Финские имена
Финские имена по своей структуре во многом схожи с другими европейскими именами и состоят из личного имени и фамилии. При этом официально фамилия следует за именем. В финском языке личное имя при использовании совместно с фамилией не склоняется, а изменяется только фамилия. Например: Toivo Lehtinen (Тойво Лехтинен) — Тоіvо Lehtiselle (Тойво Лехтинену) и т. д. Ударение в именах людей, так же как и вообще в финском языке, преимущественно падает на первый слог.
В ряде сельских районов бытует более древний союз имён, где фамилия предшествует имени, например Ильвес Ханну, Ойнос-Вилле (официальные формы: Ханну Ильвес, Вилле Ойнонен).
Имя
Согласно финским законам, ребёнку можно давать от одного до трёх имён.
В Финляндии распространены как имена иноязычного происхождения (например, Юхани и Мария), так и собственно финские (к примеру, Ильмари и Сату). Ниже представлено десять самых популярных мужских имён как за всё время ведения подобной статистики (более ста лет), так и за период 2000—2009 гг.
Имя | Русский аналог | Число носителей-мужчин (рожд. до 10 сентября 2012 г.) |
---|---|---|
Юхани | Иван | 340670 |
Йоханнес | Иван | 244246 |
Олави | Отсутствует | 223854 |
Антеро | Андрей | 184413 |
Тапани | Степан | 155074 |
Калеви | Николай | 142913 |
Тапио | Отсутствует | 136687 |
Матти | Матвей | 128326 |
Микаэль | Михаил | 116669 |
Ильмари | Отсутствует | 114247 |
Имя | Русский аналог | Число носителей-мужчин (рожд. в 2010—2012 гг.) |
---|---|---|
Юхани | Иван | 4663 |
Йоханнес | Иван | 4250 |
Микаэль | Михаил | 4118 |
Олави | Отсутствует | 3462 |
Онни | Отсутствует | 3200 |
Матиас | Матвей | 3184 |
Элиас | Илья | 2984 |
Оливер | отсутствует | 2653 |
Ильмари | Отсутствует | 2570 |
Ээмели | Емельян, Эмиль | 2094 |
Далее представлены списки популярнейших женских имён за аналогичные периоды времени.
Имя | Русский аналог | Число носителей-женщин (рожд. до 10 сентября 2012 г.) |
---|---|---|
Мария | Мария | 367834 |
Хелена | Елена | 168682 |
Йоханна | Иванна, Жанна | 145549 |
Аннели | Анна | 144748 |
Каарина | Карина | 131413 |
Марьятта | Марьяна | 123207 |
Анна | Анна | 114708 |
Лийса | Елизавета | 101421 |
Анникки | Анна | 97620 |
Ханнеле | Иванна | 92232 |
Имя | Русский аналог | Число носителей-женщин (рожд. в 2010—2012 гг.) |
---|---|---|
Мария | Мария | 6202 |
София | София | 5306 |
Эмилия | Эмилия | 4702 |
Оливия | Оливия | 2820 |
Айно | Отсутствует | 2463 |
Аманда | Отсутствует | 2362 |
Матильда | Отсутствует | 2114 |
Аурора | Отсутствует | 2087 |
Хельми | Отсутствует | 2073 |
Илона | Илона | 1911 |
Многие исконно финские имена до сих пор не потеряли своего первоначального значения — примерами могут служить мужские имена Тойво (toivo — надежда, желание) и Онни (onni — счастье, удача), а также женские — Сату (satu — сказка), Хельми (helmi — жемчужина) и Унельма (unelma — мечта).
Фамилия
Первая фамилия в церковные книги была записана в 1823 году. Некая Матильда вышла замуж за Пентти, дом которого стоял на берегу озера Мякиярви, и стала Матильдой Мякиярви.
Сейчас мужские фамилии в Финляндии не отличаются от женских, однако, согласно восточнофинляндским традициям, потерявшим своё влияние ещё в XIX веке, женские фамилии должны иметь окончание «тар» (финское окончание, обозначающее принадлежность слова к женскому роду, — оно применимо и к обычным словам). Например, женский вариант фамилии Пуумалайнен — Пуумалатар.
Типичными для финских фамилий являются окончания «-нен» («-nen») и «-ла»/«-ля» («-la»/«-lä»).
Большая часть финнов оставалась без фамилий до конца XIX века, поскольку подати собирались сразу со всей усадьбы, а не с каждого человека, и в государственном масштабе надобности точно идентифицировать людей не возникало.
Закон, обязывающий каждого финна иметь фамилию, появился в Финляндии только после обретения ей независимости — в 1920 году — фамилии нужны были для избирательных бюллетеней, банковских счетов, почтовой службы и сбора налогов. Каждый финн должен был сам выбрать себе фамилию и записать её у местного священника.
В основном фамилии выбирались, исходя из мест проживания, поэтому в Финляндии так много фамилий, связанных с природой. Фамилии выбирались красивые и благозвучные Также фамилии образовывались от названия деревни или усадьбы, от имени отца, профессии или прозвища. Широкое участие принимала местная интеллигенция — пасторы, чиновники, учителя.
Например, происхождение славной фамилии Кокконен: В ночь на 'Иванов день' для изгнания злых духов принято зажигать большой костер "кокко" (орел), с орлами связанно и родовое место проживания. По представлениям финнов, именно орел поднимается выше всех птиц, так и пламя "кокко" должно взметнуться высоко в небо, чтобы разогнать темные силы.
В это время, в пору пробуждения национальной гордости, начался массовый перевод иностранных фамилий на финский язык. Финская знать носила шведские фамилии, но в одночасье мода переменилась. Аристократия решила проявить патриотизм и отказаться от европейских корней, вспомнив о своем финно-угорском происхождении. Так, примерно в это время писатель Юханнес Брофельдт стал Юхани Ахо, художник Аксель Галлен стал Аксели Галленом-Каллелой, поэт Эйнар Лённбом — Эйно Лейно, седьмой президент Финляндии Юхан Хелльстен — Юхо Паасикиви и т. д.
Ниже представлен список наиболее распространённых в Финляндии фамилий по состоянию на 10-е сентября 2012 года.
Фамилия | Происхождение | Число носителей |
---|---|---|
Корхонен | korho — глухой человек | 23494 |
Виртанен | virta — речной поток | 23313 |
Мякинен | mäki — гора | 21214 |
Ниеминен | niemi — мыс | 21207 |
Мякеля | mäki — гора | 19570 |
Хямяляйнен | Häme — Хяме | 19234 |
Лайне | laine — волна | 18840 |
Хейккинен | Heikki — Хейкки (мужское имя) | 17935 |
Коскинен | koski — речной порог | 17904 |
Ярвинен | järvi — озеро | 17030 |
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Напишите отзыв о статье "Финские имена"
Ссылки
- [verkkopalvelu.vrk.fi/Nimipalvelu/default.asp?L=3 Name service]
Отрывок, характеризующий Финские имена
На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.
В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.