; в 2014 году Microsoft открыл свой центр в регионе Уусимаа[234][235]; в 2015 году немецкая компания Hetzner[en] заявила о намерении инвестировать около 200 млн евро в строительство в городе Туусула своего дата-центра[236].

Разрабатываются планы по прокладке оптоволоконного кабеля из Германии в Финляндию по дну Балтийского моря[237].

Социальная сфера

В международном рейтинге индекса социального развития (Social Progress Index) Финляндия в 2015 году заняла седьмое место[238], улучшив свои показатели по сравнению с 2014 годом.

Жилищный фонд

В 2011 году в стране насчитывалось 1 459 705 зданий, из которых 1 245 671 (85,3 %) — жилые строения. Частных отдельных домов — 1 111 378 (76,1 % от всех зданий); рядных одно- и двухэтажных домов (сосед только сбоку) — 77 060 (5,3 %); многоэтажек — 57 233 (3,9 %)[239]. В среднем, обеспеченнось жильём граждан Финляндии в 2015 году составляла 40 м² (в Хельсинки — 34 м²)[240].

В августе 2012 года средняя цена на жильё в старом многоэтажном доме в столичном регионе составляла около 3300 € за один м², а в других городах — 2100 €[241]. В феврале 2013 года рост стоимости составил в Хельсинки 4,3 % (3 501 € за один м²), а по стране — 1,4 % (2 185 € за один м²)[242]. В 2014 году по прогнозу экономического исследовательского центра Pellervo (PTT) рост цен на жильё составит 2,5 %[243]. По данным Статистического центра, аренда квартиры может быть рентабельной только на кратковременный период, в остальных случаях целесообразна покупка жилья[244]. В 2013 году стоимость земельного участка под строительство жилого дома в столичном регионе составила 720 евро за м², а в других частях страны — 87 евро за м² (общий рост за период с начала 2000-х годов составил: в столичном регионе — 108,9 %, по стране — 52,7 %)[245]. По прогнозам Danske Bank, в 2014—2015 годам в Финляндии начнётся новый рост цен на жильё[246].

В последнем квартале 2012 года отмечался рост квартплаты на арендованное жильё (в регионе Хельсинки повышение составило 2 %, в других регионах страны — 3,7 %)[247], а общее повышение квартплаты в 2012 году составило в среднем 4 % (по Хельсинки — 5 %, в Тампере — 2,6 %, в Турку — 3,2 %)[248]. Снижение объёмов строительства арендного жилья в хельсинкском регионе вызвало резкую критику правительства Катайнена со стороны оппозиции[249][250].

Согласно государственной программе развития жилья для престарелых, по которой 92 % людей в возрасте более 75 лет должны проживать дома, получая услуги на дому, до 2030 года должно существовать миллион беспрепятственных квартир в городах для возрастающего количества пожилых людей (на 2013 год таких квартир было всего 300 тысяч)[251].

Семья

Согласно рейтингам международной организации «Спасите детей» за 2013 и 2014 годы Финляндия является лучшей страной мира для матери и ребёнка[252][253]. Однако, по данным статистического центра, 102 тысячи детей проживают в семьях с низкими доходами[254].

На конец 2009 года 41 % населения Финляндии принадлежало к семьям, в которых есть дети; две трети всех семей были официально зарегистрированы, а 21 % составляли так называемые гражданские браки; 1 015 000 человек проживали одни. По мнению экспертов, на выбор имени новорождённым детям влияют модные тенденции в культуре, а также закономерности финского языка[255]. На конец 2009 года в Финляндии было 12 % неполных семей, где один из родителей мать-одиночка или отец-одиночка; 1244 человека (622 семьи) числилось состоящими в однополых гражданских партнёрствах (в 2013 году число таких союзов снизилось до 405 семей в которых воспитывалось около 600 несовершеннолетних детей[256]). На 2013 год в Финляндии числилось 26 тысяч семей, в которой один или оба родителя — выходцы из России или бывшего СССР (на втором месте по стране происхождения родители из Швеции и на третьем — из Эстонии — 117 480 семей)[257].

В 2013 году в Финляндии было заключено 25 тысяч браков и 14 тысяч расторгнуто[258].

В период с 1995 по 2014 годы в Финляндии вступало в брак в общей сложности 1138 несовершеннолетних, большая часть из которых — девочки[259]. Из них около 30 человек были на момент замужества в возрасте 14-15 лет. По Закону о браке, несовершеннолетним требуется разрешение Министерства юстиции[260]. В случае развода и обострения межличностных отношений, в стране действует так называемый «запрет на приближение»[261].

В ноябре 2014 года парламент Финляндии одобрил инициированный гражданами страны законопроект, легализующий в стране однополые браки и предоставляющий однополым супругам право на совместное усыновление детей. В феврале 2015 года президентом страны Саули Ниинистё было утверждено внесение соответствующих изменений в закон о браке Финляндии. Закон должен вступить в силу 1 марта 2017 года[262].

В 2013 году, согласно докладу всемирной организации «Save the Children», Финляндия признана лучшей страной мира для материнства (в 2012 году занимала шестую позицию)[263], а на основании данных Статистического центра, материальное положение семей с детьми в Финляндии было одно из лучших в Европе[264]. Вместе с тем, в 2016 году начата разработка законопроекта о повышении платы за услуги детского сада[265].

По оценкам 2015 года, половая активность финнов за последние годы снизилась и семейные пары занимаются сексом в среднем 1-2 раза в неделю[266]. Две трети финских мужчин и одна треть женщин используют продукцию порноиндустрии[267].

Здравоохранение

Финляндия первая в мире страна, где было введено понятие права пациента в 60-х годах ХХ века. Эти права на самом деле применяются в жизни, значительно усложняя работу врача и облегчая участие в лечении пациента. Например, скрыть диагноз от пациента в Финляндии невозможно и даже преступно; в то же время у пациента есть и право не знать о своём диагнозе, о чём он должен уведомить врача. Медицина в Финляндии является доказательной, то есть применяются только те методы лечения (и диагностики), эффективность которых доказана научным методом; разрабатывается законопроект о запрете применения методов нетрадиционной медицины на маленьких детях и серьёзно больных пациентах[268].

На 2010 год медицина практически бесплатна для жителей страны. Почти все затраты на лечение компенсируются из государственного бюджета. Инсулин и другие лекарства, необходимые при хронических заболеваниях, бесплатны для граждан Финляндии.

С января 2014 года, в связи с новой директивой ЕС, иностранные работники из третьих стран, которые заключили трудовой договор на срок не менее 6 месяцев, будут иметь право на те же медицинские и социальные услуги, что и граждане Финляндии, а также смогут получать ежемесячное пособие на ребёнка[269]. Новые правила не будут распространяться на иностранных студентов из третьих стран.

Магнитный и компьютерный томографы имеются в каждой районной больнице (примерно один томограф на каждые 20 тысяч жителей). С октября 2010 года в Финляндии вступил в силу новый закон о курении, категорически запрещающий продавать или передавать иным способом табачные изделия лицам моложе 18 лет. Также запрещено приобретать табачные изделия через интернет. В магазинах табачные изделия нельзя выставлять на вид — курильщики должны выбирать сигареты по каталогу, называя номер[270]. В связи с популярностью татуирования, с 2013 года минздрав Финляндии рассматривает возможности расширить контроль за нанесением татуировок[271].

Одной из причин, по которой в Финляндии на протяжении 2000-х годов не снижается число абортов среди женщин 25-34-летнего возраста называется продолжающееся снижение доходов населения, а большое число абортов среди подростков — пробелы воспитания в области сексуального здоровья[272].

В соответствии с инструкциями, в срочных случаях «Скорая помощь» в Финляндии должна доезжать до пациента не более, чем за 8 минут. С 2013 года за работу службы «Скорой помощи» будут отвечать не муниципалителы, а медицинские округа[273].

Образование

Согласно исследованиям, проведённым в 2013 году ОЭСР, взрослые финны стали вторыми в мире (после жителей Швеции и Японии) по уровню знаний, в частности, это касается чтения и арифметики, а также умения пользования компьютером при решении различных задач[274], однако, уровень IQ населения Финляндии не поднимается с 1997 года[275], а навыки чтения сильно ослабевают (среди финских учащихся четвёртых классов мотивация к чтению находится на предпоследнем месте среди школьников 45 стран)[276].

Законодательство Финляндии гарантирует своим гражданам всеобщее среднее образование (посещение школы не является непременным условием и около 200 детей обучаются на дому)[277]. Общеобразовательная школа предполагает девять лет обучения, а дети начинают ходить в неё с семи лет. Школьный учебный год длится 188 дней и муниципалитеты самостоятельно распределяют их между осенним и весенним полугодиями; чаще всего первое полугодие длится 89 учебных дней, а весеннее — 98. Занятия начинаются с августа и заканчиваются в конце мая[278]. Школы уделяют внимание обеспечению безопасности детей и учебного процесса[279].

Ребёнок ходит в ближайшую к дому школу, но отмечается тенденция среди родителей отдавать детей в более престижные с их точки зрения учебные заведения[280]. Если до школы больше двух с половиной километров, то по закону школьника (до 6-го класса) обязаны доставлять туда и обратно на такси за счёт муниципалитета. В школе бесплатно выдают учебники и все канцелярские принадлежности и обучают финскому языку, математике, природоведению, домоводству. Обучение основам религии (лютеранства или православия) происходит только с согласия родителей и в соответствии с вероисповеданием. Атеисты имеют право разрешить преподать ребёнку светскую этику, а в случае возражения дети освобождаются от любого из курсов. Библиотечные полки стоят в коридоре, и доступ к ним свободный. Исследователи отмечают, что каждый десятый финский школьник подвергается издевательствам по месту учёбы[281]. В августе 2013 года министр образования Криста Киуру заявила, что имеет намерение издать новый закон, с помощью которого возможно будет регламентировать размеры школьных классов[282]. Оценки в младших классах не выставляются; используется градация в словесной форме: отлично, хорошо, переменчиво и «требуется тренировка». Начиная с 4-го класса оценки ставятся в интервале от 4 до 10 баллов. Также есть оценки за поведение — умение работать в группе и одному, воспитанность, и стремление влиять на других в лучшую сторону.

С 3 класса к предметам добавляется первый иностранный язык — английский. С 5 — второй (немецкий-французский) по выбору и желанию. Иноязычному ребёнку (например, из семьи иммигрантов) полагается с первого класса изучение родного языка. С 7 класса начинают учить второй государственный язык — шведский (см. Обязательный шведский).

В младших классах предметы объединяют (химию с физикой и биологией, язык с литературой) и домоводство преподают всем без различия пола. В финской школе очень много пишут: всевозможные эссе призваны научить ребёнка иметь своё мнение по каждому вопросу и излагать его литературным языком.

После окончания школы молодой человек может продолжить учёбу в гимназии, обучение в которой заканчивается сдачей экзамена на аттестат зрелости, или поступить в средне-профессиональное учебное заведение. На 2013 год в Финляндии действовали 25[283] высших учебных заведений: десять университетов, ещё десять специализированных институтов (в них изучаются технологии, бизнес и экономика, искусство), также к университетам причислена военная академия. В 2014 году министерство образования увеличило квоту университетов на 3 тысячи штатных учебных мест[284], однако сокращение с 2015 года финансирования ВУЗов на 280 миллионов евро в год, привело к сокращению штатов преподавателей университетов на 5200 человек[285]. Среди университетов старейшим и наиболее известным является Хельсинкский университет.

В Финляндии существует значительное количество программ как для тех, кто планирует обучение на бакалаврской ступени, так и на следующих ступенях. Программы представлены на финском, шведском и английском языках.

Высшее образование, как и начальное, полностью бесплатно для граждан страны, для иностранцев из стран ЕС и Европейской экономической зоны, а также студентов по обмену. Для других групп студентов с 2016 года будет введено платное обучение, стоимость которого составит ~ 4 тысячи евро в год[286]. Ряд студентов берёт банковские денежные кредиты на своё обучение в вузах[287].

Трудоустройство

В апреле 2014 года в Финляндии было зарегистрировано 241 тысяча безработных, что составило 9 % трудоспособного населения страны[288] (в 2010 году безработица среди финнов составляла 8,7 %; среди русскоязычных — 28 %, а лидирующие позиции по безработице в Финляндии занимали иммигранты из Сомали[289], Ирака и Афганистана — более 50 %)[290]. За период с 2012 по 2013 годы уровень безработицы среди людей с высшим образованием, особенно в сфере естественных наук и технологий, вырос на 30 %[291]. Специалисты не отмечают тенденции к снижению числа безработных в стране[292][293]. Министр труда Лаури Ихалайнен призвал финских мужчин более активно осваивать традиционно женские профессии в социальной сфере, образовании и здравоохранении, спрос на которые сохраняется[294].

Показатель 1989[295] 1994[295] 2013[296] 2014[288] 2015[297] 2016[298]
В процентах 3,1 % 16,6 % 10,8 % 9 % 11,8 %
Число безработных - - 269 тыс. 241 тыс. 329 тыс. 366 тыс.

Вступившая в силу с 2013 года инициатива о новых «общественных гарантиях» молодёжи, одобренная правительством[299], на основании которой власти обязаны давать обязательства по трудоустройству или месту учёбы всем молодым людям в возрасте до 25 лет, столкнулась со значительными трудностями в больших городах, где ежегодные пики числа безработных приходятся на май-июнь, когда выпускники вузов встают на учёт в качестве безработных в центрах занятости[300].

На октябрь 2013 года средняя заработная плата работающего финна составляла в госсекторе 3647 евро, в муниципальном секторе — 2932 евро и в частном секторе — 3279 евро. По сравнению с 2003 годом, зарплаты госслужащих выросли в среднем на 44 %, а в муниципальном и частном секторе — 35 %[301][302]. Отмечено, что разница в зарплатах в Финляндии между мужчинами и женщинами увеличивается с возрастом: в возрастной группе до 30 лет мужчины и женщины получают одинаковую зарплату (или же разница составляет максимум 10 %); среди сорокалетних и выше разница вырастает до 15-20 %, а в отдельных случаях и до 40 %[303].

Согласно данным Статистического комитета, разница в доходах финских граждан начала резко расти в середине 1990-х годов, а своего пика она достигла в 2007 году. На 2013 год доходы самых богатых сократились на 5,9 % из-за уменьшения прибыли с продаж и дивидендов, в то время как доходы самых бедных увеличились на 2,6 % благодаря индексации социальных льгот и снижению налогов[304].

Пенсионная система

В 2014 году, по данным рейтинга пенсионных систем Melbourne Mercer Global Index, Финляндия заняла четвёртое место[305]. Инвестиции ряда финских страховых компаний находятся в Китае (у Varma — 1 %, у Ilmarinen — 5 %)[306].

На начало 2013 года 870 тысяч домохозяйств в стране состояли из пенсионеров[307]; средняя пенсия равнялась 1600 евро (при том, что пенсии отдельных экс-руководителей биржевых компаний составили от 0,4 — 0,6 млн евро в месяц)[308].

В 2012—2013 годах средний возраст граждан Финляндии при выходе на пенсию составил 60,9 лет. Согласно проекту новой пенсионной реформы, с 2017 года возрастной барьер при выходе на пенсию планируется поэтапно довести до 65 лет[309][310], что было одобрено парламентской комиссией[311]. По данным Ведомства здравоохранения и социального развития THL, из числа финнов, которым исполнилось 80 лет, только каждый шестой живёт в доме или пансионате для престарелых, а 85,8 % — проживают дома. Часть из них получает уход на дому. Только за каждым двадцатым (5,4 %) ухаживает родственник или супруг, оформивший попечительство (фин. omaishoito)[312].

В 2013 году пенсионерами стало 73 тысячи человек[313]. Прогнозируется, что сохраняющаяся тенденция сокращения общего трудового стажа приведёт в будущем к наличию в стране до полумиллиона пенсионеров с минимальной пенсией[314].

В 2016 году министром труда и юстиции Яри Линдстрёмом было предложено отправить на пенсию всех долгосрочных безработных старше 60-ти лет, чей статус безработного составляет более пяти лет[315], что было одобрено правительством[316].

Наука

Ведущим в Финляндии НИИ является государственный Центр технических исследований ВТТ, в котором работают 2500 учёных и специалистов в 9 городах. Бюджет ВТТ в 2006 году несколько сократился и составил 216 млн евро (2005 год — 225 млн евро). Финансирование со стороны государства также несколько снизилось — 76 млн евро и составляет 35 % бюджета ВТТ (2005 год — 78 млн евро).

Академия Финляндии (АФ) находится в административной структуре министерства образования и также как Текес не имеет в своем составе научно-исследовательских подразделений. АФ выступает в качестве координатора международного сотрудничества Финляндии, прежде всего по линии Евросоюза и Европейского научного фонда. Основными направлениями деятельности АФ являются выработка направлений научной политики страны, повышение авторитета научной работы и эффективности внедрения результатов научных исследований.

Финансирование научно-исследовательских работ по линии АФ в 2006 году составило 15 % от общих расходов на НИОКР и распределялось: университеты — 80 %; НИИ — 10 %; иностранные организации — 8 %;

В Финляндии уделяется большое внимание развитию технопарков, которые рассматриваются в качестве одного из важнейших элементов инновационной инфраструктуры страны, способствующего углублению сотрудничества государственных исследовательских центров и университетов с промышленностью.

Наибольшее количество технопарков расположено в столичном регионе Хельсинки — 3 технопарка, в Тампере — 3 и в Сейняйоки — 2. Крупнейшим технопарком является научно-исследовательский комплекс в столичном регионе Хельсинки «Отаниеми», который расположен в Эспоо с ВТТ и Хельсинкским технологическим университетом, в котором обучаются 14 тыс. студентов. Финляндия достаточно эффективно использует финансовые возможности ЕС для проведения как собственных, так и международных НИОКР. В Финляндии из всего количества научных исследований свыше 2 % финансируются по линии ЕС.

В рамках бюджета ЕС на научно-исследовательскую деятельность в 2002—2006 годах Финляндия участвовала в 400 европейских проектах последующим крупным научно-исследовательским направлениям, на которые было выделено 146 млн евро.

Финляндия активно участвует в международном сотрудничестве в области инноваций по линии сети Центров ЕС по продвижению инноваций IRC (Innovation Relay Centers), с целью развития и распространения инновационных технологий. Финская национальная сеть Центров по продвижению инноваций — IRC Finland была создана под руководством Текес и включает в себя 7 технологических компаний в крупнейших городах страны: Хельсинки, Эспоо, Турку, Тампере, Оулу и Куопио.

В 2012 году Финляндия заняла третье место (среди 142 стран) в области развития информационных технологий[317]. В стране 80 % домашних хозяйств имеют компьютер (16-е место в рейтинге); 87 % населения регулярно пользуется Интернетом (7-е место в мире); Wi-Fi пользуются 61 % населения.

На законодательном уровне в стране максимально снижено количество подопытных животных при научных экспериментах[318].

СМИ

Наряду с Норвегией и Японией, Финляндия находится на позиции лидеров по совокупному тиражу газет в отношении численности населения, хотя уровень популярности печатных изданий за последние годы значительно снизился[319]. На 2011 год в стране издавалось более двух тысяч журналов, а их совокупный тираж составлял более пятнадцати миллионов экземпляров[320].

Согласно исследованиям прошлых лет, девять из десяти человек в Финляндии в возрасте от 12 до 69 лет читали газеты каждый день, но данные 2015 года показали снижение показателя (с осени 2014) читаемости печатных газет на 3 %, а журналов на 2 %[321]. На основании опроса Института исследования медиа (KMT) в 2014 году ½ финнов при чтении газет и журналов использовали различные гаджеты, а чтение газет на смартфоне увеличилось почти в три раза в период с 2012 по 2014 годы[322].

На 2014 год в Финляндии издавалось около 200 газет, ¼ из которых печатается не менее четырёх раз в неделю, а 30 газет выходят ежедневно. Общий тираж газет составляет 4,25 млн экземпляров. На долю партийной печати из них приходится 40 %. В 2015 году исследователи из Лаппеенрантского технологического университета отметили отсутствие разнообразия и похожесть содержания финских газет[323].

«Хельсингин Саномат»
(выходит с 1889 года)
«Turun Sanomat»
(выходит с 1904 года)
«Aamulehti»
(выходит с 1881 года)

Самая крупная финноязычная газета — независимая «Хельсингин Саномат», выходящая ежедневно тиражом в 338 тысяч экземпляров и объёмом до 100 страниц[324]. Следующими по популярности являются «Aamulehti» и «Turun Sanomat» (ежедневный тираж последней более 100 тысяч экземпляров). Самым крупным русскоязычным изданием в Финляндии является ежемесячная газета «Спектр», выходящая в Хельсинки тиражом в 15 тысяч экземпляров (на июль 2015)[325]. Крупнейшими шведоязычными газетами являются «Hufvudstadsbladet» и «Åbo Underrättelser».

«Hufvudstadsbladet»
(выходит с 1864 года)
«Åbo Underrättelser»
(выходит с 1824 года)
«Спектр»
(выходит с 1998 года)

С 2010 по 2015 годы в «Индексе свободы прессы», составляемом международной организацией «Репортёры без границ», Финляндия занимает первое место[326][327][328]. По опросам, проведенным компанией Taloustutkimus в декабре 2014 года, следует, что лишь 40 % русскоязычных граждан Финляндии полностью доверяют финским СМИ, а 47 % не определились со своей позицией[329].

Радио и телевидение

Общенациональная система радио- и телевещания принадлежит государству. Радиопередачи транслируются на всю страну по трём каналам. Кроме того, в ряде коммун действуют местные радиостанции со смешанным капиталом.

Телевидение имеет три общегосударственных канала. Наряду с передачами редакции государственного акционерного общества «YLE» (фин. Yleisradio Oy, швед. Rundradion Ab), в которое входят телеканалы Yle TV1, Yle TV2 и радиоканал YLE Radio 1, по ним транслируются на условиях аренды также программы частной телекомпании МТВ и концерна ТВ-3. За последние 15 лет широко распространились региональные и городские сети кабельного телевидения, ретранслирующие спутниковые передачи.

В настоящее время все, кто имеет дома телевизор, обязаны платить сбор за пользование им в размере примерно 250 евро в год. С 2013 года этот сбор будет заменён телевизионным налогом, который должны будут платить все постоянно проживающие на территории Финляндии, кроме лиц, не имеющих доходов. Размер налога будет зависеть от доходов, и составлять от 50 до 140 евро с человека в год[330]

Культура

Финляндия является одной из трёх стран, удостоившихся титула «столица дизайна» (2012), а наиболее известными финскими дизайнерскими марками являются: Marimekko, Fiskars, Aarikka, Arabia, Nokia и другие[331]. Деятельность художников поддерживается в стране системой многочисленных грантов[332].

Литература

Экспорт прав на перевод финской литературы в 2012 году увеличился почти на 60 % по сравнению с предыдущим годом (в 2011 году — 1,26 млн евро, в 2012 году ~ 2 млн евро)[333]. Примерно половина продаж прав на перевод литературы приходится на долю художественной литературы, одна треть — на долю детской литературы и 10 % — на долю научно-популярной литературы.

Кинематограф

В 1904 году в Великом княжестве Финляндском впервые началась съёмка кинохроники, а в 1906 году создана национальная производственная фирма Apollo, учреждённая Карлом Стольбергом[fi].

В 1907 году, с участием актёров Финского национального театра был снят первый национальный короткометражный художественный фильм «Тайные самогонщики» (режиссёры Луис Спарре[fi] и Теуво Пуро[fi]).

В 1913 году появился первый полнометражный художественный фильм «Сюльви» (по пьесе Минны Кант«Сюльви»[fi], режиссёр Теуво Пуро). В периоды с 1909 по 1911 и с 1917 по 1918 годы фильмы в Финляндии не выпускались. В 1919 году основана новая производственная фирма, положившая начало экранизации произведений финской национальной литературы — «Анна Лийса» (по комедии М. Кант «Анна Лийса»[fi], 1922, режиссёры Пуро и Ю. Снельман[fi]), «Старый барон из Раутакюла» (по новелле С. Топелиуса, 1923, режиссёр Фагер), «Сапожники Нумми» (по комедии А. Киви, 1923, режиссёр Э. Кару). В 1920-е годы были созданы новые фирмы «Комедия-фильм», «Фенника-фильм» и «Акила-Суоми-компания». Пробы в области анимации были предприняты в Финляндии в 1914 году Эриком Васстрёмом[fi], но его работы сохранились лишь в отдельных рисунках. Самым старым из сохранившихся мультфильмов является работа режиссёра Ялмара Лёфвинга[fi] «Несколько метров ветра и дождя» (фин. Muutama metri tuulta ja sadetta), представленная зрителю в 1932 году[334]. Первый полнометражный финский мультфильм «Семеро братьев» увидел свет в конце 1970-х годов. С 2000-х годов искусство мультипликации стали преподавать в учебных заведениях Турку.

В 1933 году Эркки Кару основал самую крупную в стране фирму «Suomen Filmiteollisuus». Среди лучших финских фильмов этого периода — «Юха» (1937), «Путь человека» (1940), поставленные режиссёром Нюрки Тапиовара.

С 1931 года выходит журнал «Kinolehti». В 1952 году основан Союз киноработников Финляндии.

Кухня

Исследования 2009—2011 годов, проведённые при координации специалистов из университета Восточной Финляндии, выявили, что соблюдение традиционного для северных стран рациона питания, включающего цельные злаки (особенно рожь), овощи и корнеплоды, ягоды, выращенные в Финляндии фрукты (яблоки), масло капусты полевой (rypsiöljy), нежирные молочные продукты и три раза в неделю рыбу, снижает присутствие в подкожной жировой ткани генов, влияющих на воспалительные процессы, что в свою очередь уменьшает риск заболеваний атеросклерозом, болезнью Альцгеймера и некоторых видов раковых опухолей[335].

Культурная дипломатия

Помимо Министерства культуры и спорта, в Финляндии существует разветвлённая сеть институтов и департаментов, отвечающих за развитие сотрудничества между государствами и регионами в сфере культуры и науки.

См. также

Напишите отзыв о статье "Финляндия"

Примечания

  1. В Финляндии отношения между церковью и государством регулируются особыми соглашениями. Деятельность церкви регулируется особым законодательством. Церковь имеет право на особый церковный налог (собирается при помощи государственных структур на добровольной основе). Однако юридически Церковь Финляндии не является государственной.
  2. [vrk.fi/default.aspx?docid=8899&site=3&id=0 Väestötietojärjestelmä rekisteritilanne 31.12.2015] (фин.). Väestörekisterikeskus. Проверено 26 января 2016. [www.webcitation.org/6enpOAjRL Архивировано из первоисточника 25 января 2016].
  3. [hdr.undp.org/en/media/HDR_2013_EN_Table1.pdf Human Development Report 2013](недоступная ссылка — история). United Nations (2013). Проверено 14 марта 2013.
  4. Финляндия // Словарь современных географических названий / Рус. геогр. о-во. Моск. центр; Под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. Институт географии РАН. — Екатеринбург: У-Фактория, 2006.
  5. [www.newsweek.com/2010/08/15/interactive-infographic-of-the-worlds-best-countries.html Interactive Infographic of the World’s Best Countries — Newsweek]
  6. [yle.fi/uutiset/osasto/novosti/finlyandiya_priznana_samoi_stabilnoi_stranoi_v_mire/7708545 Финляндия признана самой стабильной страной в мире]. Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle (27 декабря 2014). Проверено 9 октября 2016. [www.webcitation.org/6l7EOIiPO Архивировано из первоисточника 9 октября 2016].
  7. [yle.fi/uutiset/osasto/novosti/finlyandiya_priznana_naibolyee_stabilnym_gosudarstvom_mira/6603497 Финляндия признана наиболее стабильным государством мира]. Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle (21 августа 2012). Проверено 10 октября 2016. [www.webcitation.org/6l9szrIrM Архивировано из первоисточника 10 октября 2016].
  8. [yle.fi/uutiset/osasto/novosti/finskii_peryeulok_88_finlyandiia/8501555 Финский переулок 88. Финльяндийа]. Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle (6 декабря 2015). Проверено 10 октября 2016. [www.webcitation.org/6l9tzziMo Архивировано из первоисточника 10 октября 2016].
  9. [web.archive.org/web/20020210163438/www.geocities.com/ojoronen/EARLYFIN.HTM История Финляндии и финского народа от каменного века до Второй мировой войны]
  10. Профессор Франк Хорн для сайта Virtual Finland: [virtual.finland.fi/netcomm/news/showarticle.asp?intNWSAID=26470 статья «Национальные меньшинства Финляндии»]
  11. [yle.fi/uutiset/osasto/novosti/novosti/article3432918.html «Яакко кидает холодный камень» — водоёмы станут охлаждаться. Так ли это?](недоступная ссылка — история). Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle (25 июля 2012).
  12. Мейнандер, 2008, с. 75—78.
  13. О Финляндской Республике
  14. www.histdoc.net/historia/1917-18/kv10.html Провозглашение Революционного правительства Финляндии
  15. [vesta.narc.fi/cgi-bin/db2www/sotasurmaetusivu/stat2 Национальный архив жертв войны]
  16. Маннергейм К. Г. [militera.lib.ru/memo/other/mannerheim/06.html Мемуары]. — Военная литература.
  17. См. Википедия Вторая советско-финская война
  18. [www.genealogia.fi/genos/67/67_2.htm Genos 67(1996), s. 2-11, 46 (Itä-Karjalasta Suomeen 1917—1922 tulleet pakolaiset)]
  19. [www.mtv3.fi/uutiset/arkisto.shtml/arkistot/kotimaa/2002/06/116386 Suomen rantaviiva lisääntyi 40 000 kilometrillä]  (фин.)
  20. [www.vaell.us/vaelluskohteet/halti Halti ja Haltin vaellus // Vaellus ja retkeily(фин.)  (Проверено 14 февраля 2011)
  21. [yle.fi/novosti/novosti/article7896168.html Следующей ночью финское время догонит московское.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 марта 2015. (Проверено 28 марта 2015)
  22. [yle.fi/novosti/novosti/article3453553.html Финляндия переходит на летнее время] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 марта 2013. (Проверено 30 марта 2013)
  23. [yle.fi/novosti/novosti/article6902592.html Завтра вернётся зимнее время] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 октября 2013. (Проверено 28 октября 2013)
  24. [www.worldtimezone.com/dst_news/dst_news_europeanunion00.html European Union Daylight Saving Time news]
  25. [yle.fi/novosti/novosti/article7704504.html Изменения климата: к чему это может привести и почему мы должны об этом знать.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 декабря 2015. (Проверено 10 декабря 2015)
  26. [yle.fi/novosti/novosti/article7704504.html Исследование: в Финляндии среднегодовая температура растет быстрее, чем где-либо в мире.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 22 декабря 2014. (Проверено 27 декабря 2014)
  27. [yle.fi/novosti/novosti/article3450115.html Бывали в Финляндии и солнечнее зимы] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 февраля 2013. (Проверено 19 февраля 2013)
  28. [yle.fi/novosti/novosti/article6997489.html 400 евро на рождественские подарки - познакомьтесь, каким предстает Рождество в свете статистики] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 декабря 2013. (Проверено 22 декабря 2013)
  29. [yle.fi/novosti/novosti/article7325508.html Летом в Финляндии град идет каждый третий день] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 27 июня 2014. (Проверено 29 июня 2014)
  30. [yle.fi/novosti/novosti/article6742255.html В Финляндию возвращается жара] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 июля 2013. (Проверено 21 июля 2013)
  31. [yle.fi/novosti/novosti/article6705022.html Метеоцентр предупреждает о жаре и грозах] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 июня 2013. (Проверено 21 июля 2013)
  32. [yle.fi/novosti/novosti/article7407764.html В Финляндии повторен рекорд по длительности жаркой погоды от 1973 года] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 12 августа 2014. (Проверено 16 августа 2014)
  33. [yle.fi/novosti/novosti/article2361709.html В Утсйоки… // Novosti po-russki] на сайте финской телерадиокомпании YLE, 14 февраля 2011. (Проверено 14 февраля 2011)
  34. [www.yle.fi/uutiset/news/2010/07/mercury_hits_all_time_record_of_372_degrees_1863179.html Mercury Hits All Time Record of 37.2 Degrees]. YLE Uutiset. Helsinki: Yleisradio Oy (29 July 2010). Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/6E5qDUVDC Архивировано из первоисточника 1 февраля 2013].
  35. [www.geologia.fi/index.php?option=com_content&task=view&id=230&Itemid=38 Geologia.fi]
  36. [www.geologia.fi/index.php?option=com_content&task=view&id=68&Itemid=41][www.aaltojenalla.fi/cgi-bin/bsbw/search.cgi?loc=1&1=1&lang=fin&file=Historia&mark=&tm=universal_1&tm_d=content_1&menu=menu2]
  37. [www.geologia.fi/index.php?option=com_content&task=view&id=71&Itemid=43 Geologia.fi]
  38. [www.nordkalk.fi/default.asp?viewID=992 Parainen]
  39. [yle.fi/novosti/novosti/article8756823.html В Ботническом заливе произошло землетрясение.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 марта 2016. (Проверено 24 марта 2016)
  40. [www.luontoon.fi/Ajankohtaista/uutiset/Sivut/SipoonkorvestaSuomen36kansallispuisto.aspx Sipoonkorvesta Suomen 36. kansallispuisto] // Luontoon.fi — официальный сайт природоохранных территорий Финляндии,  (Проверено 28 июня 2015) (фин.)  (англ.)  (рус.)
  41. [yle.fi/novosti/novosti/article8105603.html Вас интересует природный туризм? Сайт Национальных парков Финляндии открылся на русском языке.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 июня 2015. (Проверено 28 июня 2015)
  42. [www.ymparisto.fi/download.asp?contentid=83402&lan=fi Министерство окружающей среды Финляндии.] Право каждого человека на природу в Финляндии.
  43. 1 2 3 4 Официальный туристический сайт Финляндии. [www.visitfinland.com/ru/stat-ya/chto-interesnogo-mozhno-uvidet-v-natsionalnyih-parkah-finlyandii/ ЧТО ИНТЕРЕСНОГО МОЖНО УВИДЕТЬ В НАЦИОНАЛЬНЫХ ПАРКАХ ФИНЛЯНДИИ?] (рус.). Проверено 29 июля 2015.
  44. [velopiter.spb.ru/articles/finn.htm Право каждого человека на природу в Финляндии]
  45. [yle.fi/novosti/novosti/article6762174.html Финские сады распахнули свои двери] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 4 августа 2013. (Проверено 4 августа 2013)
  46. [yle.fi/novosti/novosti/article6808719.html Сегодня отмечается День финской природы] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 31 августа 2013. (Проверено 31 августа 2013)
  47. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article7327473.html СФинляндия пытается найти новую Нокию] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 29 июня 2014. (Проверено 29 июня 2014)
  48. [yle.fi/novosti/novosti/article8108911.html Цветение черники рекордное за 22 года — урожай обещает быть богатым.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 июня 2015. (Проверено 28 июня 2015)
  49. [yle.fi/novosti/novosti/article9007360.html В лесах уже можно собирать и грибы, и ягоды.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 6 июля 2016. (Проверено 6 июля 2016)
  50. [yle.fi/novosti/novosti/article8191102.html Грибной сезон начался раньше обычного.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 июля 2015. (Проверено 2 июля 2015)
  51. [yle.fi/novosti/novosti/article9122312.html Леса Лапландии полны любимыми грибами японцев.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 августа 2016. (Проверено 26 августа 2016)
  52. [yle.fi/novosti/novosti/article7307066.html Июньские заморозки губят цветы морошки.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 июня 2014. (Проверено 5 июля 2015)
  53. [yle.fi/novosti/novosti/article8471280.html Рождественский бук вместо привычной ели – как изменения климата отражаются на природе Финляндии?] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 ноября 2015. (Проверено 20 ноября 2015)
  54. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article8778791.html С приходом весны в Финляндию прилетели первые перелетные птицы.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 31 марта 2016. (Проверено 31 марта 2016)
  55. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article8147498.html Топ-5: Эти виды растений и животных наносят вред финской природе.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 июля 2015. (Проверено 12 июля 2015)
  56. [yle.fi/novosti/novosti/article6902871.html В Финляндии в эти выходные подсчитывают лебедей] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 октября 2013. (Проверено 27 октября 2013)
  57. [yle.fi/novosti/novosti/article7823036.html В Финляндии начался весенний перелет птиц.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 23 февраля 2015. (Проверено 26 февраля 2015)
  58. [yle.fi/novosti/novosti/article7008130.html Птицы задерживаются в Финляндии из-за тёплой зимы] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 января 2014. (Проверено 2 января 2014)
  59. [yle.fi/novosti/novosti/article7348997.html Чайкам со свалок придётся мигрировать в Россию?] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 июля 2014. (Проверено 21 июля 2014)
  60. [yle.fi/novosti/novosti/article8165234.html Охотники взяли на мушку уничтожающих урожай клубники дроздов.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 июля 2015. (Проверено 18 июля 2015)
  61. [yle.fi/uutiset/osasto/novosti/na_luchshyei_fotografii_dikoi_prirody_zapechatlena_tundryanaya_kuropatka_na_sopke_saana/9247081 На лучшей фотографии дикой природы запечатлена тундряная куропатка на сопке Саана]. YLE. Проверено 24 октября 2016.
  62. [yle.fi/novosti/novosti/article7416349.html Застрелившие охраняемую птицу будут должны выплатить больше полутора тысяч евро.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 августа 2014. (Проверено 18 августа 2014)
  63. [yle.fi/novosti/novosti/article9067277.html Финская популяция орланов-белохвостов начала стремительно расти.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 2 августа 2016. (Проверено 3 августа 2016)
  64. [yle.fi/novosti/novosti/article8669400.html Конец езде на снегоходах – сайменских нерп запрещено беспокоить в период гнездования.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 12 февраля 2016. (Проверено 13 февраля 2016)
  65. [yle.fi/novosti/novosti/article6830332.html Популяция сайменской нерпы растет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 сентября 2013. (Проверено 13 января 2014)
  66. Данные Министерства сельского и лесного хозяйства Финляндии в журнале Новые Рубежи 2 (71) 2011
  67. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article8598788.html Число находящихся под угрозой исчезновения видов млекопитающих стало меньше.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 15 января 2016. (Проверено 16 января 2016)
  68. [yle.fi/novosti/novosti/article7027905.html Медведи, не впавшие в спячку, могут быть опасны - специалисты также обеспокоены судьбой потомства] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 января 2014. (Проверено 13 января 2014)
  69. [yle.fi/novosti/novosti/article6854746.html Открылся сезон охоты на лося] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 сентября 2013. (Проверено 28 сентября 2013)
  70. [yle.fi/novosti/novosti/article6917838.html Шеф-поварам не хватает мяса северного оленя] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 ноября 2013. (Проверено 7 ноября 2013)
  71. [yle.fi/novosti/novosti/article7293244.html Укусы гадюки стали довольно редкими] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 июня 2014. (Проверено 12 июня 2014)
  72. [yle.fi/novosti/novosti/article7366815.html Сезон ловли раков откроется сегодня в полдень] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 июля 2014. (Проверено 21 июля 2014)
  73. [yle.fi/novosti/novosti/article9190607.html В Финляндии наступил сезон ряпушки.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 сентября 2016. (Проверено 25 сентября 2016)
  74. [yle.fi/novosti/novosti/article7342084.html В озере Саймаа обнаружен новый вид рыб] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 июля 2014. (Проверено 7 июля 2014)
  75. [yle.fi/novosti/novosti/article6772510.html «Русский лосось» - нежеланный гость в норвежских водоёмах] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 12 августа 2013. (Проверено 13 августа 2013)
  76. [yle.fi/novosti/novosti/article7127433.html Не кормите колючих обитателей леса и не убирайте двор, так вы окажете ёжикам услугу] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 9 марта 2014. (Проверено 20 июля 2014)
  77. [yle.fi/novosti/novosti/article7326456.html Городские лисы научились охотиться на ежей] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 июня 2014. (Проверено 20 июля 2014)
  78. [yle.fi/uutiset/osasto/novosti/belki-letyagi_vse_chashche_selyatsya_v_khelsinki/9248789 Белки-летяги все чаще селятся в Хельсинки]. YLE. Проверено 24 октября 2016.
  79. [yle.fi/novosti/novosti/article6607422.html Эвира начинает кампанию по вакцинации диких животных] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 апреля 2013. (Проверено 26 апреля 2013)
  80. [yle.fi/novosti/novosti/article3449466.html Животные получат своего защитника] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 февраля 2013. (Проверено 12 февраля 2013)
  81. [yle.fi/novosti/novosti/article8104401.html В самого маленького пациента ветеринарной клиники помещается меньше миллилитра молока.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 июня 2015. (Проверено 28 июня 2015)
  82. [yle.fi/novosti/novosti/article6765775.html Прокуратура и полиция хотят изменений в законодательство по экологическим преступлениям] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 6 августа 2013. (Проверено 7 августа 2013)
  83. [yle.fi/novosti/novosti/article6761683.html Глава гидрометцентра призывает смотреть на изменение климата шире] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 3 августа 2013. (Проверено 3 августа 2013)
  84. [yle.fi/novosti/novosti/article7045136.html Еврокомиссия предлагает снизить выбросы CO2 к 2030 г на 40 %] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 22 января 2014. (Проверено 24 января 2012)
  85. [yle.fi/novosti/novosti/article7046808.html Новая политика по снижению выбросов парниковых газов разделила мнения в правительстве] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 22 января 2014. (Проверено 24 января 2014)
  86. [yle.fi/uutiset/osasto/novosti/naselenie_finlyandii_vpervye_pereshagnulo_za_otmetku_55_mln/9251168 Население Финляндии впервые перешагнуло за отметку 5,5 млн]. Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle (25 октября 2016). Проверено 25 октября 2016. [www.webcitation.org/6lWuIE6ss Архивировано из первоисточника 25 октября 2016].
  87. [yle.fi/novosti/novosti/article8517601.html В Финляндии впервые уменьшилось число финнов.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 декабря 2015. (Проверено 12 декабря 2015)
  88. [yle.fi/novosti/novosti/article9051270.html Рождаемость в Финляндии на рекордно низком уровне.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 июля 2014. (Проверено 28 июля 2014)
  89. [www.suomi.fi/suomifi/suomi/valtio_ja_kunnat/perustietoa_suomesta/vaesto/index.html Väestö] (фин.). Suomi.fi (19. syyskuuta 2011). Проверено 16 октября 2011. [www.webcitation.org/659XpC4VD Архивировано из первоисточника 2 февраля 2012].
  90. [yle.fi/novosti/novosti/article6926617.html Средняя продолжительность жизни финских мужчин по-прежнему короче, чем у женщин] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 ноября 2013. (Проверено 10 ноября 2013)
  91. [yle.fi/novosti/novosti/article6681406.html 70 % финнов проживает на 5 % территории страны] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 июня 2013. (Проверено 10 июня 2013)
  92. Aunesluoma Juhana. Lukiolaisen yhteiskuntatieto. — WSOY.
  93. [yle.fi/novosti/novosti/article3434904.html Нация стремительно стареет - людей старше 65 лет стало больше миллиона] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 августа 2012. (Проверено 17 августа 2012)
  94. [yle.fi/novosti/novosti/article6738043.html В Финляндии сейчас больше столетних людей, чем когда-либо] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 июля 2013. (Проверено 19 июля 2013)
  95. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article3340736.html Количество носителей иностранных языков скоро превысит количество шведоязычных] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 марта 2012. (Проверено 17 марта 2012)
  96. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article7055597.html Прирост населения Финляндии происходит за счёт миграции] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 января 2014. (Проверено 29 января 2014)
  97. [yle.fi/novosti/novosti/article6842835.html HS: Отношение финнов к иммиграции ужесточилось] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 сентября 2013. (Проверено 22 сентября 2013)
  98. [yle.fi/novosti/novosti/article6736232.html Количество просителей убежища в Финляндии увеличилось] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 июля 2013. (Проверено 19 июля 2013)
  99. [yle.fi/novosti/novosti/article6868151.html Рясянен хочет вмешаться в проблему депортации] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 октября 2013. (Проверено 11 октября 2013)
  100. [yle.fi/novosti/novosti/article6867561.html Сотни депортируемых могут остаться в Финляндии] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 6 октября 2013. (Проверено 11 октября 2013)
  101. [yle.fi/novosti/novosti/article7052267.html Тяжелее всех в морозы приходится бездомным] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 января 2014. (Проверено 25 января 2014)
  102. [yle.fi/novosti/novosti/article7487759.html Влада Петровская – сумасшедшая с широко распахнутыми глазами] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 23 сентября 2014. (Проверено 26 сентября 2014)
  103. [www.hs.fi/sunnuntai/a1370662540973?jako=fd60ea279ded8175cd069da61fbd3641&ref=fb-share Venäjänkielinen Suomi on jo ruotsinkielistä suurempi] // Helsingin Sanomat 9.6.2013  (фин.)
  104. [yle.fi/novosti/novosti/article3446403.html Умайя Абу Ханна: Стать финном позволяется человеку «правильной» национальности] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 января 2013. (Проверено 8 января 2013)
  105. [yle.fi/novosti/novosti/article3446628.html Дети подвергаются расистским выпадам в Финляндии] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 января 2013. (Проверено 11 января 2013)
  106. [yle.fi/novosti/novosti/article6769314.html MTV3: в надворном суде Хельсинки - расистские шутки и сексуальные домогательства] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 августа 2013. (Проверено 10 августа 2013)
  107. [yle.fi/novosti/novosti/article6770195.html Министр юстиции осуждает судей, употреблявших оскорбительные выражения] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 9 августа 2013. (Проверено 10 августа 2013)
  108. [yle.fi/novosti/novosti/article7691262.html В Восточной Финляндии резко увеличилось количество случаев дискриминации на рабочем месте] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 декабря 2014. (Проверено 18 декабря 2014)
  109. [yle.fi/novosti/novosti/article8224309.html В соцсетях в преступлениях обвиняют иностранцев – полиция призывает не верить слухам.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 августа 2015. (Проверено 16 августа 2015)
  110. [yle.fi/novosti/novosti/article7592259.html Международное исследование: Финские мальчики негативнее остальных настроены по отношению к иммигрантам.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 ноября 2014. (Проверено 1 ноября 2014)
  111. [193.166.171.75/Dialog/varval.asp?ma=030_vaerak_tau_102_fi&ti=Kieli+i%E4n+ja+sukupuolen+mukaan+maakunnittain+1987+%2D+2012&path=../Database/StatFin/vrm/vaerak/&lang=3&multilang=fi Taulukko: Kieli iän ja sukupuolen mukaan maakunnittain 1987 - 2012]. Проверено 24 марта 2013. [www.webcitation.org/6FQr8oxMk Архивировано из первоисточника 27 марта 2013].
  112. [www.kl-deaf.fi/fi-FI/Viittomakieliset/ Kuurojen liitto]
  113. [yle.fi/novosti/novosti/article6758649.html Официальному статусу финского языка - 150 лет!] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 августа 2013. (Проверено 1 августа 2013)
  114. [yle.fi/novosti/novosti/article3034623.html Иммигрантов становится больше — население Финляндии растет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 ноября 2011. (Проверено 17 ноября 2011)
  115. [yle.fi/novosti/novosti/article3434786.html Karjalainen: Заменить шведский язык на русский в школах вряд ли разрешат] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 15 августа 2012. (Проверено 15 августа 2012)
  116. [yle.fi/novosti/novosti/article3446306.html Школы Восточной Финляндии не получили разрешения заменить шведский русским языком] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 января 2013. (Проверено 8 января 2012)
  117. [www.suomi.ru/info/index.php/2006/03/10/saamy.html Саамы на сайте «Финляндия по-русски»]  (Проверено 6 сентября 2009)
  118. [yle.fi/uutiset/yle_oasat_alget_vuossargga/6963613 Yle Ođđasat álget vuossárgga] (сев.-саам.). Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Yle Sápmi. (2 декабря 2013). Проверено 2 декабря 2013. [www.peeep.us/ab94e7cb Архивировано из первоисточника 2 декабря 2013].
  119. [finugor.ru/node/42968 В Финляндии появятся теленовости на саамском языке]. Сайт Информационного центра Finugor (26 ноября 2013). Проверено 2 декабря 2013. [www.peeep.us/313c97e9 Архивировано из первоисточника 2 декабря 2013].
  120. [yle.fi/novosti/novosti/article6765719.html Тяжёлый металл вдохновляет на изучение финского языка] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 6 августа 2013. (Проверено 7 августа 2013)
  121. [tilastokeskus.fi/tup/suoluk/suoluk_vaesto_en.html#structure Population structure] Statistics Finland
  122. [evl.fi/EVLUutiset.nsf/Documents/A2B2B7B6BFC8B7DCC2257B050023BC62?OpenDocument&lang=FI Lutheran church member statistics] evl.fi 1.2.2013
  123. [evl.fi/EVLUutiset.nsf/Documents/5AC1E6CC1A120D37C2257C54004136BF?OpenDocument&lang=FI Kirkkoon liittyminen ja siitä eroaminen oli vilkasta vuonna 2013] evl.fi 30.12.2013
  124. [yle.fi/novosti/novosti/article7718331.html По оценкам церкви, в регистр прихожан записалось рекордное количество новых членов.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 2 января 2015. (Проверено 2 января 2015)
  125. [news.ru.msn.com/article.aspx?cp-documentid=156614708 В девяти странах религия — на грани исчезновения]
  126. [www.stat.fi/meta/kas/valtionkirkko.html Valtionkirkko. Tilastokeskus, käsitteet ja määritelmät] (фин.)  (Проверено 29 июня 2009)
  127. [www.opiskelijakirjasto.lib.helsinki.fi/eres/teol/art/teol_0601_6.pdf Koulujen uskonnonopetus ihmisoikeuksien näkökulmasta. Scheinin, Martin. Teologinen aikakauskirja. 2002, Helsinki. // Teologinen julkaisuseura (PDF)] (фин.)  (Проверено 30 июня 2009)
  128. [www.blagovest-info.ru/index.php?ss=2&s=7&id=25522 «Демократическая Финляндия — симфония Церкви и государства?»] — интервью с предстоятелем Финляндской Автономной Православной Церкви Архиепископом Львом (Макконеном), «Благовест-Инфо», 05.02.2009
  129. [e-finland.ru/travel/general/religiya-v-finlyandii.html Религия в Финляндии]
  130. Ежегодник Свидетелей Иеговы. 2013
  131. [yle.fi/novosti/novosti/article7592608.html «Свидетели Иеговы запретили рассказать полиции об изнасиловании»] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 ноября 2014. (Проверено 1 ноября 2014)
  132. [yle.fi/novosti/novosti/article6903013.html Молодые мусульмане обсудили вопросы формирования идентичности.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 октября 2010. (Проверено 27 октября 2013)
  133. [yle.fi/novosti/novosti/article8997072.html Границы между религией и мировоззрением стираются - некоторые выходят из церкви, другие заново обретают веру.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 июля 2016. (Проверено 6 июля 2016)
  134. [yle.fi/novosti/novosti/article6594280.html Мусульмане Финляндии.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 июля 2010. (Проверено 10 августа 2013)
  135. [yle.fi/novosti/novosti/article8173254.html Планы властей по постройке мечети заставляют людей отрекаться от церкви.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 22 июля 2015. (Проверено 2 августа 2015)
  136. [yle.fi/novosti/novosti/article7825233.html Опрос: В школах заметны экстремистское мышление, ненависть и нетерпимость.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 февраля 2015. (Проверено 26 февраля 2015)
  137. [yle.fi/novosti/novosti/article9119118.html В Финляндии начинается проект, призванный помочь радикалам.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 августа 2016. (Проверено 26 августа 2016)
  138. [yle.fi/novosti/novosti/article3451257.html Гражданская инициатива о запрете на разведение пушных зверьков была вручена депутатам парламента] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 марта 2013. (Проверено 24 марта 2013)
  139. Vaalit.fi: [www.vaalit.fi/en/index/currentissues/upcomingelections2014-2028.html Upcoming Elections 2015—2030] (англ.)
  140. [www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/kumotut/2002/20020602 FINLEX ® — Ajantasainen lainsäädäntö: Kumottu säädös 12.7.2002/602]
  141. [www.suomi.fi/suomifi/suomi/tietopaketit/julkishallinnon_toiminta/valtion_aluehallinnon_uudistukset_2010/index.html Suomi.fi — Valtion aluehallinnon uudistukset 2010.]  (фин.)
  142. [www.puolustusvoimat.fi/portal/puolustusvoimat.fi/!ut/p/c5/vZDdcqJAEEafZV_AaQaYCZcIyAwKoiAqNxSg4R_ZaEB5-qUqVVu7F_EqSfflV1-froNCNG0b90UW34pLG9fogEISmZi8MAsEZe0KBvC1xYgsz4WdKqM9OoAUeeWj42M1bksY7s64Ge0xHWzdfHhGt3aSgNtl4Pq64zq-wz2Ax7VUR7gqQrDYGOpiTDN2-TXdCv-nLe35RFtBQFeuoJnwPAfhIyeisTQcUxJMV5OAe_pO8XdUNHfkaX-9pR85fDIqoCMK6T99x5psSKa2xA7HCwzI_0Ibz1n4B1nCd7Im-RPL5bZORL5wf9Kh-KUsC4VF0syGtJnBTKGKLMtUEgkGEQhG-zBtqH7lg84PeQAVe5OE9nSLtUYrknhzNx4Vtiq67X1pfzzqfXSKvKssn_g6UzXlJrNz9FoapZiRGi6ZVjMV59xbJUZmXO2hYkB9Zw_BqyoRf_q5izvruH_z0pDdk0G8b9jA23je5r9bq6_1vMRBnr5X71Ak823d9as6st3lTrlENKT6ixrTiggYOezSnFHX9J2xZePh757VP37iF5U!/dl3/d3/L2dBISEvZ0FBIS9nQSEh/?pcid=d7166700428bce58b57af7e60feb2862 Navy > Overview > Restricted areas > Maps «Restricted areas»]
  143. Rauli Mickelsson:Suomen puolueet-historia, muutos ja nykypäivä (Vastapaino, 2007) s. 401
  144. [yle.fi/novosti/novosti/article7573955.html Финляндия закроет свои посольства в Люксембурге, Словакии и Словении] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 29 октября 2014. (Проверено 30 октября 2014)
  145. [yle.fi/novosti/novosti/article8961476.html Сегодня службу заканчивают 10 тысяч срочников.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 июня 2016. (Проверено 16 июня 2016)
  146. [yle.fi/novosti/novosti/article7720585.html 12500 призывников заступили на службу.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 января 2015. (Проверено 8 января 2015)
  147. [yle.fi/novosti/novosti/article7125397.html Новым командующим Оборонительными силами назначен Ярмо Линдберг] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 марта 2014. (Проверено 8 марта 2014)
  148. [yle.fi/novosti/novosti/article6890693.html Командир оборонительных сил: профессиональная армия в Финляндии неприемлема] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 октября 2013. (Проверено 19 октября 2013)
  149. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article7049652.html Число генералов сокращается] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 января 2014. (Проверено 25 января 2014)
  150. [yle.fi/novosti/novosti/article6988473.html Число «тотальных отказников» от воинской и гражданской службы растет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  151. [yle.fi/novosti/novosti/article7341649.html Летний призыв в армию собрал 13 000 новобранцев] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 июля 2014. (Проверено 7 июля 2014)
  152. [yle.fi/novosti/novosti/article7875326.html Солдаты бросают службу из-за психических расстройств.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 марта 2015. (Проверено 19 марта 2015)
  153. [yle.fi/novosti/novosti/article8176959.html Союз призывников: солдаты служат по несколько недель в одних и тех же трусах.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 27 июля 2015. (Проверено 27 июля 2015)
  154. [yle.fi/novosti/novosti/article6600818.html Командующий вооружёнными силами Пухелойнен подтверждает: несколько гарнизонов будет закрыто] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 23 января 2012. (Проверено 19 октября 2013)
  155. [yle.fi/novosti/novosti/article6599198.html Командующий Оборонительными силами Пухелойнен: срок службы в армии сократится на 2 недели] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 12 сентября 2011. (Проверено 19 октября 2013)
  156. [yle.fi/novosti/novosti/article7113146.html Полицейские не сдаются: Обыски в помещениях полиции разбираются в суде] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 февраля 2014. (Проверено 28 февраля 2014)
  157. [yle.fi/novosti/novosti/article3311002.html Эксперты требуют полиции больше денег - в противном случае придётся сократить до 900 полицейских] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 6 марта 2012. (Проверено 6 февраля 2012)
  158. [www.poliisi.fi/poliisi/home.nsf/pages/E9D8E3C4F56C4927C2256B8700455C96?opendocument Organisaatio]
  159. [yle.fi/novosti/novosti/article7798095.html Полицейский барометр 2014: финны все чаще сомневаются в честности полиции.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 февраля 2015. (Проверено 14 февраля 2015)
  160. [yle.fi/novosti/novosti/article7120157.html Полиция все чаще применяет методы электронной слежки] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 4 марта 2014. (Проверено 4 марта 2014)
  161. [yle.fi/novosti/novosti/article7607050.html Эксперимент в Оулу удался: полиция начнет сканировать номера машин по всей Финляндии] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 ноября 2014. (Проверено 7 ноября 2014)
  162. [yle.fi/novosti/novosti/article7878873.html Новая полицейская Морра непробиваема.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 марта 2015. (Проверено 19 марта 2015)
  163. [yle.fi/novosti/novosti/article7871849.html Таможня заявляет о росте количества тяжких наркотических преступлений.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 марта 2015. (Проверено 19 марта 2015)
  164. [yle.fi/novosti/novosti/article8759486.html Употребление марихуаны и синтетических наркотиков распространяется в Финляндии – интернет облегчает наркоторговлю.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 марта 2016. (Проверено 24 марта 2016)
  165. [yle.fi/novosti/novosti/article8480493.html Профессор-эмеритус Утриайнен: иммигранты непропорционально представлены в статистике изнасилований.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 ноября 2015. (Проверено 25 ноября 2015)
  166. [yle.fi/novosti/novosti/article9052727.html В Финляндии сокращается преступность.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 июля 2014. (Проверено 28 июля 2014)
  167. [yle.fi/novosti/novosti/article7124728.html Финляндия занимает четвёртое место в рейтинге правовых государств] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 марта 2014. (Проверено 8 марта 2014)
  168. [yle.fi/novosti/novosti/article6693648.html Уровень преступности в Финляндии снижается] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 июня 2013. (Проверено 19 июня 2013)
  169. [yle.fi/novosti/novosti/article7270801.html За тюремными разборками кроются определённые причины] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 мая 2014. (Проверено 3 июня 2014)
  170. [yle.fi/novosti/novosti/article7269380.html В тюрьме Риихимяки убит один человек] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 29 мая 2014. (Проверено 3 июня 2014)
  171. [yle.fi/novosti/novosti/article7197888.html ESS: в Финляндии рекордное число отбывающих пожизненное заключение] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 апреля 2014. (Проверено 19 апреля 2014)
  172. [yle.fi/novosti/novosti/article6692015.html Сейчас в Финляндии рекордное количество заключённых пожизненно] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 июня 2013. (Проверено 19 июня 2013)
  173. [yle.fi/novosti/novosti/article7167840.html Молодых заключённых учат вести хозяйство и составлять резюме] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 апреля 2014. (Проверено 2 апреля 2014)
  174. [yle.fi/novosti/novosti/article6599772.html Контролируемый домашний арест в три раза дешевле тюрьмы] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 ноября 2011. (Проверено 19 декабря 2013)
  175. [yle.fi/novosti/novosti/article7325662.html Президент помиловал одного человека] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 27 июня 2014. (Проверено 29 июня 2014)
  176. [yle.fi/novosti/novosti/article8100052.html Злостных неплательщиков штрафов будут сажать в тюрьму.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 июня 2015. (Проверено 28 июня 2015)
  177. [yle.fi/novosti/novosti/article7795083.html Хаглунд: необходимо разработать стратегию кибервойны.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 февраля 2015. (Проверено 14 февраля 2015)
  178. [yle.fi/novosti/novosti/article8459992.html Орпо: надо, как можно скорее разрешить сетевую разведку.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 ноября 2015. (Проверено 16 ноября 2015)
  179. [www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2011/01/weodata/weorept.aspx?sy=2008&ey=2011&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&c=172&s=NGDPD%2CNGDPDPC%2CPPPGDP%2CPPPPC%2CLP&grp=0&a=&pr.x=52&pr.y=4 Finland]. International Monetary Fund. Проверено 21 апреля 2011. [www.webcitation.org/67yIaGBBx Архивировано из первоисточника 27 мая 2012].
  180. [yle.fi/novosti/novosti/article3453432.html Финский экспорт мобильных телефонов рухнул] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 марта 2013. (Проверено 28 марта 2013)
  181. [yle.fi/novosti/novosti/article6987929.html Общая сумма недополученных налогов составляет несколько миллиардов евро] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  182. [yle.fi/novosti/novosti/article6992242.html Повышение акцизов на сладости не повлияло на потребление конфет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  183. Росбизнесконсалтинг — Новости дня [www.rbc.ru/rbcfreenews.shtml?/20080606182141.shtml Товарооборот между Россией и Финляндией в 2007г. вырос на 30% - до 2 млрд 370 млн долл.] // Росбизнесконсалтинг. — 6 июня 2008.
  184. [yle.fi/novosti/novosti/article7106570.html Полиция: Экономическая преступность падает] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 февраля 2014. (Проверено 28 февраля 2014)
  185. [yle.fi/novosti/novosti/article7252193.html Ежегодный ущерб для государства от компьютерных проблем достигает 275 млн евро] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 мая 2014. (Проверено 24 мая 2014)
  186. [yle.fi/novosti/novosti/article6630129.html Исследование: в Финляндии самый низкий уровень коррупции в странах ЕС] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 мая 2013. (Проверено 8 мая 2013)
  187. [yle.fi/novosti/novosti/article3453225.html Greco: Финляндия должна усилить борьбу с коррупцией] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 27 марта 2013. (Проверено 27 марта 2013)
  188. [yle.fi/novosti/novosti/article6889132.html Финляндия сохранила высший кредитный рейтинг] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 октября 2013. (Проверено 23 октября 2013)
  189. [yle.fi/novosti/novosti/article7045270.html Moody's подтвердило кредитный рейтинг Финляндии на уровне «три A»] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 22 января 2014. (Проверено 25 января 2014)
  190. [yle.fi/novosti/novosti/article7495544.html Fitch: Финляндия сохранила самый высокий кредитный уровень AAA] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 27 сентября 2014. (Проверено 28 сентября 2014)
  191. [yle.fi/novosti/novosti/article6900061.html Fitch оставило Финляндии наивысший кредитный рейтинг] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 октября 2013. (Проверено 28 октября 2013)
  192. [yle.fi/novosti/novosti/article6962396.html Рейтинг «AAA» стоит Финляндии 437 000 евро в год] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 ноября 2013. (Проверено 4 декабря 2013)
  193. [aeoliumvellus.com/finlyandiya-obrazec-podlinnoj-stabilnosti/ Финляндия — образец подлинной стабильности]
  194. [yle.fi/novosti/novosti/article7523075.html Standard & Poor's понизило кредитный рейтинг Финляндии до AA+] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 октября 2014. (Проверено 13 октября 2014)
  195. [yle.fi/novosti/novosti/article6813598.html Финляндия по-прежнему в «тройке» самых конкурентоспособных стран мира] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 4 сентября 2013. (Проверено 4 сентября 2013)
  196. [yle.fi/novosti/novosti/article7448585.html Финляндия выпала из тройки лидеров в рейтинге конкурентоспособности] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 3 сентября 2014. (Проверено 3 сентября 2014)
  197. [yle.fi/novosti/novosti/article7453983.html Исследование: финская школьная система - самая эффективная среди промышленно развитых стран] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 сентября 2014. (Проверено 8 сентября 2014)
  198. [yle.fi/novosti/novosti/article3388618.html Перед Пасхой во многих магазинах – дефицит яиц] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 апреля 2012. (Проверено 6 апреля 2012)
  199. [yle.fi/novosti/novosti/article8108261.html Сельскохозяйственные производители взволнованы: российские санкции приносят убытки в сотни миллионов.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 июня 2015. (Проверено 28 июня 2015)
  200. [yle.fi/novosti/novosti/article8053318.html Завтра начнутся поставки электричества из Финляндии в Россию.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 6 июня 2015. (Проверено 7 июня 2015)
  201. [yle.fi/novosti/novosti/article7485377.html Финляндия начнет экспортировать электричество в Россию несмотря на ситуацию на Украине] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 22 сентября 2014. (Проверено 26 сентября 2014)
  202. [yle.fi/novosti/novosti/article7028022.html Финляндия, возможно, впервые начнет экспорт электроэнергии в Россию] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 января 2014. (Проверено 13 января 2014)
  203. [yle.fi/novosti/novosti/article6736611.html Исследование: финны не доверяют солнечной энергии] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 июля 2013. (Проверено 19 июля 2013)
  204. [yle.fi/novosti/novosti/article7417229.html Налогообложение тормозит развитие солнечной энергии] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 августа 2014. (Проверено 18 августа 2014)
  205. [yle.fi/novosti/novosti/article3349032.html Количество иностранных туристов увеличилось летом 2011 года] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 марта 2012. (Проверено 22 марта 2012)
  206. [yle.fi/novosti/novosti/article3429450.html Число зарубежных туристов в Финляндии растет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 июня 2012. (Проверено 13 июня 2012)
  207. [yle.fi/novosti/novosti/article6903246.html Туристов завлекали в Куопио горбольницей] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 27 октября 2013. (Проверено 28 октября 2013)
  208. [yle.fi/novosti/novosti/article6997258.html В Новый год в Хельсинки ожидают около 100 тысяч российских туристов] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 декабря 2013. (Проверено 26 декабря 2013)
  209. [yle.fi/novosti/novosti/article6636762.html Финляндия в представлениях туристов - холодная, далекая и дорогая] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 мая 2013. (Проверено 11 мая 2013)
  210. [yle.fi/novosti/novosti/article6839766.html Регион Саймаа планирует вернуть европейских туристов и сохранить российских] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 сентября 2013. (Проверено 22 сентября 2013)
  211. [yle.fi/novosti/novosti/article6808391.html Медицинский туризм - не только для состоятельных россиян] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 31 августа 2013. (Проверено 4 сентября 2013)
  212. [yle.fi/novosti/novosti/article3388487.html В Новом Валааме все больше паломников из России] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 апреля 2012. (Проверено 6 апреля 2012)
  213. [yle.fi/novosti/novosti/article3434195.html Число паломников из России в Ново-Валаамском монастыре в Хейнявеси растет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 августа 2012. (Проверено 7 августа 2012)
  214. [www.matkailutoimittajienkilta.fi/palkinnot.html Matkailutoimittajien Killan palkinnot, 2012]  (фин.)
  215. [fontanka.fi/articles/8815/ Ново-Валаамский монастырь выбран достопримечательностью года в Финляндии]
  216. [yle.fi/novosti/novosti/article8112710.html Единая музейная карта стала хитом.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 29 июня 2015. (Проверено 30 мая 2015)
  217. [yle.fi/novosti/novosti/article8142021.html Неравнодушные граждане усердно сообщают чиновникам о налоговых правонарушениях сограждан.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 9 июля 2015. (Проверено 12 июля 2015)
  218. [yle.fi/novosti/novosti/article8964698.html Число электронных налоговых деклараций впервые превысило количество традиционных документов.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 июня 2016. (Проверено 18 июня 2016)
  219. [yle.fi/novosti/novosti/article7798950.html Налоговые власти хотят получить право взимать налоги с пенсионеров, живущих в Португалии и Испании.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 февраля 2015. (Проверено 14 февраля 2015)
  220. [yle.fi/novosti/novosti/article8832596.html Финляндия и Португалия заключили договор о налогах пенсионеров.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 23 апреля 2016. (Проверено 27 апреля 2016)
  221. [yle.fi/novosti/novosti/article7617090.html Рясянен хочет понизить допустимый лимит содержания алкоголя в крови водителей до 0,2 промилле] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 ноября 2014. (Проверено 15 ноября 2014)
  222. [yle.fi/novosti/novosti/article6990719.html На рождественские поезда уже практически нет билетов] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  223. [yle.fi/novosti/novosti/article6990817.html Посылочные автоматы Itella завалены интернет-покупками] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  224. [yle.fi/novosti/novosti/article6841544.html Финская почтовая марка выбрана самой красивой в Европе] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 сентября 2013. (Проверено 22 сентября 2013)
  225. [yle.fi/novosti/novosti/article6891431.html HS: скорость мобильных сетей в Финляндии не соответствует рекламным обещаниям] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 октября 2013. (Проверено 23 октября 2013)
  226. [yle.fi/novosti/novosti/article8115057.html Счета за роуминг в ЕС уходят в историю.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 июня 2015. (Проверено 4 июля 2015)
  227. [yle.fi/novosti/novosti/article8137115.html Финляндия лидирует в мире по числу мобильных интернет-подключений.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 июля 2015. (Проверено 8 июля 2015)
  228. [yle.fi/novosti/novosti/article7872899.html Финны недостаточно активно пользуются предоставляемыми интернетом возможностями.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 марта 2015. (Проверено 19 марта 2015)
  229. [yle.fi/novosti/novosti/article8961710.html Финляндия – лидер по уровню дигитализации.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 июня 2016. (Проверено 16 июня 2016)
  230. [yle.fi/novosti/novosti/article6871973.html Из пенсионеров лишь единицы пользуются интернетом] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 9 октября 2013. (Проверено 10 октября 2013)
  231. [yle.fi/novosti/novosti/article6987056.html Финны искали в Google молодёжного кумира Робина и рэп-артиста Cheek] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  232. [yle.fi/novosti/novosti/article6915798.html Google инвестирует 450 млн. евро в дата-центр в Хамина] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 4 ноября 2013. (Проверено 21 июля 2014)
  233. [yle.fi/novosti/novosti/article7908294.html В Финляндии недостаточно квалифицированных сотрудников для Google.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 2 апреля 2015. (Проверено 3 апреля 2015)
  234. [yle.fi/novosti/novosti/article7446065.html Microsoft тайно открыла дата-центр в Южной Финляндии] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 августа 2014. (Проверено 3 сентября 2014)
  235. [yle.fi/novosti/novosti/article7366041.html Мировая пресса заметила финские дата-центры] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 июля 2014. (Проверено 21 июля 2014)
  236. [yle.fi/novosti/novosti/article8515467.html Финляндия претендует на членство в Совете ООН по правам человека.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 9 декабря 2015. (Проверено 12 декабря 2015)
  237. [yle.fi/novosti/novosti/article6979738.html Морской дата-кабель между Финляндией и Германией обойдется в 100 миллионов евро] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 декабря 2013. (Проверено 21 июля 2014)
  238. [yle.fi/novosti/novosti/article7920812.html Финляндия поднялась на один пункт в рейтинге стран с наивысшим уровнем социального развития.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 апреля 2015. (Проверено 12 апреля 2015)
  239. [www.stat.fi Статистический центр]
  240. [yle.fi/novosti/novosti/article7815123.html За четверть века финны стали жить немного просторнее.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 февраля 2015. (Проверено 23 февраля 2015)
  241. [yle.fi/novosti/novosti/article3438343.html Цены на жилье падают] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 сентября 2012. (Проверено 28 сентября 2012)
  242. [yle.fi/novosti/novosti/article3453435.html Квадратные метры продолжают дорожать] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 марта 2013. (Проверено 28 марта 2013)
  243. [yle.fi/novosti/novosti/article7057266.html Прогноз: Цены на жилье повысятся в этом году на 2,5 %] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 января 2014. (Проверено 28 января 2014)
  244. [yle.fi/novosti/novosti/article7420083.html Покупка квартиры может обойтись в разы дешевле аренды] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 августа 2014. (Проверено 23 августа 2014)
  245. [yle.fi/novosti/novosti/article3450307.html Цены на участки в столичном регионе стремятся в облака] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 февраля 2013. (Проверено 21 февраля 2013)
  246. [yle.fi/novosti/novosti/article3451721.html Danske Bank: цены на жилье перестали повышаться] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 марта 2013. (Проверено 11 марта 2013)
  247. [yle.fi/novosti/novosti/article3449289.html Квартплаты продолжают повышаться] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 февраля 2013. (Проверено 8 февраля 2013)
  248. [yle.fi/novosti/novosti/article3451615.html Арендная плата повысилась на 4 %] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 марта 2013. (Проверено 11 марта 2013)
  249. [yle.fi/novosti/novosti/article3452712.html Правительство ответило на интерпелляцию оппозиции по жилищной политике] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 марта 2013. (Проверено 21 марта 2013)
  250. [yle.fi/novosti/novosti/article6633524.html Государство зарабатывает сотни миллионов за счёт жителей арендных квартир] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 мая 2013. (Проверено 8 мая 2013)
  251. [yle.fi/novosti/novosti/article6842878.html Престарелые вынуждены переезжать в города] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 сентября 2013. (Проверено 21 сентября 2013)
  252. [www.savethechildren.org/atf/cf/%7B9def2ebe-10ae-432c-9bd0-df91d2eba74a%7D/SOWM_2014_MOTHERS_INDEX.PDF 2014 Mothers' Index Rankings]. Save the Children (май 2014). Проверено 8 мая 2014. [www.webcitation.org/6PPd9jLP2 Архивировано из первоисточника 8 мая 2014].
  253. [yle.fi/novosti/novosti/article7223063.html Финляндия остаётся лучшей страной для матерей] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 6 мая 2014. (Проверено 8 апреля 2014)
  254. [yle.fi/novosti/novosti/article7644226.html Кампания «Хорошее рождественское настроение» собирает средства для бедных семей с детьми.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 21 ноября 2014. (Проверено 24 ноября 2014)
  255. [yle.fi/novosti/novosti/article6761484.html Как популярная культура влияет на выбор имени для ребёнка] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 2 августа 2013. (Проверено 3 августа 2013)
  256. [yle.fi/novosti/novosti/article6846407.html В Финляндии проживает 405 «радужных семей»] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 сентября 2013. (Проверено 25 сентября 2013)
  257. [yle.fi/novosti/novosti/article6840469.html Растет число семей иммигрантов] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 сентября 2013. (Проверено 22 сентября 2013)
  258. [yle.fi/novosti/novosti/article7195648.html Финны все реже женятся и чаще разводятся] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 апреля 2014. (Проверено 19 апреля 2014)
  259. [yle.fi/novosti/novosti/article8178357.html Уполномоченный по правам ребенка хочет запретить несовершеннолетним вступать в брак.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 июля 2015. (Проверено 28 июля 2015)
  260. [yle.fi/novosti/novosti/article6637670.html Karjalainen: уполномоченный по делам ребёнка хочет полностью запретить браки до 16 лет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 12 мая 2013. (Проверено 13 мая 2013)
  261. [yle.fi/novosti/novosti/article6754386.html Запрет на приближение нарушают обе стороны] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 июля 2013. (Проверено 31 июля 2013)
  262. [yle.fi/novosti/novosti/article7818652.html Президент утвердил внесение изменений в закон о браке] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 февраля 2015. (Проверено 22 февраля 2015)
  263. [yle.fi/novosti/novosti/article6630121.html Финляндия – лучшая страна для материнства] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 мая 2013. (Проверено 8 мая 2013)
  264. [yle.fi/novosti/novosti/article7110354.html По европейским меркам финским детям живется хорошо] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 февраля 2014. (Проверено 28 февраля 2014)
  265. [yle.fi/novosti/novosti/article8962388.html Плата за детский сад не повысится в августе.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 июня 2016. (Проверено 16 июня 2016)
  266. [yle.fi/novosti/novosti/article7802968.html Финны предпочитают сексу социальные сети.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 февраля 2015. (Проверено 14 февраля 2015)
  267. [yle.fi/novosti/novosti/article7875798.html Любители порнографии не делятся линками.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 марта 2015. (Проверено 19 марта 2015)
  268. [yle.fi/novosti/novosti/article6762095.html Рясянен хочет поторопить закон о нетрадиционной медицине] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 4 августа 2013. (Проверено 4 августа 2013)
  269. [yle.fi/novosti/novosti/article6880090.html Минздрав: затраты государства вырастут лишь немного из-за новых льгот иностранных работников] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 14 октября 2013. (Проверено 14 октября 2013)
  270. [www.ami-tass.ru/article/70220.html Самый строгий в мире закон, ограничивающий курение, вступил в силу в Финляндии. 1.10.2010]
  271. [yle.fi/novosti/novosti/article6736558.html Минздрав хочет расширить контроль за нанесением татуировок] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 июля 2013. (Проверено 19 июля 2013)
  272. [yle.fi/novosti/novosti/article3432849.html Причина абортов среди 30-летних - нехватка денег] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 июля 2012. (Проверено 25 июля 2012)
  273. [yle.fi/novosti/novosti/article3435027.html В Финляндии часто слишком долго приходится дожидаться «Скорой помощи»] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 19 августа 2012. (Проверено 22 августа 2012)
  274. [yle.fi/novosti/novosti/article6871187.html Взрослые финны - вторые в мире по уровню знаний] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 октября 2013. (Проверено 11 октября 2013)
  275. [yle.fi/novosti/novosti/article7791083.html Рост уровня интеллекта прекратился – финны глупеют с 1997 года.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 9 февраля 2015. (Проверено 9 февраля 2015)
  276. [yle.fi/novosti/novosti/article7873556.html Навыки чтения у финнов ухудшаются.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 марта 2015. (Проверено 19 марта 2015)
  277. [yle.fi/novosti/novosti/article6761825.html Дети, обучающиеся дома, не получают бесплатные учебники] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 3 августа 2013. (Проверено 3 августа 2013)
  278. [yle.fi/novosti/novosti/article6774166.html В школах Финляндии начался учебный год] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 августа 2013. (Проверено 13 августа 2013)
  279. [yle.fi/novosti/novosti/article7872187.html Пять школ подверглись угрозе нападения в Пирканмаа.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 марта 2015. (Проверено 19 марта 2015)
  280. [yle.fi/novosti/novosti/article6842692.html «Плохие» соседи делают и из хорошей школы отвергнутую] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 сентября 2013. (Проверено 22 сентября 2013)
  281. [yle.fi/novosti/novosti/article6774201.html Издевательства в школах по-прежнему не редкость] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 августа 2013. (Проверено 13 августа 2013)
  282. [yle.fi/novosti/novosti/article6774269.html Министр образования хочет уменьшить школьные классы] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 августа 2013. (Проверено 14 августа 2013)
  283. [yle.fi/novosti/novosti/article6793287.html ВУЗы Финляндии планируют прекратить десятки обучающих программ] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 августа 2013. (Проверено 25 августа 2013)
  284. [yle.fi/novosti/novosti/article7247409.html Финские вузы получили три тысячи дополнительных мест] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 мая 2014. (Проверено 19 мая 2014)
  285. [yle.fi/novosti/novosti/article8600672.html KSML: 5 000 рабочих мест исчезнет в ВУЗах в результате правительственной экономии в сфере образования.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 января 2016. (Проверено 16 января 2016)
  286. [yle.fi/novosti/novosti/article7573629.html Бесплатное обучение для российских студентов в Финляндии заканчивается] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 29 октября 2014. (Проверено 3 ноября 2014)
  287. [yle.fi/novosti/novosti/article6991456.html Финские студенты стали чаще брать кредит на образование] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  288. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article7251605.html В Финляндии 241 000 безработных] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 мая 2014. (Проверено 24 мая 2014)
  289. [yle.fi/novosti/novosti/article7874629.html Хорошее образование не гарантирует иммигранту рабочего места.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 марта 2015. (Проверено 19 марта 2015)
  290. [yle.fi/uutiset/kotimaa/2010/05/ulkomailta_tulleiden_tyottomyydessa_suuria_eroja_1644070.html Ulkomailta tulleiden työttömyydessä suuria eroja | Kotimaa | YLE Uutiset | yle.fi] (фин.)
  291. [yle.fi/novosti/novosti/article7691486.html Уровень безработицы среди людей с высшим образованием вырос за год на треть.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 декабря 2014. (Проверено 18 декабря 2014)
  292. [yle.fi/novosti/novosti/article6631606.html Безработных станет больше] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 мая 2013. (Проверено 8 мая 2013)
  293. [yle.fi/novosti/novosti/article6630246.html Министерство труда и промышленности: уровень безработицы не снижается] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 мая 2013. (Проверено 8 мая 2013)
  294. [yle.fi/novosti/novosti/article7348505.html Министр труда хочет видеть больше мужчин в традиционно женских профессиях] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 июля 2014. (Проверено 13 июля 2014)
  295. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article7106642.html Уровень безработицы в январе 8,5 %] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 февраля 2014. (Проверено 25 февраля 2014)
  296. [yle.fi/novosti/novosti/article6703243.html Уровень безработицы поднялся в мае] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 июня 2013. (Проверено 29 июня 2013)
  297. [yle.fi/novosti/novosti/article8100199.html Безработица продолжает расти.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 июня 2015. (Проверено 25 июня 2015)
  298. [yle.fi/novosti/novosti/article9051199.html Безработица снизилась по сравнению с прошлым годом.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 июля 2014. (Проверено 28 июля 2014)
  299. [yle.fi/novosti/novosti/article3438808.html Власти в больших городах столкнутся с проблемами при выполнении новых обязательств по трудоустройству молодых] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 4 октября 2012. (Проверено 4 октября 2012)
  300. [yle.fi/novosti/novosti/article7270192.html На днях ожидается пик безработицы] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 мая 2014. (Проверено 3 июня 2014)
  301. [yle.fi/novosti/novosti/article6877170.html Средняя зарплата в Финляндии составляет 3200 евро в месяц] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 октября 2013. (Проверено 11 октября 2013)
  302. [www.hs.fi/ru/a1305878697839?ref=hs-art-new-17 HS выяснила, какая работа приносит сразу высокий доход.]
  303. [yle.fi/novosti/novosti/article6868882.html Разница в зарплатах между мужчинами и женщинами не сокращется] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 7 октября 2013. (Проверено 11 октября 2013)
  304. [yle.fi/novosti/novosti/article6991096.html Разница в доходах граждан сокращается] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  305. [yle.fi/novosti/novosti/article7525602.html Финская пенсионная система на четвёртом месте в мировом рейтинге] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 октября 2014. (Проверено 16 октября 2014)
  306. [yle.fi/novosti/novosti/article8139361.html Пенсионные страховые компании: финские вложения в Китае находятся в безопасности.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 июля 2015. (Проверено 12 июля 2015)
  307. [yle.fi/novosti/novosti/article7906085.html Доходы пенсионеров существенно отстают от доходов работающих.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 2 апреля 2015. (Проверено 3 апреля 2015)
  308. [yle.fi/novosti/novosti/article8191194.html Ринне предлагает установить потолок для сверхбольших пенсий руководителей.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 июля 2015. (Проверено 2 августа 2015)
  309. [yle.fi/novosti/novosti/article7492815.html В переговорах о пенсионной реформе достигнуто согласие] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 сентября 2014. (Проверено 26 сентября 2014)
  310. [yle.fi/novosti/novosti/article7493495.html Профессор: Опасность в том, что длительные отпуска посреди карьеры участятся] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 26 сентября 2014. (Проверено 26 сентября 2014)
  311. [yle.fi/novosti/novosti/article8435558.html Парламентская комиссия поддержала повышение пенсионного возраста.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 ноября 2015. (Проверено 7 ноября 2015)
  312. [yle.fi/novosti/novosti/article7573015.html Финские старики ценят самостоятельность, а русские - близость к семье] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 29 октября 2014. (Проверено 3 ноября 2014)
  313. [yle.fi/novosti/novosti/article7070835.html Финны выходят на пенсию в среднем в 60,9 лет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 февраля 2014. (Проверено 5 февраля 2014)
  314. [yle.fi/novosti/novosti/article6898628.html Работающих по краткосрочным контрактам ждёт небогатая старость] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 октября 2013. (Проверено 28 октября 2013)
  315. [yle.fi/novosti/novosti/article9111517.html Lex Lindström или Lex Taipale? Старая идея с именем нового министра.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 22 августа 2016. (Проверено 26 августа 2016)
  316. [yle.fi/novosti/novosti/article9138888.html Бюджет-2017: плата за детсад не вырастет, Гуггенхайм не получит госсредств, сложные решения по занятости будут приняты позже.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 сентября 2016. (Проверено 3 сентября 2016)
  317. [yle.fi/novosti/novosti/article3387010.html GITR: Финляндия занимает третье место в мировом рейтинге информационных технологий] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 4 апреля 2012. (Проверено 6 апреля 2012)
  318. [yle.fi/novosti/novosti/article6754404.html Новый закон вряд ли сократит количество подопытных животных] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 июля 2013. (Проверено 31 июля 2013)
  319. [yle.fi/novosti/novosti/article7828835.html Исследование: мобильник для финнов дороже, чем работа или отношения.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 25 февраля 2015. (Проверено 26 февраля 2015)
  320. [suomirussian.blogspot.fi/2011/04/blog-post_22.html Русскоязычные СМИ Финляндии]
  321. [yle.fi/novosti/novosti/article7833460.html Печатные издания теряют читателей.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 27 февраля 2015. (Проверено 28 февраля 2015)
  322. [yle.fi/novosti/novosti/article7113319.html Исследование: Половина финнов читает прессу с помощью гаджетов] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 28 февраля 2014. (Проверено 28 февраля 2014)
  323. [yle.fi/novosti/novosti/article8102360.html Исследователь: финские газеты по содержанию очень похожи.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 24 июня 2015. (Проверено 28 июня 2015)
  324. [yle.fi/novosti/novosti/article6635711.html Тиражи крупных газетных изданий падают] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 10 мая 2013. (Проверено 10 мая 2013)
  325. [finland.pp.ru/gazeta.htm Русскоязычная газета «Спектр»]
  326. [yle.fi/novosti/novosti/article7083713.html Финляндия заняла первое место в рейтинге свободы СМИ] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 12 февраля 2014. (Проверено 15 февраля 2014)
  327. [rsf.org/index2014/en-index2014.php# World press freedom index 2014] // Reporters Without Borders — 2014. (англ.) (Проверено 15 февраля 2014)
  328. [yle.fi/novosti/novosti/article7800106.html Финляндия остается лидером по свободе прессы.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 12 февраля 2015. (Проверено 14 февраля 2015)
  329. [yle.fi/novosti/novosti/article7720055.html Русскоязычные Финляндии больше доверяют финским СМИ.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 января 2015. (Проверено 8 января 2015)
  330. [yle.fi/novosti/novosti/article3107871.html Деятельность ЮЛЕ будет финансироваться за счёт специального налога | Новости | Novosti po-russki | yle.fi]
  331. [yle.fi/novosti/novosti/article7701968.html Шведы назвали 11 причин любить Финляндию.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 декабря 2014. (Проверено 23 декабря 2014)
  332. [yle.fi/novosti/novosti/article7774139.html Русские художники остаются за пределами финской системы грантов.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 2 февраля 2015. (Проверено 4 февраля 2015)
  333. [yle.fi/novosti/novosti/article6992177.html Экспорт финской литературы растет быстрыми темпами] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 18 декабря 2013. (Проверено 19 декабря 2013)
  334. [yle.fi/novosti/novosti/article7049391.html Финской анимации – 100 лет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 23 января 2014. (Проверено 24 января 2014)
  335. [yle.fi/novosti/novosti/article7720664.html Учёные считают, что традиционная еда Северных стран может уберечь от хронических заболеваний.] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 января 2015. (Проверено 8 января 2015)

Литература

Ссылки

Отрывок, характеризующий Финляндия

После этого в дневнике было пропущено три листа, и потом было написано следующее:
«Имел поучительный и длинный разговор наедине с братом В., который советовал мне держаться брата А. Многое, хотя и недостойному, мне было открыто. Адонаи есть имя сотворившего мир. Элоим есть имя правящего всем. Третье имя, имя поизрекаемое, имеющее значение Всего . Беседы с братом В. подкрепляют, освежают и утверждают меня на пути добродетели. При нем нет места сомнению. Мне ясно различие бедного учения наук общественных с нашим святым, всё обнимающим учением. Науки человеческие всё подразделяют – чтобы понять, всё убивают – чтобы рассмотреть. В святой науке Ордена всё едино, всё познается в своей совокупности и жизни. Троица – три начала вещей – сера, меркурий и соль. Сера елейного и огненного свойства; она в соединении с солью, огненностью своей возбуждает в ней алкание, посредством которого притягивает меркурий, схватывает его, удерживает и совокупно производит отдельные тела. Меркурий есть жидкая и летучая духовная сущность – Христос, Дух Святой, Он».
«3 го декабря.
«Проснулся поздно, читал Св. Писание, но был бесчувствен. После вышел и ходил по зале. Хотел размышлять, но вместо того воображение представило одно происшествие, бывшее четыре года тому назад. Господин Долохов, после моей дуэли встретясь со мной в Москве, сказал мне, что он надеется, что я пользуюсь теперь полным душевным спокойствием, несмотря на отсутствие моей супруги. Я тогда ничего не отвечал. Теперь я припомнил все подробности этого свидания и в душе своей говорил ему самые злобные слова и колкие ответы. Опомнился и бросил эту мысль только тогда, когда увидал себя в распалении гнева; но недостаточно раскаялся в этом. После пришел Борис Друбецкой и стал рассказывать разные приключения; я же с самого его прихода сделался недоволен его посещением и сказал ему что то противное. Он возразил. Я вспыхнул и наговорил ему множество неприятного и даже грубого. Он замолчал и я спохватился только тогда, когда было уже поздно. Боже мой, я совсем не умею с ним обходиться. Этому причиной мое самолюбие. Я ставлю себя выше его и потому делаюсь гораздо его хуже, ибо он снисходителен к моим грубостям, а я напротив того питаю к нему презрение. Боже мой, даруй мне в присутствии его видеть больше мою мерзость и поступать так, чтобы и ему это было полезно. После обеда заснул и в то время как засыпал, услыхал явственно голос, сказавший мне в левое ухо: – „Твой день“.
«Я видел во сне, что иду я в темноте, и вдруг окружен собаками, но иду без страха; вдруг одна небольшая схватила меня за левое стегно зубами и не выпускает. Я стал давить ее руками. И только что я оторвал ее, как другая, еще большая, стала грызть меня. Я стал поднимать ее и чем больше поднимал, тем она становилась больше и тяжеле. И вдруг идет брат А. и взяв меня под руку, повел с собою и привел к зданию, для входа в которое надо было пройти по узкой доске. Я ступил на нее и доска отогнулась и упала, и я стал лезть на забор, до которого едва достигал руками. После больших усилий я перетащил свое тело так, что ноги висели на одной, а туловище на другой стороне. Я оглянулся и увидал, что брат А. стоит на заборе и указывает мне на большую аллею и сад, и в саду большое и прекрасное здание. Я проснулся. Господи, Великий Архитектон природы! помоги мне оторвать от себя собак – страстей моих и последнюю из них, совокупляющую в себе силы всех прежних, и помоги мне вступить в тот храм добродетели, коего лицезрения я во сне достигнул».
«7 го декабря.
«Видел сон, будто Иосиф Алексеевич в моем доме сидит, я рад очень, и желаю угостить его. Будто я с посторонними неумолчно болтаю и вдруг вспомнил, что это ему не может нравиться, и желаю к нему приблизиться и его обнять. Но только что приблизился, вижу, что лицо его преобразилось, стало молодое, и он мне тихо что то говорит из ученья Ордена, так тихо, что я не могу расслышать. Потом, будто, вышли мы все из комнаты, и что то тут случилось мудреное. Мы сидели или лежали на полу. Он мне что то говорил. А мне будто захотелось показать ему свою чувствительность и я, не вслушиваясь в его речи, стал себе воображать состояние своего внутреннего человека и осенившую меня милость Божию. И появились у меня слезы на глазах, и я был доволен, что он это приметил. Но он взглянул на меня с досадой и вскочил, пресекши свой разговор. Я обробел и спросил, не ко мне ли сказанное относилось; но он ничего не отвечал, показал мне ласковый вид, и после вдруг очутились мы в спальне моей, где стоит двойная кровать. Он лег на нее на край, и я будто пылал к нему желанием ласкаться и прилечь тут же. И он будто у меня спрашивает: „Скажите по правде, какое вы имеете главное пристрастие? Узнали ли вы его? Я думаю, что вы уже его узнали“. Я, смутившись сим вопросом, отвечал, что лень мое главное пристрастие. Он недоверчиво покачал головой. И я ему, еще более смутившись, отвечал, что я, хотя и живу с женою, по его совету, но не как муж жены своей. На это он возразил, что не должно жену лишать своей ласки, дал чувствовать, что в этом была моя обязанность. Но я отвечал, что я стыжусь этого, и вдруг всё скрылось. И я проснулся, и нашел в мыслях своих текст Св. Писания: Живот бе свет человеком, и свет во тме светит и тма его не объят . Лицо у Иосифа Алексеевича было моложавое и светлое. В этот день получил письмо от благодетеля, в котором он пишет об обязанностях супружества».
«9 го декабря.
«Видел сон, от которого проснулся с трепещущимся сердцем. Видел, будто я в Москве, в своем доме, в большой диванной, и из гостиной выходит Иосиф Алексеевич. Будто я тотчас узнал, что с ним уже совершился процесс возрождения, и бросился ему на встречу. Я будто его целую, и руки его, а он говорит: „Приметил ли ты, что у меня лицо другое?“ Я посмотрел на него, продолжая держать его в своих объятиях, и будто вижу, что лицо его молодое, но волос на голове нет, и черты совершенно другие. И будто я ему говорю: „Я бы вас узнал, ежели бы случайно с вами встретился“, и думаю между тем: „Правду ли я сказал?“ И вдруг вижу, что он лежит как труп мертвый; потом понемногу пришел в себя и вошел со мной в большой кабинет, держа большую книгу, писанную, в александрийский лист. И будто я говорю: „это я написал“. И он ответил мне наклонением головы. Я открыл книгу, и в книге этой на всех страницах прекрасно нарисовано. И я будто знаю, что эти картины представляют любовные похождения души с ее возлюбленным. И на страницах будто я вижу прекрасное изображение девицы в прозрачной одежде и с прозрачным телом, возлетающей к облакам. И будто я знаю, что эта девица есть ничто иное, как изображение Песни песней. И будто я, глядя на эти рисунки, чувствую, что я делаю дурно, и не могу оторваться от них. Господи, помоги мне! Боже мой, если это оставление Тобою меня есть действие Твое, то да будет воля Твоя; но ежели же я сам причинил сие, то научи меня, что мне делать. Я погибну от своей развратности, буде Ты меня вовсе оставишь».


Денежные дела Ростовых не поправились в продолжение двух лет, которые они пробыли в деревне.
Несмотря на то, что Николай Ростов, твердо держась своего намерения, продолжал темно служить в глухом полку, расходуя сравнительно мало денег, ход жизни в Отрадном был таков, и в особенности Митенька так вел дела, что долги неудержимо росли с каждым годом. Единственная помощь, которая очевидно представлялась старому графу, это была служба, и он приехал в Петербург искать места; искать места и вместе с тем, как он говорил, в последний раз потешить девчат.
Вскоре после приезда Ростовых в Петербург, Берг сделал предложение Вере, и предложение его было принято.
Несмотря на то, что в Москве Ростовы принадлежали к высшему обществу, сами того не зная и не думая о том, к какому они принадлежали обществу, в Петербурге общество их было смешанное и неопределенное. В Петербурге они были провинциалы, до которых не спускались те самые люди, которых, не спрашивая их к какому они принадлежат обществу, в Москве кормили Ростовы.
Ростовы в Петербурге жили так же гостеприимно, как и в Москве, и на их ужинах сходились самые разнообразные лица: соседи по Отрадному, старые небогатые помещики с дочерьми и фрейлина Перонская, Пьер Безухов и сын уездного почтмейстера, служивший в Петербурге. Из мужчин домашними людьми в доме Ростовых в Петербурге очень скоро сделались Борис, Пьер, которого, встретив на улице, затащил к себе старый граф, и Берг, который целые дни проводил у Ростовых и оказывал старшей графине Вере такое внимание, которое может оказывать молодой человек, намеревающийся сделать предложение.
Берг недаром показывал всем свою раненую в Аустерлицком сражении правую руку и держал совершенно не нужную шпагу в левой. Он так упорно и с такою значительностью рассказывал всем это событие, что все поверили в целесообразность и достоинство этого поступка, и Берг получил за Аустерлиц две награды.
В Финляндской войне ему удалось также отличиться. Он поднял осколок гранаты, которым был убит адъютант подле главнокомандующего и поднес начальнику этот осколок. Так же как и после Аустерлица, он так долго и упорно рассказывал всем про это событие, что все поверили тоже, что надо было это сделать, и за Финляндскую войну Берг получил две награды. В 19 м году он был капитан гвардии с орденами и занимал в Петербурге какие то особенные выгодные места.
Хотя некоторые вольнодумцы и улыбались, когда им говорили про достоинства Берга, нельзя было не согласиться, что Берг был исправный, храбрый офицер, на отличном счету у начальства, и нравственный молодой человек с блестящей карьерой впереди и даже прочным положением в обществе.
Четыре года тому назад, встретившись в партере московского театра с товарищем немцем, Берг указал ему на Веру Ростову и по немецки сказал: «Das soll mein Weib werden», [Она должна быть моей женой,] и с той минуты решил жениться на ней. Теперь, в Петербурге, сообразив положение Ростовых и свое, он решил, что пришло время, и сделал предложение.
Предложение Берга было принято сначала с нелестным для него недоумением. Сначала представилось странно, что сын темного, лифляндского дворянина делает предложение графине Ростовой; но главное свойство характера Берга состояло в таком наивном и добродушном эгоизме, что невольно Ростовы подумали, что это будет хорошо, ежели он сам так твердо убежден, что это хорошо и даже очень хорошо. Притом же дела Ростовых были очень расстроены, чего не мог не знать жених, а главное, Вере было 24 года, она выезжала везде, и, несмотря на то, что она несомненно была хороша и рассудительна, до сих пор никто никогда ей не сделал предложения. Согласие было дано.
– Вот видите ли, – говорил Берг своему товарищу, которого он называл другом только потому, что он знал, что у всех людей бывают друзья. – Вот видите ли, я всё это сообразил, и я бы не женился, ежели бы не обдумал всего, и это почему нибудь было бы неудобно. А теперь напротив, папенька и маменька мои теперь обеспечены, я им устроил эту аренду в Остзейском крае, а мне прожить можно в Петербурге при моем жалованьи, при ее состоянии и при моей аккуратности. Прожить можно хорошо. Я не из за денег женюсь, я считаю это неблагородно, но надо, чтоб жена принесла свое, а муж свое. У меня служба – у нее связи и маленькие средства. Это в наше время что нибудь такое значит, не так ли? А главное она прекрасная, почтенная девушка и любит меня…
Берг покраснел и улыбнулся.
– И я люблю ее, потому что у нее характер рассудительный – очень хороший. Вот другая ее сестра – одной фамилии, а совсем другое, и неприятный характер, и ума нет того, и эдакое, знаете?… Неприятно… А моя невеста… Вот будете приходить к нам… – продолжал Берг, он хотел сказать обедать, но раздумал и сказал: «чай пить», и, проткнув его быстро языком, выпустил круглое, маленькое колечко табачного дыма, олицетворявшее вполне его мечты о счастьи.
Подле первого чувства недоуменья, возбужденного в родителях предложением Берга, в семействе водворилась обычная в таких случаях праздничность и радость, но радость была не искренняя, а внешняя. В чувствах родных относительно этой свадьбы были заметны замешательство и стыдливость. Как будто им совестно было теперь за то, что они мало любили Веру, и теперь так охотно сбывали ее с рук. Больше всех смущен был старый граф. Он вероятно не умел бы назвать того, что было причиной его смущенья, а причина эта была его денежные дела. Он решительно не знал, что у него есть, сколько у него долгов и что он в состоянии будет дать в приданое Вере. Когда родились дочери, каждой было назначено по 300 душ в приданое; но одна из этих деревень была уж продана, другая заложена и так просрочена, что должна была продаваться, поэтому отдать имение было невозможно. Денег тоже не было.
Берг уже более месяца был женихом и только неделя оставалась до свадьбы, а граф еще не решил с собой вопроса о приданом и не говорил об этом с женою. Граф то хотел отделить Вере рязанское именье, то хотел продать лес, то занять денег под вексель. За несколько дней до свадьбы Берг вошел рано утром в кабинет к графу и с приятной улыбкой почтительно попросил будущего тестя объявить ему, что будет дано за графиней Верой. Граф так смутился при этом давно предчувствуемом вопросе, что сказал необдуманно первое, что пришло ему в голову.
– Люблю, что позаботился, люблю, останешься доволен…
И он, похлопав Берга по плечу, встал, желая прекратить разговор. Но Берг, приятно улыбаясь, объяснил, что, ежели он не будет знать верно, что будет дано за Верой, и не получит вперед хотя части того, что назначено ей, то он принужден будет отказаться.
– Потому что рассудите, граф, ежели бы я теперь позволил себе жениться, не имея определенных средств для поддержания своей жены, я поступил бы подло…
Разговор кончился тем, что граф, желая быть великодушным и не подвергаться новым просьбам, сказал, что он выдает вексель в 80 тысяч. Берг кротко улыбнулся, поцеловал графа в плечо и сказал, что он очень благодарен, но никак не может теперь устроиться в новой жизни, не получив чистыми деньгами 30 тысяч. – Хотя бы 20 тысяч, граф, – прибавил он; – а вексель тогда только в 60 тысяч.
– Да, да, хорошо, – скороговоркой заговорил граф, – только уж извини, дружок, 20 тысяч я дам, а вексель кроме того на 80 тысяч дам. Так то, поцелуй меня.


Наташе было 16 лет, и был 1809 год, тот самый, до которого она четыре года тому назад по пальцам считала с Борисом после того, как она с ним поцеловалась. С тех пор она ни разу не видала Бориса. Перед Соней и с матерью, когда разговор заходил о Борисе, она совершенно свободно говорила, как о деле решенном, что всё, что было прежде, – было ребячество, про которое не стоило и говорить, и которое давно было забыто. Но в самой тайной глубине ее души, вопрос о том, было ли обязательство к Борису шуткой или важным, связывающим обещанием, мучил ее.
С самых тех пор, как Борис в 1805 году из Москвы уехал в армию, он не видался с Ростовыми. Несколько раз он бывал в Москве, проезжал недалеко от Отрадного, но ни разу не был у Ростовых.
Наташе приходило иногда к голову, что он не хотел видеть ее, и эти догадки ее подтверждались тем грустным тоном, которым говаривали о нем старшие:
– В нынешнем веке не помнят старых друзей, – говорила графиня вслед за упоминанием о Борисе.
Анна Михайловна, в последнее время реже бывавшая у Ростовых, тоже держала себя как то особенно достойно, и всякий раз восторженно и благодарно говорила о достоинствах своего сына и о блестящей карьере, на которой он находился. Когда Ростовы приехали в Петербург, Борис приехал к ним с визитом.
Он ехал к ним не без волнения. Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса. Но вместе с тем он ехал с твердым намерением ясно дать почувствовать и ей, и родным ее, что детские отношения между ним и Наташей не могут быть обязательством ни для нее, ни для него. У него было блестящее положение в обществе, благодаря интимности с графиней Безуховой, блестящее положение на службе, благодаря покровительству важного лица, доверием которого он вполне пользовался, и у него были зарождающиеся планы женитьбы на одной из самых богатых невест Петербурга, которые очень легко могли осуществиться. Когда Борис вошел в гостиную Ростовых, Наташа была в своей комнате. Узнав о его приезде, она раскрасневшись почти вбежала в гостиную, сияя более чем ласковой улыбкой.
Борис помнил ту Наташу в коротеньком платье, с черными, блестящими из под локон глазами и с отчаянным, детским смехом, которую он знал 4 года тому назад, и потому, когда вошла совсем другая Наташа, он смутился, и лицо его выразило восторженное удивление. Это выражение его лица обрадовало Наташу.
– Что, узнаешь свою маленькую приятельницу шалунью? – сказала графиня. Борис поцеловал руку Наташи и сказал, что он удивлен происшедшей в ней переменой.
– Как вы похорошели!
«Еще бы!», отвечали смеющиеся глаза Наташи.
– А папа постарел? – спросила она. Наташа села и, не вступая в разговор Бориса с графиней, молча рассматривала своего детского жениха до малейших подробностей. Он чувствовал на себе тяжесть этого упорного, ласкового взгляда и изредка взглядывал на нее.
Мундир, шпоры, галстук, прическа Бориса, всё это было самое модное и сomme il faut [вполне порядочно]. Это сейчас заметила Наташа. Он сидел немножко боком на кресле подле графини, поправляя правой рукой чистейшую, облитую перчатку на левой, говорил с особенным, утонченным поджатием губ об увеселениях высшего петербургского света и с кроткой насмешливостью вспоминал о прежних московских временах и московских знакомых. Не нечаянно, как это чувствовала Наташа, он упомянул, называя высшую аристократию, о бале посланника, на котором он был, о приглашениях к NN и к SS.
Наташа сидела всё время молча, исподлобья глядя на него. Взгляд этот всё больше и больше, и беспокоил, и смущал Бориса. Он чаще оглядывался на Наташу и прерывался в рассказах. Он просидел не больше 10 минут и встал, раскланиваясь. Всё те же любопытные, вызывающие и несколько насмешливые глаза смотрели на него. После первого своего посещения, Борис сказал себе, что Наташа для него точно так же привлекательна, как и прежде, но что он не должен отдаваться этому чувству, потому что женитьба на ней – девушке почти без состояния, – была бы гибелью его карьеры, а возобновление прежних отношений без цели женитьбы было бы неблагородным поступком. Борис решил сам с собою избегать встреч с Наташей, нo, несмотря на это решение, приехал через несколько дней и стал ездить часто и целые дни проводить у Ростовых. Ему представлялось, что ему необходимо было объясниться с Наташей, сказать ей, что всё старое должно быть забыто, что, несмотря на всё… она не может быть его женой, что у него нет состояния, и ее никогда не отдадут за него. Но ему всё не удавалось и неловко было приступить к этому объяснению. С каждым днем он более и более запутывался. Наташа, по замечанию матери и Сони, казалась по старому влюбленной в Бориса. Она пела ему его любимые песни, показывала ему свой альбом, заставляла его писать в него, не позволяла поминать ему о старом, давая понимать, как прекрасно было новое; и каждый день он уезжал в тумане, не сказав того, что намерен был сказать, сам не зная, что он делал и для чего он приезжал, и чем это кончится. Борис перестал бывать у Элен, ежедневно получал укоризненные записки от нее и всё таки целые дни проводил у Ростовых.


Однажды вечером, когда старая графиня, вздыхая и крехтя, в ночном чепце и кофточке, без накладных буклей, и с одним бедным пучком волос, выступавшим из под белого, коленкорового чепчика, клала на коврике земные поклоны вечерней молитвы, ее дверь скрипнула, и в туфлях на босу ногу, тоже в кофточке и в папильотках, вбежала Наташа. Графиня оглянулась и нахмурилась. Она дочитывала свою последнюю молитву: «Неужели мне одр сей гроб будет?» Молитвенное настроение ее было уничтожено. Наташа, красная, оживленная, увидав мать на молитве, вдруг остановилась на своем бегу, присела и невольно высунула язык, грозясь самой себе. Заметив, что мать продолжала молитву, она на цыпочках подбежала к кровати, быстро скользнув одной маленькой ножкой о другую, скинула туфли и прыгнула на тот одр, за который графиня боялась, как бы он не был ее гробом. Одр этот был высокий, перинный, с пятью всё уменьшающимися подушками. Наташа вскочила, утонула в перине, перевалилась к стенке и начала возиться под одеялом, укладываясь, подгибая коленки к подбородку, брыкая ногами и чуть слышно смеясь, то закрываясь с головой, то взглядывая на мать. Графиня кончила молитву и с строгим лицом подошла к постели; но, увидав, что Наташа закрыта с головой, улыбнулась своей доброй, слабой улыбкой.
– Ну, ну, ну, – сказала мать.
– Мама, можно поговорить, да? – сказала Hаташa. – Ну, в душку один раз, ну еще, и будет. – И она обхватила шею матери и поцеловала ее под подбородок. В обращении своем с матерью Наташа выказывала внешнюю грубость манеры, но так была чутка и ловка, что как бы она ни обхватила руками мать, она всегда умела это сделать так, чтобы матери не было ни больно, ни неприятно, ни неловко.
– Ну, об чем же нынче? – сказала мать, устроившись на подушках и подождав, пока Наташа, также перекатившись раза два через себя, не легла с ней рядом под одним одеялом, выпростав руки и приняв серьезное выражение.
Эти ночные посещения Наташи, совершавшиеся до возвращения графа из клуба, были одним из любимейших наслаждений матери и дочери.
– Об чем же нынче? А мне нужно тебе сказать…
Наташа закрыла рукою рот матери.
– О Борисе… Я знаю, – сказала она серьезно, – я затем и пришла. Не говорите, я знаю. Нет, скажите! – Она отпустила руку. – Скажите, мама. Он мил?
– Наташа, тебе 16 лет, в твои года я была замужем. Ты говоришь, что Боря мил. Он очень мил, и я его люблю как сына, но что же ты хочешь?… Что ты думаешь? Ты ему совсем вскружила голову, я это вижу…
Говоря это, графиня оглянулась на дочь. Наташа лежала, прямо и неподвижно глядя вперед себя на одного из сфинксов красного дерева, вырезанных на углах кровати, так что графиня видела только в профиль лицо дочери. Лицо это поразило графиню своей особенностью серьезного и сосредоточенного выражения.
Наташа слушала и соображала.
– Ну так что ж? – сказала она.
– Ты ему вскружила совсем голову, зачем? Что ты хочешь от него? Ты знаешь, что тебе нельзя выйти за него замуж.
– Отчего? – не переменяя положения, сказала Наташа.
– Оттого, что он молод, оттого, что он беден, оттого, что он родня… оттого, что ты и сама не любишь его.
– А почему вы знаете?
– Я знаю. Это не хорошо, мой дружок.
– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.


После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.
Князь Андрей, как все люди, выросшие в свете, любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью и робостью и даже ошибками во французском языке. Он особенно нежно и бережно обращался и говорил с нею. Сидя подле нее, разговаривая с ней о самых простых и ничтожных предметах, князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улыбки, относившейся не к говоренным речам, а к ее внутреннему счастию. В то время, как Наташу выбирали и она с улыбкой вставала и танцовала по зале, князь Андрей любовался в особенности на ее робкую грацию. В середине котильона Наташа, окончив фигуру, еще тяжело дыша, подходила к своему месту. Новый кавалер опять пригласил ее. Она устала и запыхалась, и видимо подумала отказаться, но тотчас опять весело подняла руку на плечо кавалера и улыбнулась князю Андрею.
«Я бы рада была отдохнуть и посидеть с вами, я устала; но вы видите, как меня выбирают, и я этому рада, и я счастлива, и я всех люблю, и мы с вами всё это понимаем», и еще многое и многое сказала эта улыбка. Когда кавалер оставил ее, Наташа побежала через залу, чтобы взять двух дам для фигур.
«Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к другой даме, то она будет моей женой», сказал совершенно неожиданно сам себе князь Андрей, глядя на нее. Она подошла прежде к кузине.
«Какой вздор иногда приходит в голову! подумал князь Андрей; но верно только то, что эта девушка так мила, так особенна, что она не протанцует здесь месяца и выйдет замуж… Это здесь редкость», думал он, когда Наташа, поправляя откинувшуюся у корсажа розу, усаживалась подле него.
В конце котильона старый граф подошел в своем синем фраке к танцующим. Он пригласил к себе князя Андрея и спросил у дочери, весело ли ей? Наташа не ответила и только улыбнулась такой улыбкой, которая с упреком говорила: «как можно было спрашивать об этом?»
– Так весело, как никогда в жизни! – сказала она, и князь Андрей заметил, как быстро поднялись было ее худые руки, чтобы обнять отца и тотчас же опустились. Наташа была так счастлива, как никогда еще в жизни. Она была на той высшей ступени счастия, когда человек делается вполне доверчив и не верит в возможность зла, несчастия и горя.

Пьер на этом бале в первый раз почувствовал себя оскорбленным тем положением, которое занимала его жена в высших сферах. Он был угрюм и рассеян. Поперек лба его была широкая складка, и он, стоя у окна, смотрел через очки, никого не видя.
Наташа, направляясь к ужину, прошла мимо его.
Мрачное, несчастное лицо Пьера поразило ее. Она остановилась против него. Ей хотелось помочь ему, передать ему излишек своего счастия.
– Как весело, граф, – сказала она, – не правда ли?
Пьер рассеянно улыбнулся, очевидно не понимая того, что ему говорили.
– Да, я очень рад, – сказал он.
«Как могут они быть недовольны чем то, думала Наташа. Особенно такой хороший, как этот Безухов?» На глаза Наташи все бывшие на бале были одинаково добрые, милые, прекрасные люди, любящие друг друга: никто не мог обидеть друг друга, и потому все должны были быть счастливы.


На другой день князь Андрей вспомнил вчерашний бал, но не на долго остановился на нем мыслями. «Да, очень блестящий был бал. И еще… да, Ростова очень мила. Что то в ней есть свежее, особенное, не петербургское, отличающее ее». Вот всё, что он думал о вчерашнем бале, и напившись чаю, сел за работу.
Но от усталости или бессонницы (день был нехороший для занятий, и князь Андрей ничего не мог делать) он всё критиковал сам свою работу, как это часто с ним бывало, и рад был, когда услыхал, что кто то приехал.
Приехавший был Бицкий, служивший в различных комиссиях, бывавший во всех обществах Петербурга, страстный поклонник новых идей и Сперанского и озабоченный вестовщик Петербурга, один из тех людей, которые выбирают направление как платье – по моде, но которые по этому то кажутся самыми горячими партизанами направлений. Он озабоченно, едва успев снять шляпу, вбежал к князю Андрею и тотчас же начал говорить. Он только что узнал подробности заседания государственного совета нынешнего утра, открытого государем, и с восторгом рассказывал о том. Речь государя была необычайна. Это была одна из тех речей, которые произносятся только конституционными монархами. «Государь прямо сказал, что совет и сенат суть государственные сословия ; он сказал, что правление должно иметь основанием не произвол, а твердые начала . Государь сказал, что финансы должны быть преобразованы и отчеты быть публичны», рассказывал Бицкий, ударяя на известные слова и значительно раскрывая глаза.
– Да, нынешнее событие есть эра, величайшая эра в нашей истории, – заключил он.
Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.
Князь Андрей вошел в столовую. Всё общество стояло между двух окон у небольшого стола с закуской. Сперанский в сером фраке с звездой, очевидно в том еще белом жилете и высоком белом галстухе, в которых он был в знаменитом заседании государственного совета, с веселым лицом стоял у стола. Гости окружали его. Магницкий, обращаясь к Михайлу Михайловичу, рассказывал анекдот. Сперанский слушал, вперед смеясь тому, что скажет Магницкий. В то время как князь Андрей вошел в комнату, слова Магницкого опять заглушились смехом. Громко басил Столыпин, пережевывая кусок хлеба с сыром; тихим смехом шипел Жерве, и тонко, отчетливо смеялся Сперанский.
Сперанский, всё еще смеясь, подал князю Андрею свою белую, нежную руку.
– Очень рад вас видеть, князь, – сказал он. – Минутку… обратился он к Магницкому, прерывая его рассказ. – У нас нынче уговор: обед удовольствия, и ни слова про дела. – И он опять обратился к рассказчику, и опять засмеялся.
Князь Андрей с удивлением и грустью разочарования слушал его смех и смотрел на смеющегося Сперанского. Это был не Сперанский, а другой человек, казалось князю Андрею. Всё, что прежде таинственно и привлекательно представлялось князю Андрею в Сперанском, вдруг стало ему ясно и непривлекательно.
За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.
Он несколько раз желал вступить в разговор, но всякий раз его слово выбрасывалось вон, как пробка из воды; и он не мог шутить с ними вместе.
Ничего не было дурного или неуместного в том, что они говорили, всё было остроумно и могло бы быть смешно; но чего то, того самого, что составляет соль веселья, не только не было, но они и не знали, что оно бывает.
После обеда дочь Сперанского с своей гувернанткой встали. Сперанский приласкал дочь своей белой рукой, и поцеловал ее. И этот жест показался неестественным князю Андрею.
Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.
Зимой в Лысые Горы приезжал князь Андрей, был весел, кроток и нежен, каким его давно не видала княжна Марья. Она предчувствовала, что с ним что то случилось, но он не сказал ничего княжне Марье о своей любви. Перед отъездом князь Андрей долго беседовал о чем то с отцом и княжна Марья заметила, что перед отъездом оба были недовольны друг другом.
Вскоре после отъезда князя Андрея, княжна Марья писала из Лысых Гор в Петербург своему другу Жюли Карагиной, которую княжна Марья мечтала, как мечтают всегда девушки, выдать за своего брата, и которая в это время была в трауре по случаю смерти своего брата, убитого в Турции.
«Горести, видно, общий удел наш, милый и нежный друг Julieie».
«Ваша потеря так ужасна, что я иначе не могу себе объяснить ее, как особенную милость Бога, Который хочет испытать – любя вас – вас и вашу превосходную мать. Ах, мой друг, религия, и только одна религия, может нас, уже не говорю утешить, но избавить от отчаяния; одна религия может объяснить нам то, чего без ее помощи не может понять человек: для чего, зачем существа добрые, возвышенные, умеющие находить счастие в жизни, никому не только не вредящие, но необходимые для счастия других – призываются к Богу, а остаются жить злые, бесполезные, вредные, или такие, которые в тягость себе и другим. Первая смерть, которую я видела и которую никогда не забуду – смерть моей милой невестки, произвела на меня такое впечатление. Точно так же как вы спрашиваете судьбу, для чего было умирать вашему прекрасному брату, точно так же спрашивала я, для чего было умирать этому ангелу Лизе, которая не только не сделала какого нибудь зла человеку, но никогда кроме добрых мыслей не имела в своей душе. И что ж, мой друг, вот прошло с тех пор пять лет, и я, с своим ничтожным умом, уже начинаю ясно понимать, для чего ей нужно было умереть, и каким образом эта смерть была только выражением бесконечной благости Творца, все действия Которого, хотя мы их большею частью не понимаем, суть только проявления Его бесконечной любви к Своему творению. Может быть, я часто думаю, она была слишком ангельски невинна для того, чтобы иметь силу перенести все обязанности матери. Она была безупречна, как молодая жена; может быть, она не могла бы быть такою матерью. Теперь, мало того, что она оставила нам, и в особенности князю Андрею, самое чистое сожаление и воспоминание, она там вероятно получит то место, которого я не смею надеяться для себя. Но, не говоря уже о ней одной, эта ранняя и страшная смерть имела самое благотворное влияние, несмотря на всю печаль, на меня и на брата. Тогда, в минуту потери, эти мысли не могли притти мне; тогда я с ужасом отогнала бы их, но теперь это так ясно и несомненно. Пишу всё это вам, мой друг, только для того, чтобы убедить вас в евангельской истине, сделавшейся для меня жизненным правилом: ни один волос с головы не упадет без Его воли. А воля Его руководствуется только одною беспредельною любовью к нам, и потому всё, что ни случается с нами, всё для нашего блага. Вы спрашиваете, проведем ли мы следующую зиму в Москве? Несмотря на всё желание вас видеть, не думаю и не желаю этого. И вы удивитесь, что причиною тому Буонапарте. И вот почему: здоровье отца моего заметно слабеет: он не может переносить противоречий и делается раздражителен. Раздражительность эта, как вы знаете, обращена преимущественно на политические дела. Он не может перенести мысли о том, что Буонапарте ведет дело как с равными, со всеми государями Европы и в особенности с нашим, внуком Великой Екатерины! Как вы знаете, я совершенно равнодушна к политическим делам, но из слов моего отца и разговоров его с Михаилом Ивановичем, я знаю всё, что делается в мире, и в особенности все почести, воздаваемые Буонапарте, которого, как кажется, еще только в Лысых Горах на всем земном шаре не признают ни великим человеком, ни еще менее французским императором. И мой отец не может переносить этого. Мне кажется, что мой отец, преимущественно вследствие своего взгляда на политические дела и предвидя столкновения, которые у него будут, вследствие его манеры, не стесняясь ни с кем, высказывать свои мнения, неохотно говорит о поездке в Москву. Всё, что он выиграет от лечения, он потеряет вследствие споров о Буонапарте, которые неминуемы. Во всяком случае это решится очень скоро. Семейная жизнь наша идет по старому, за исключением присутствия брата Андрея. Он, как я уже писала вам, очень изменился последнее время. После его горя, он теперь только, в нынешнем году, совершенно нравственно ожил. Он стал таким, каким я его знала ребенком: добрым, нежным, с тем золотым сердцем, которому я не знаю равного. Он понял, как мне кажется, что жизнь для него не кончена. Но вместе с этой нравственной переменой, он физически очень ослабел. Он стал худее чем прежде, нервнее. Я боюсь за него и рада, что он предпринял эту поездку за границу, которую доктора уже давно предписывали ему. Я надеюсь, что это поправит его. Вы мне пишете, что в Петербурге о нем говорят, как об одном из самых деятельных, образованных и умных молодых людей. Простите за самолюбие родства – я никогда в этом не сомневалась. Нельзя счесть добро, которое он здесь сделал всем, начиная с своих мужиков и до дворян. Приехав в Петербург, он взял только то, что ему следовало. Удивляюсь, каким образом вообще доходят слухи из Петербурга в Москву и особенно такие неверные, как тот, о котором вы мне пишете, – слух о мнимой женитьбе брата на маленькой Ростовой. Я не думаю, чтобы Андрей когда нибудь женился на ком бы то ни было и в особенности на ней. И вот почему: во первых я знаю, что хотя он и редко говорит о покойной жене, но печаль этой потери слишком глубоко вкоренилась в его сердце, чтобы когда нибудь он решился дать ей преемницу и мачеху нашему маленькому ангелу. Во вторых потому, что, сколько я знаю, эта девушка не из того разряда женщин, которые могут нравиться князю Андрею. Не думаю, чтобы князь Андрей выбрал ее своею женою, и откровенно скажу: я не желаю этого. Но я заболталась, кончаю свой второй листок. Прощайте, мой милый друг; да сохранит вас Бог под Своим святым и могучим покровом. Моя милая подруга, mademoiselle Bourienne, целует вас.
Мари».


В середине лета, княжна Марья получила неожиданное письмо от князя Андрея из Швейцарии, в котором он сообщал ей странную и неожиданную новость. Князь Андрей объявлял о своей помолвке с Ростовой. Всё письмо его дышало любовной восторженностью к своей невесте и нежной дружбой и доверием к сестре. Он писал, что никогда не любил так, как любит теперь, и что теперь только понял и узнал жизнь; он просил сестру простить его за то, что в свой приезд в Лысые Горы он ничего не сказал ей об этом решении, хотя и говорил об этом с отцом. Он не сказал ей этого потому, что княжна Марья стала бы просить отца дать свое согласие, и не достигнув бы цели, раздражила бы отца, и на себе бы понесла всю тяжесть его неудовольствия. Впрочем, писал он, тогда еще дело не было так окончательно решено, как теперь. «Тогда отец назначил мне срок, год, и вот уже шесть месяцев, половина прошло из назначенного срока, и я остаюсь более, чем когда нибудь тверд в своем решении. Ежели бы доктора не задерживали меня здесь, на водах, я бы сам был в России, но теперь возвращение мое я должен отложить еще на три месяца. Ты знаешь меня и мои отношения с отцом. Мне ничего от него не нужно, я был и буду всегда независим, но сделать противное его воле, заслужить его гнев, когда может быть так недолго осталось ему быть с нами, разрушило бы наполовину мое счастие. Я пишу теперь ему письмо о том же и прошу тебя, выбрав добрую минуту, передать ему письмо и известить меня о том, как он смотрит на всё это и есть ли надежда на то, чтобы он согласился сократить срок на три месяца».
После долгих колебаний, сомнений и молитв, княжна Марья передала письмо отцу. На другой день старый князь сказал ей спокойно:
– Напиши брату, чтоб подождал, пока умру… Не долго – скоро развяжу…
Княжна хотела возразить что то, но отец не допустил ее, и стал всё более и более возвышать голос.
– Женись, женись, голубчик… Родство хорошее!… Умные люди, а? Богатые, а? Да. Хороша мачеха у Николушки будет! Напиши ты ему, что пускай женится хоть завтра. Мачеха Николушки будет – она, а я на Бурьенке женюсь!… Ха, ха, ха, и ему чтоб без мачехи не быть! Только одно, в моем доме больше баб не нужно; пускай женится, сам по себе живет. Может, и ты к нему переедешь? – обратился он к княжне Марье: – с Богом, по морозцу, по морозцу… по морозцу!…
После этой вспышки, князь не говорил больше ни разу об этом деле. Но сдержанная досада за малодушие сына выразилась в отношениях отца с дочерью. К прежним предлогам насмешек прибавился еще новый – разговор о мачехе и любезности к m lle Bourienne.
– Отчего же мне на ней не жениться? – говорил он дочери. – Славная княгиня будет! – И в последнее время, к недоуменью и удивлению своему, княжна Марья стала замечать, что отец ее действительно начинал больше и больше приближать к себе француженку. Княжна Марья написала князю Андрею о том, как отец принял его письмо; но утешала брата, подавая надежду примирить отца с этою мыслью.
Николушка и его воспитание, Andre и религия были утешениями и радостями княжны Марьи; но кроме того, так как каждому человеку нужны свои личные надежды, у княжны Марьи была в самой глубокой тайне ее души скрытая мечта и надежда, доставлявшая ей главное утешение в ее жизни. Утешительную эту мечту и надежду дали ей божьи люди – юродивые и странники, посещавшие ее тайно от князя. Чем больше жила княжна Марья, чем больше испытывала она жизнь и наблюдала ее, тем более удивляла ее близорукость людей, ищущих здесь на земле наслаждений и счастия; трудящихся, страдающих, борющихся и делающих зло друг другу, для достижения этого невозможного, призрачного и порочного счастия. «Князь Андрей любил жену, она умерла, ему мало этого, он хочет связать свое счастие с другой женщиной. Отец не хочет этого, потому что желает для Андрея более знатного и богатого супружества. И все они борются и страдают, и мучают, и портят свою душу, свою вечную душу, для достижения благ, которым срок есть мгновенье. Мало того, что мы сами знаем это, – Христос, сын Бога сошел на землю и сказал нам, что эта жизнь есть мгновенная жизнь, испытание, а мы всё держимся за нее и думаем в ней найти счастье. Как никто не понял этого? – думала княжна Марья. Никто кроме этих презренных божьих людей, которые с сумками за плечами приходят ко мне с заднего крыльца, боясь попасться на глаза князю, и не для того, чтобы не пострадать от него, а для того, чтобы его не ввести в грех. Оставить семью, родину, все заботы о мирских благах для того, чтобы не прилепляясь ни к чему, ходить в посконном рубище, под чужим именем с места на место, не делая вреда людям, и молясь за них, молясь и за тех, которые гонят, и за тех, которые покровительствуют: выше этой истины и жизни нет истины и жизни!»
Была одна странница, Федосьюшка, 50 ти летняя, маленькая, тихенькая, рябая женщина, ходившая уже более 30 ти лет босиком и в веригах. Ее особенно любила княжна Марья. Однажды, когда в темной комнате, при свете одной лампадки, Федосьюшка рассказывала о своей жизни, – княжне Марье вдруг с такой силой пришла мысль о том, что Федосьюшка одна нашла верный путь жизни, что она решилась сама пойти странствовать. Когда Федосьюшка пошла спать, княжна Марья долго думала над этим и наконец решила, что как ни странно это было – ей надо было итти странствовать. Она поверила свое намерение только одному духовнику монаху, отцу Акинфию, и духовник одобрил ее намерение. Под предлогом подарка странницам, княжна Марья припасла себе полное одеяние странницы: рубашку, лапти, кафтан и черный платок. Часто подходя к заветному комоду, княжна Марья останавливалась в нерешительности о том, не наступило ли уже время для приведения в исполнение ее намерения.
Часто слушая рассказы странниц, она возбуждалась их простыми, для них механическими, а для нее полными глубокого смысла речами, так что она была несколько раз готова бросить всё и бежать из дому. В воображении своем она уже видела себя с Федосьюшкой в грубом рубище, шагающей с палочкой и котомочкой по пыльной дороге, направляя свое странствие без зависти, без любви человеческой, без желаний от угодников к угодникам, и в конце концов, туда, где нет ни печали, ни воздыхания, а вечная радость и блаженство.
«Приду к одному месту, помолюсь; не успею привыкнуть, полюбить – пойду дальше. И буду итти до тех пор, пока ноги подкосятся, и лягу и умру где нибудь, и приду наконец в ту вечную, тихую пристань, где нет ни печали, ни воздыхания!…» думала княжна Марья.
Но потом, увидав отца и особенно маленького Коко, она ослабевала в своем намерении, потихоньку плакала и чувствовала, что она грешница: любила отца и племянника больше, чем Бога.



Библейское предание говорит, что отсутствие труда – праздность была условием блаженства первого человека до его падения. Любовь к праздности осталась та же и в падшем человеке, но проклятие всё тяготеет над человеком, и не только потому, что мы в поте лица должны снискивать хлеб свой, но потому, что по нравственным свойствам своим мы не можем быть праздны и спокойны. Тайный голос говорит, что мы должны быть виновны за то, что праздны. Ежели бы мог человек найти состояние, в котором он, будучи праздным, чувствовал бы себя полезным и исполняющим свой долг, он бы нашел одну сторону первобытного блаженства. И таким состоянием обязательной и безупречной праздности пользуется целое сословие – сословие военное. В этой то обязательной и безупречной праздности состояла и будет состоять главная привлекательность военной службы.
Николай Ростов испытывал вполне это блаженство, после 1807 года продолжая служить в Павлоградском полку, в котором он уже командовал эскадроном, принятым от Денисова.
Ростов сделался загрубелым, добрым малым, которого московские знакомые нашли бы несколько mauvais genre [дурного тона], но который был любим и уважаем товарищами, подчиненными и начальством и который был доволен своей жизнью. В последнее время, в 1809 году, он чаще в письмах из дому находил сетования матери на то, что дела расстраиваются хуже и хуже, и что пора бы ему приехать домой, обрадовать и успокоить стариков родителей.
Читая эти письма, Николай испытывал страх, что хотят вывести его из той среды, в которой он, оградив себя от всей житейской путаницы, жил так тихо и спокойно. Он чувствовал, что рано или поздно придется опять вступить в тот омут жизни с расстройствами и поправлениями дел, с учетами управляющих, ссорами, интригами, с связями, с обществом, с любовью Сони и обещанием ей. Всё это было страшно трудно, запутано, и он отвечал на письма матери, холодными классическими письмами, начинавшимися: Ma chere maman [Моя милая матушка] и кончавшимися: votre obeissant fils, [Ваш послушный сын,] умалчивая о том, когда он намерен приехать. В 1810 году он получил письма родных, в которых извещали его о помолвке Наташи с Болконским и о том, что свадьба будет через год, потому что старый князь не согласен. Это письмо огорчило, оскорбило Николая. Во первых, ему жалко было потерять из дома Наташу, которую он любил больше всех из семьи; во вторых, он с своей гусарской точки зрения жалел о том, что его не было при этом, потому что он бы показал этому Болконскому, что совсем не такая большая честь родство с ним и что, ежели он любит Наташу, то может обойтись и без разрешения сумасбродного отца. Минуту он колебался не попроситься ли в отпуск, чтоб увидать Наташу невестой, но тут подошли маневры, пришли соображения о Соне, о путанице, и Николай опять отложил. Но весной того же года он получил письмо матери, писавшей тайно от графа, и письмо это убедило его ехать. Она писала, что ежели Николай не приедет и не возьмется за дела, то всё именье пойдет с молотка и все пойдут по миру. Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что всё идет хуже и хуже. «Ради Бога, умоляю тебя, приезжай сейчас же, ежели ты не хочешь сделать меня и всё твое семейство несчастными», писала графиня.
Письмо это подействовало на Николая. У него был тот здравый смысл посредственности, который показывал ему, что было должно.
Теперь должно было ехать, если не в отставку, то в отпуск. Почему надо было ехать, он не знал; но выспавшись после обеда, он велел оседлать серого Марса, давно не езженного и страшно злого жеребца, и вернувшись на взмыленном жеребце домой, объявил Лаврушке (лакей Денисова остался у Ростова) и пришедшим вечером товарищам, что подает в отпуск и едет домой. Как ни трудно и странно было ему думать, что он уедет и не узнает из штаба (что ему особенно интересно было), произведен ли он будет в ротмистры, или получит Анну за последние маневры; как ни странно было думать, что он так и уедет, не продав графу Голуховскому тройку саврасых, которых польский граф торговал у него, и которых Ростов на пари бил, что продаст за 2 тысячи, как ни непонятно казалось, что без него будет тот бал, который гусары должны были дать панне Пшаздецкой в пику уланам, дававшим бал своей панне Боржозовской, – он знал, что надо ехать из этого ясного, хорошего мира куда то туда, где всё было вздор и путаница.
Через неделю вышел отпуск. Гусары товарищи не только по полку, но и по бригаде, дали обед Ростову, стоивший с головы по 15 руб. подписки, – играли две музыки, пели два хора песенников; Ростов плясал трепака с майором Басовым; пьяные офицеры качали, обнимали и уронили Ростова; солдаты третьего эскадрона еще раз качали его, и кричали ура! Потом Ростова положили в сани и проводили до первой станции.
До половины дороги, как это всегда бывает, от Кременчуга до Киева, все мысли Ростова были еще назади – в эскадроне; но перевалившись за половину, он уже начал забывать тройку саврасых, своего вахмистра Дожойвейку, и беспокойно начал спрашивать себя о том, что и как он найдет в Отрадном. Чем ближе он подъезжал, тем сильнее, гораздо сильнее (как будто нравственное чувство было подчинено тому же закону скорости падения тел в квадратах расстояний), он думал о своем доме; на последней перед Отрадным станции, дал ямщику три рубля на водку, и как мальчик задыхаясь вбежал на крыльцо дома.
После восторгов встречи, и после того странного чувства неудовлетворения в сравнении с тем, чего ожидаешь – всё то же, к чему же я так торопился! – Николай стал вживаться в свой старый мир дома. Отец и мать были те же, они только немного постарели. Новое в них било какое то беспокойство и иногда несогласие, которого не бывало прежде и которое, как скоро узнал Николай, происходило от дурного положения дел. Соне был уже двадцатый год. Она уже остановилась хорошеть, ничего не обещала больше того, что в ней было; но и этого было достаточно. Она вся дышала счастьем и любовью с тех пор как приехал Николай, и верная, непоколебимая любовь этой девушки радостно действовала на него. Петя и Наташа больше всех удивили Николая. Петя был уже большой, тринадцатилетний, красивый, весело и умно шаловливый мальчик, у которого уже ломался голос. На Наташу Николай долго удивлялся, и смеялся, глядя на нее.
– Совсем не та, – говорил он.
– Что ж, подурнела?
– Напротив, но важность какая то. Княгиня! – сказал он ей шопотом.
– Да, да, да, – радостно говорила Наташа.
Наташа рассказала ему свой роман с князем Андреем, его приезд в Отрадное и показала его последнее письмо.
– Что ж ты рад? – спрашивала Наташа. – Я так теперь спокойна, счастлива.
– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…
Николай выразил Наташе свое неудовольствие о том, что свадьба была отложена на год; но Наташа с ожесточением напустилась на брата, доказывая ему, что это не могло быть иначе, что дурно бы было вступить в семью против воли отца, что она сама этого хотела.
– Ты совсем, совсем не понимаешь, – говорила она. Николай замолчал и согласился с нею.
Брат часто удивлялся глядя на нее. Совсем не было похоже, чтобы она была влюбленная невеста в разлуке с своим женихом. Она была ровна, спокойна, весела совершенно по прежнему. Николая это удивляло и даже заставляло недоверчиво смотреть на сватовство Болконского. Он не верил в то, что ее судьба уже решена, тем более, что он не видал с нею князя Андрея. Ему всё казалось, что что нибудь не то, в этом предполагаемом браке.
«Зачем отсрочка? Зачем не обручились?» думал он. Разговорившись раз с матерью о сестре, он, к удивлению своему и отчасти к удовольствию, нашел, что мать точно так же в глубине души иногда недоверчиво смотрела на этот брак.
– Вот пишет, – говорила она, показывая сыну письмо князя Андрея с тем затаенным чувством недоброжелательства, которое всегда есть у матери против будущего супружеского счастия дочери, – пишет, что не приедет раньше декабря. Какое же это дело может задержать его? Верно болезнь! Здоровье слабое очень. Ты не говори Наташе. Ты не смотри, что она весела: это уж последнее девичье время доживает, а я знаю, что с ней делается всякий раз, как письма его получаем. А впрочем Бог даст, всё и хорошо будет, – заключала она всякий раз: – он отличный человек.


Первое время своего приезда Николай был серьезен и даже скучен. Его мучила предстоящая необходимость вмешаться в эти глупые дела хозяйства, для которых мать вызвала его. Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идет, пошел с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счеты всего. Что такое были эти счеты всего, Николай знал еще менее, чем пришедший в страх и недоумение Митенька. Разговор и учет Митеньки продолжался недолго. Староста, выборный и земский, дожидавшиеся в передней флигеля, со страхом и удовольствием слышали сначала, как загудел и затрещал как будто всё возвышавшийся голос молодого графа, слышали ругательные и страшные слова, сыпавшиеся одно за другим.
– Разбойник! Неблагодарная тварь!… изрублю собаку… не с папенькой… обворовал… – и т. д.
Потом эти люди с неменьшим удовольствием и страхом видели, как молодой граф, весь красный, с налитой кровью в глазах, за шиворот вытащил Митеньку, ногой и коленкой с большой ловкостью в удобное время между своих слов толкнул его под зад и закричал: «Вон! чтобы духу твоего, мерзавец, здесь не было!»
Митенька стремглав слетел с шести ступеней и убежал в клумбу. (Клумба эта была известная местность спасения преступников в Отрадном. Сам Митенька, приезжая пьяный из города, прятался в эту клумбу, и многие жители Отрадного, прятавшиеся от Митеньки, знали спасительную силу этой клумбы.)
Жена Митеньки и свояченицы с испуганными лицами высунулись в сени из дверей комнаты, где кипел чистый самовар и возвышалась приказчицкая высокая постель под стеганным одеялом, сшитым из коротких кусочков.
Молодой граф, задыхаясь, не обращая на них внимания, решительными шагами прошел мимо них и пошел в дом.
Графиня узнавшая тотчас через девушек о том, что произошло во флигеле, с одной стороны успокоилась в том отношении, что теперь состояние их должно поправиться, с другой стороны она беспокоилась о том, как перенесет это ее сын. Она подходила несколько раз на цыпочках к его двери, слушая, как он курил трубку за трубкой.
На другой день старый граф отозвал в сторону сына и с робкой улыбкой сказал ему:
– А знаешь ли, ты, моя душа, напрасно погорячился! Мне Митенька рассказал все.
«Я знал, подумал Николай, что никогда ничего не пойму здесь, в этом дурацком мире».
– Ты рассердился, что он не вписал эти 700 рублей. Ведь они у него написаны транспортом, а другую страницу ты не посмотрел.
– Папенька, он мерзавец и вор, я знаю. И что сделал, то сделал. А ежели вы не хотите, я ничего не буду говорить ему.
– Нет, моя душа (граф был смущен тоже. Он чувствовал, что он был дурным распорядителем имения своей жены и виноват был перед своими детьми но не знал, как поправить это) – Нет, я прошу тебя заняться делами, я стар, я…
– Нет, папенька, вы простите меня, ежели я сделал вам неприятное; я меньше вашего умею.
«Чорт с ними, с этими мужиками и деньгами, и транспортами по странице, думал он. Еще от угла на шесть кушей я понимал когда то, но по странице транспорт – ничего не понимаю», сказал он сам себе и с тех пор более не вступался в дела. Только однажды графиня позвала к себе сына, сообщила ему о том, что у нее есть вексель Анны Михайловны на две тысячи и спросила у Николая, как он думает поступить с ним.
– А вот как, – отвечал Николай. – Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! – и он разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в больших размерах была заведена у старого графа.


Уже были зазимки, утренние морозы заковывали смоченную осенними дождями землю, уже зелень уклочилась и ярко зелено отделялась от полос буреющего, выбитого скотом, озимого и светло желтого ярового жнивья с красными полосами гречихи. Вершины и леса, в конце августа еще бывшие зелеными островами между черными полями озимей и жнивами, стали золотистыми и ярко красными островами посреди ярко зеленых озимей. Русак уже до половины затерся (перелинял), лисьи выводки начинали разбредаться, и молодые волки были больше собаки. Было лучшее охотничье время. Собаки горячего, молодого охотника Ростова уже не только вошли в охотничье тело, но и подбились так, что в общем совете охотников решено было три дня дать отдохнуть собакам и 16 сентября итти в отъезд, начиная с дубравы, где был нетронутый волчий выводок.
В таком положении были дела 14 го сентября.
Весь этот день охота была дома; было морозно и колко, но с вечера стало замолаживать и оттеплело. 15 сентября, когда молодой Ростов утром в халате выглянул в окно, он увидал такое утро, лучше которого ничего не могло быть для охоты: как будто небо таяло и без ветра спускалось на землю. Единственное движенье, которое было в воздухе, было тихое движенье сверху вниз спускающихся микроскопических капель мги или тумана. На оголившихся ветвях сада висели прозрачные капли и падали на только что свалившиеся листья. Земля на огороде, как мак, глянцевито мокро чернела, и в недалеком расстоянии сливалась с тусклым и влажным покровом тумана. Николай вышел на мокрое с натасканной грязью крыльцо: пахло вянущим лесом и собаками. Чернопегая, широкозадая сука Милка с большими черными на выкате глазами, увидав хозяина, встала, потянулась назад и легла по русачьи, потом неожиданно вскочила и лизнула его прямо в нос и усы. Другая борзая собака, увидав хозяина с цветной дорожки, выгибая спину, стремительно бросилась к крыльцу и подняв правило (хвост), стала тереться о ноги Николая.
– О гой! – послышался в это время тот неподражаемый охотничий подклик, который соединяет в себе и самый глубокий бас, и самый тонкий тенор; и из за угла вышел доезжачий и ловчий Данило, по украински в скобку обстриженный, седой, морщинистый охотник с гнутым арапником в руке и с тем выражением самостоятельности и презрения ко всему в мире, которое бывает только у охотников. Он снял свою черкесскую шапку перед барином, и презрительно посмотрел на него. Презрение это не было оскорбительно для барина: Николай знал, что этот всё презирающий и превыше всего стоящий Данило всё таки был его человек и охотник.
– Данила! – сказал Николай, робко чувствуя, что при виде этой охотничьей погоды, этих собак и охотника, его уже обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствии своей любовницы.
– Что прикажете, ваше сиятельство? – спросил протодиаконский, охриплый от порсканья бас, и два черные блестящие глаза взглянули исподлобья на замолчавшего барина. «Что, или не выдержишь?» как будто сказали эти два глаза.
– Хорош денек, а? И гоньба, и скачка, а? – сказал Николай, чеша за ушами Милку.
Данило не отвечал и помигал глазами.
– Уварку посылал послушать на заре, – сказал его бас после минутного молчанья, – сказывал, в отрадненский заказ перевела, там выли. (Перевела значило то, что волчица, про которую они оба знали, перешла с детьми в отрадненский лес, который был за две версты от дома и который был небольшое отъемное место.)
– А ведь ехать надо? – сказал Николай. – Приди ка ко мне с Уваркой.
– Как прикажете!
– Так погоди же кормить.
– Слушаю.
Через пять минут Данило с Уваркой стояли в большом кабинете Николая. Несмотря на то, что Данило был не велик ростом, видеть его в комнате производило впечатление подобное тому, как когда видишь лошадь или медведя на полу между мебелью и условиями людской жизни. Данило сам это чувствовал и, как обыкновенно, стоял у самой двери, стараясь говорить тише, не двигаться, чтобы не поломать как нибудь господских покоев, и стараясь поскорее всё высказать и выйти на простор, из под потолка под небо.
Окончив расспросы и выпытав сознание Данилы, что собаки ничего (Даниле и самому хотелось ехать), Николай велел седлать. Но только что Данила хотел выйти, как в комнату вошла быстрыми шагами Наташа, еще не причесанная и не одетая, в большом, нянином платке. Петя вбежал вместе с ней.
– Ты едешь? – сказала Наташа, – я так и знала! Соня говорила, что не поедете. Я знала, что нынче такой день, что нельзя не ехать.
– Едем, – неохотно отвечал Николай, которому нынче, так как он намеревался предпринять серьезную охоту, не хотелось брать Наташу и Петю. – Едем, да только за волками: тебе скучно будет.
– Ты знаешь, что это самое большое мое удовольствие, – сказала Наташа.
– Это дурно, – сам едет, велел седлать, а нам ничего не сказал.
– Тщетны россам все препоны, едем! – прокричал Петя.
– Да ведь тебе и нельзя: маменька сказала, что тебе нельзя, – сказал Николай, обращаясь к Наташе.
– Нет, я поеду, непременно поеду, – сказала решительно Наташа. – Данила, вели нам седлать, и Михайла чтоб выезжал с моей сворой, – обратилась она к ловчему.
И так то быть в комнате Даниле казалось неприлично и тяжело, но иметь какое нибудь дело с барышней – для него казалось невозможным. Он опустил глаза и поспешил выйти, как будто до него это не касалось, стараясь как нибудь нечаянно не повредить барышне.


Старый граф, всегда державший огромную охоту, теперь же передавший всю охоту в ведение сына, в этот день, 15 го сентября, развеселившись, собрался сам тоже выехать.
Через час вся охота была у крыльца. Николай с строгим и серьезным видом, показывавшим, что некогда теперь заниматься пустяками, прошел мимо Наташи и Пети, которые что то рассказывали ему. Он осмотрел все части охоты, послал вперед стаю и охотников в заезд, сел на своего рыжего донца и, подсвистывая собак своей своры, тронулся через гумно в поле, ведущее к отрадненскому заказу. Лошадь старого графа, игреневого меренка, называемого Вифлянкой, вел графский стремянной; сам же он должен был прямо выехать в дрожечках на оставленный ему лаз.
Всех гончих выведено было 54 собаки, под которыми, доезжачими и выжлятниками, выехало 6 человек. Борзятников кроме господ было 8 человек, за которыми рыскало более 40 борзых, так что с господскими сворами выехало в поле около 130 ти собак и 20 ти конных охотников.
Каждая собака знала хозяина и кличку. Каждый охотник знал свое дело, место и назначение. Как только вышли за ограду, все без шуму и разговоров равномерно и спокойно растянулись по дороге и полю, ведшими к отрадненскому лесу.
Как по пушному ковру шли по полю лошади, изредка шлепая по лужам, когда переходили через дороги. Туманное небо продолжало незаметно и равномерно спускаться на землю; в воздухе было тихо, тепло, беззвучно. Изредка слышались то подсвистыванье охотника, то храп лошади, то удар арапником или взвизг собаки, не шедшей на своем месте.
Отъехав с версту, навстречу Ростовской охоте из тумана показалось еще пять всадников с собаками. Впереди ехал свежий, красивый старик с большими седыми усами.
– Здравствуйте, дядюшка, – сказал Николай, когда старик подъехал к нему.
– Чистое дело марш!… Так и знал, – заговорил дядюшка (это был дальний родственник, небогатый сосед Ростовых), – так и знал, что не вытерпишь, и хорошо, что едешь. Чистое дело марш! (Это была любимая поговорка дядюшки.) – Бери заказ сейчас, а то мой Гирчик донес, что Илагины с охотой в Корниках стоят; они у тебя – чистое дело марш! – под носом выводок возьмут.
– Туда и иду. Что же, свалить стаи? – спросил Николай, – свалить…
Гончих соединили в одну стаю, и дядюшка с Николаем поехали рядом. Наташа, закутанная платками, из под которых виднелось оживленное с блестящими глазами лицо, подскакала к ним, сопутствуемая не отстававшими от нее Петей и Михайлой охотником и берейтором, который был приставлен нянькой при ней. Петя чему то смеялся и бил, и дергал свою лошадь. Наташа ловко и уверенно сидела на своем вороном Арабчике и верной рукой, без усилия, осадила его.
Дядюшка неодобрительно оглянулся на Петю и Наташу. Он не любил соединять баловство с серьезным делом охоты.
– Здравствуйте, дядюшка, и мы едем! – прокричал Петя.
– Здравствуйте то здравствуйте, да собак не передавите, – строго сказал дядюшка.
– Николенька, какая прелестная собака, Трунила! он узнал меня, – сказала Наташа про свою любимую гончую собаку.
«Трунила, во первых, не собака, а выжлец», подумал Николай и строго взглянул на сестру, стараясь ей дать почувствовать то расстояние, которое должно было их разделять в эту минуту. Наташа поняла это.
– Вы, дядюшка, не думайте, чтобы мы помешали кому нибудь, – сказала Наташа. Мы станем на своем месте и не пошевелимся.
– И хорошее дело, графинечка, – сказал дядюшка. – Только с лошади то не упадите, – прибавил он: – а то – чистое дело марш! – не на чем держаться то.
Остров отрадненского заказа виднелся саженях во ста, и доезжачие подходили к нему. Ростов, решив окончательно с дядюшкой, откуда бросать гончих и указав Наташе место, где ей стоять и где никак ничего не могло побежать, направился в заезд над оврагом.
– Ну, племянничек, на матерого становишься, – сказал дядюшка: чур не гладить (протравить).
– Как придется, отвечал Ростов. – Карай, фюит! – крикнул он, отвечая этим призывом на слова дядюшки. Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матерого волка. Все стали по местам.
Старый граф, зная охотничью горячность сына, поторопился не опоздать, и еще не успели доезжачие подъехать к месту, как Илья Андреич, веселый, румяный, с трясущимися щеками, на своих вороненьких подкатил по зеленям к оставленному ему лазу и, расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую как и он, Вифлянку. Лошадей с дрожками отослали. Граф Илья Андреич, хотя и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы, въехал в опушку кустов, от которых он стоял, разобрал поводья, оправился на седле и, чувствуя себя готовым, оглянулся улыбаясь.
Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.
Илья Андреич был немножко красен от вина и езды; глаза его, подернутые влагой, особенно блестели, и он, укутанный в шубку, сидя на седле, имел вид ребенка, которого собрали гулять. Худой, со втянутыми щеками Чекмарь, устроившись с своими делами, поглядывал на барина, с которым он жил 30 лет душа в душу, и, понимая его приятное расположение духа, ждал приятного разговора. Еще третье лицо подъехало осторожно (видно, уже оно было учено) из за леса и остановилось позади графа. Лицо это был старик в седой бороде, в женском капоте и высоком колпаке. Это был шут Настасья Ивановна.
– Ну, Настасья Ивановна, – подмигивая ему, шопотом сказал граф, – ты только оттопай зверя, тебе Данило задаст.
– Я сам… с усам, – сказал Настасья Ивановна.
– Шшшш! – зашикал граф и обратился к Семену.
– Наталью Ильиничну видел? – спросил он у Семена. – Где она?
– Они с Петром Ильичем от Жаровых бурьяно встали, – отвечал Семен улыбаясь. – Тоже дамы, а охоту большую имеют.
– А ты удивляешься, Семен, как она ездит… а? – сказал граф, хоть бы мужчине в пору!
– Как не дивиться? Смело, ловко.
– А Николаша где? Над Лядовским верхом что ль? – всё шопотом спрашивал граф.
– Так точно с. Уж они знают, где стать. Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, – говорил Семен, зная, чем угодить барину.
– Хорошо ездит, а? А на коне то каков, а?
– Картину писать! Как намеднись из Заварзинских бурьянов помкнули лису. Они перескакивать стали, от уймища, страсть – лошадь тысяча рублей, а седоку цены нет. Да уж такого молодца поискать!
– Поискать… – повторил граф, видимо сожалея, что кончилась так скоро речь Семена. – Поискать? – сказал он, отворачивая полы шубки и доставая табакерку.
– Намедни как от обедни во всей регалии вышли, так Михаил то Сидорыч… – Семен не договорил, услыхав ясно раздававшийся в тихом воздухе гон с подвыванием не более двух или трех гончих. Он, наклонив голову, прислушался и молча погрозился барину. – На выводок натекли… – прошептал он, прямо на Лядовской повели.
Граф, забыв стереть улыбку с лица, смотрел перед собой вдаль по перемычке и, не нюхая, держал в руке табакерку. Вслед за лаем собак послышался голос по волку, поданный в басистый рог Данилы; стая присоединилась к первым трем собакам и слышно было, как заревели с заливом голоса гончих, с тем особенным подвыванием, которое служило признаком гона по волку. Доезжачие уже не порскали, а улюлюкали, и из за всех голосов выступал голос Данилы, то басистый, то пронзительно тонкий. Голос Данилы, казалось, наполнял весь лес, выходил из за леса и звучал далеко в поле.
Прислушавшись несколько секунд молча, граф и его стремянной убедились, что гончие разбились на две стаи: одна большая, ревевшая особенно горячо, стала удаляться, другая часть стаи понеслась вдоль по лесу мимо графа, и при этой стае было слышно улюлюканье Данилы. Оба эти гона сливались, переливались, но оба удалялись. Семен вздохнул и нагнулся, чтоб оправить сворку, в которой запутался молодой кобель; граф тоже вздохнул и, заметив в своей руке табакерку, открыл ее и достал щепоть. «Назад!» крикнул Семен на кобеля, который выступил за опушку. Граф вздрогнул и уронил табакерку. Настасья Ивановна слез и стал поднимать ее.
Граф и Семен смотрели на него. Вдруг, как это часто бывает, звук гона мгновенно приблизился, как будто вот, вот перед ними самими были лающие рты собак и улюлюканье Данилы.
Граф оглянулся и направо увидал Митьку, который выкатывавшимися глазами смотрел на графа и, подняв шапку, указывал ему вперед, на другую сторону.
– Береги! – закричал он таким голосом, что видно было, что это слово давно уже мучительно просилось у него наружу. И поскакал, выпустив собак, по направлению к графу.
Граф и Семен выскакали из опушки и налево от себя увидали волка, который, мягко переваливаясь, тихим скоком подскакивал левее их к той самой опушке, у которой они стояли. Злобные собаки визгнули и, сорвавшись со свор, понеслись к волку мимо ног лошадей.
Волк приостановил бег, неловко, как больной жабой, повернул свою лобастую голову к собакам, и также мягко переваливаясь прыгнул раз, другой и, мотнув поленом (хвостом), скрылся в опушку. В ту же минуту из противоположной опушки с ревом, похожим на плач, растерянно выскочила одна, другая, третья гончая, и вся стая понеслась по полю, по тому самому месту, где пролез (пробежал) волк. Вслед за гончими расступились кусты орешника и показалась бурая, почерневшая от поту лошадь Данилы. На длинной спине ее комочком, валясь вперед, сидел Данила без шапки с седыми, встрепанными волосами над красным, потным лицом.
– Улюлюлю, улюлю!… – кричал он. Когда он увидал графа, в глазах его сверкнула молния.
– Ж… – крикнул он, грозясь поднятым арапником на графа.
– Про…ли волка то!… охотники! – И как бы не удостоивая сконфуженного, испуганного графа дальнейшим разговором, он со всей злобой, приготовленной на графа, ударил по ввалившимся мокрым бокам бурого мерина и понесся за гончими. Граф, как наказанный, стоял оглядываясь и стараясь улыбкой вызвать в Семене сожаление к своему положению. Но Семена уже не было: он, в объезд по кустам, заскакивал волка от засеки. С двух сторон также перескакивали зверя борзятники. Но волк пошел кустами и ни один охотник не перехватил его.


Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по приближению, отдалению и возвышению голосов доезжачих, он чувствовал то, что совершалось в острове. Он знал, что в острове были прибылые (молодые) и матерые (старые) волки; он знал, что гончие разбились на две стаи, что где нибудь травили, и что что нибудь случилось неблагополучное. Он всякую секунду на свою сторону ждал зверя. Он делал тысячи различных предположений о том, как и с какой стороны побежит зверь и как он будет травить его. Надежда сменялась отчаянием. Несколько раз он обращался к Богу с мольбою о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины. «Ну, что Тебе стоит, говорил он Богу, – сделать это для меня! Знаю, что Ты велик, и что грех Тебя просить об этом; но ради Бога сделай, чтобы на меня вылез матерый, и чтобы Карай, на глазах „дядюшки“, который вон оттуда смотрит, влепился ему мертвой хваткой в горло». Тысячу раз в эти полчаса упорным, напряженным и беспокойным взглядом окидывал Ростов опушку лесов с двумя редкими дубами над осиновым подседом, и овраг с измытым краем, и шапку дядюшки, чуть видневшегося из за куста направо.
«Нет, не будет этого счастья, думал Ростов, а что бы стоило! Не будет! Мне всегда, и в картах, и на войне, во всем несчастье». Аустерлиц и Долохов ярко, но быстро сменяясь, мелькали в его воображении. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» думал он, напрягая слух и зрение, оглядываясь налево и опять направо и прислушиваясь к малейшим оттенкам звуков гона. Он взглянул опять направо и увидал, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что то. «Нет, это не может быть!» подумал Ростов, тяжело вздыхая, как вздыхает человек при совершении того, что было долго ожидаемо им. Совершилось величайшее счастье – и так просто, без шума, без блеска, без ознаменования. Ростов не верил своим глазам и сомнение это продолжалось более секунды. Волк бежал вперед и перепрыгнул тяжело рытвину, которая была на его дороге. Это был старый зверь, с седою спиной и с наеденным красноватым брюхом. Он бежал не торопливо, очевидно убежденный, что никто не видит его. Ростов не дыша оглянулся на собак. Они лежали, стояли, не видя волка и ничего не понимая. Старый Карай, завернув голову и оскалив желтые зубы, сердито отыскивая блоху, щелкал ими на задних ляжках.