Фирмино, Роберто

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роберто Фирмино
Общая информация
Полное имя Роберто Фирмино Барбоза де Оливейра
Родился
Масейо, Бразилия
Гражданство
Рост 181 см
Вес 76 кг
Позиция атакующий полузащитник
Информация о клубе
Клуб Ливерпуль
Номер 11
Карьера
Клубная карьера*
2009—2011 Фигейренсе 38 (8)
2011—2015 Хоффенхайм 139 (38)
2015—н.в. Ливерпуль 40 (14)
Национальная сборная**
2014—н.в. Бразилия 11 (4)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 29 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 22 июня 2015.

Роберто Фирмино Барбоза де Оливейра (порт. Roberto Firmino Barbosa de Oliveira; 2 октября 1991, Масейо, Бразилия) — бразильский футболист, атакующий полузащитник клуба «Ливерпуль» и сборной Бразилии.





Карьера

Клубная

Фирмино начинал играть в клубе Томбенсе на позиции опорного полузащитника, откуда в 2010 году ушёл во «Фигейренсе». В сезоне 2010 сыграл 36 матчей в которых забил 8 голов. Своей хорошей игрой привлек внимание «Хоффенхайма».

«Хоффенхайм»

В январе 2011 года Фирмино подписал контракт с «Хоффенхаймом» до 2015 года, сумма трансфера составила 4 млн евро[1]. За немецкий клуб Фирмино дебютировал 26 февраля в домашнем поединке 24-го тура против «Майнца», который завершился поражением со счётом 1:2. Бразилец вышел на поле на 75-й минуте, заменив Себастьяна Руди[2]. А первый свой гол он забил в 30-м туре в ворота «Айнтрахта»[3]. Этот гол стал единственным в поединке, а потому и победным. За сезон 2010/2011 Фирмино сыграл 11 матчей, в которых отличился 3 раза.

Начало сезона 2011/2012 для него выдалось хорошим. 17 сентября в матче 6 тура оформил дубль в ворота «Вольфсбурга». Тем самым, забив 4 гола за последние 3 матча.

«Ливерпуль»

24 июня 2015 года было объявлено о переходе футболиста в «Ливерпуль». Сумма трансфера в 29 млн фунтов позволила считаться трансферу вторым самым крупным приобретением клуба после Энди Кэрролла.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3019 дней]

В сборной

Дебютировал за сборную Бразилии 12 ноября 2014 года в товарищеском матче против Турции (4:0)[4]. Свой первый гол за главную команду страны забил 18 ноября 2014 в товарищеском матче против сборной Австрии (2:1)[5]

Статистика

Клубная статистика

По состоянию на 12 сентября 2016 года

Выступление Лига Кубки[6] Еврокубки Остальные[7] Итого
Клуб Лига Сезон Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Фигейренсе Серия A 2009 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0
2010 36 8 0 0 0 0 15 4 51 12
Итого 38 8 0 0 0 0 15 4 53 12
Хоффенхайм Бундеслига 2010/11 11 3 0 0 0 0 0 0 11 3
2011/12 30 7 3 0 0 0 0 0 33 7
2012/13 33 5 1 0 0 0 2 2 36 7
2013/14 33 16 4 6 0 0 0 0 37 22
2014/15 33 7 3 3 0 0 0 0 36 10
Итого 140 38 11 9 0 0 2 2 153 49
Ливерпуль Премьер-лига 2015/16 31 10 5 0 13 1 0 0 49 11
2016/17 4 2 0 0 0 0 0 0 4 2
Итого 35 12 5 0 13 1 0 0 53 13
Всего за карьеру 213 58 16 9 13 1 17 6 259 74

Напишите отзыв о статье "Фирмино, Роберто"

Примечания

  1. [www.kicker.de/news/fussball/bundesliga/startseite.html/546141/artikel_Firmino-soll-Carlos-Eduardo-vergessen-machen.html Firmino soll Carlos Eduardo vergessen machen] (нем.). Киккер. Проверено 11 августа 2011. [www.webcitation.org/6AARqaybT Архивировано из первоисточника 25 августа 2012].
  2. [www.fussballdaten.de/bundesliga/2011/24/hoffenheim-mainz/ Spielstatistik 1899 Hoffenheim - 1. FSV Mainz 05] (нем.). fussballdaten.de. Проверено 11 августа 2011. [www.webcitation.org/6AARsWIYo Архивировано из первоисточника 25 августа 2012].
  3. [www.fussballdaten.de/bundesliga/2011/30/hoffenheim-frankfurt/ Spielbericht 1899 Hoffenheim - Eintracht Frankfurt] (нем.). fussballdaten.de. Проверено 11 августа 2011. [www.webcitation.org/6AARt5Bez Архивировано из первоисточника 25 августа 2012].
  4. [www.sovsport.ru/news/text-item/791634 Роберто Фирмино: Выйти на поле в майке сборной Бразилии – это настоящий сюрреализм] (рус.)
  5. [www.bbc.com/sport/football/30107820 Austria 1-2 Brazil: Roberto Firmino strikes late winner] (англ.)
  6. В графу «Кубки» входят игры и голы в национальных кубках, кубках лиги и суперкубках.
  7. Остальные официальные матчи

Ссылки

  • [www.liverpoolfc.com/team/first-team/player/roberto-firmino Профиль на официальном сайте ФК «Ливерпуль»]  (англ.)
  • [www.achtzehn99.de/spielerportrait-profis/profis/3094 Профиль на официальном сайте «Хоффенхайма»] (нем.). Achtzehn99.de. Проверено 11 августа 2011. [www.webcitation.org/67fgmaUpI Архивировано из первоисточника 15 мая 2012].
  • [www.weltfussball.de/spieler_profil/roberto-firmino/ Профиль футболиста] (нем.). Weltfussball.de. Проверено 11 августа 2011. [www.webcitation.org/67fgoVEdJ Архивировано из первоисточника 15 мая 2012].
  • [www.fussballdaten.de/spieler/firminoroberto/2012/ Профиль футболиста] (нем.). Fussballdaten.de. Проверено 11 августа 2011. [www.webcitation.org/67fgpJA2x Архивировано из первоисточника 15 мая 2012].
  • [www.transfermarkt.com/roberto-firmino/profil/spieler/131789 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [thetopforward.com/ru/view?id=53 Статистика Роберто Фирмино] на Topforward


Отрывок, характеризующий Фирмино, Роберто

– Какую же?
– Прелестную, божественную. Глаза у ней (Николай посмотрел на собеседницу) голубые, рот – кораллы, белизна… – он глядел на плечи, – стан – Дианы…
Муж подошел к ним и мрачно спросил у жены, о чем она говорит.
– А! Никита Иваныч, – сказал Николай, учтиво вставая. И, как бы желая, чтобы Никита Иваныч принял участие в его шутках, он начал и ему сообщать свое намерение похитить одну блондинку.
Муж улыбался угрюмо, жена весело. Добрая губернаторша с неодобрительным видом подошла к ним.
– Анна Игнатьевна хочет тебя видеть, Nicolas, – сказала она, таким голосом выговаривая слова: Анна Игнатьевна, что Ростову сейчас стало понятно, что Анна Игнатьевна очень важная дама. – Пойдем, Nicolas. Ведь ты позволил мне так называть тебя?
– О да, ma tante. Кто же это?
– Анна Игнатьевна Мальвинцева. Она слышала о тебе от своей племянницы, как ты спас ее… Угадаешь?..
– Мало ли я их там спасал! – сказал Николай.
– Ее племянницу, княжну Болконскую. Она здесь, в Воронеже, с теткой. Ого! как покраснел! Что, или?..
– И не думал, полноте, ma tante.
– Ну хорошо, хорошо. О! какой ты!
Губернаторша подводила его к высокой и очень толстой старухе в голубом токе, только что кончившей свою карточную партию с самыми важными лицами в городе. Это была Мальвинцева, тетка княжны Марьи по матери, богатая бездетная вдова, жившая всегда в Воронеже. Она стояла, рассчитываясь за карты, когда Ростов подошел к ней. Она строго и важно прищурилась, взглянула на него и продолжала бранить генерала, выигравшего у нее.
– Очень рада, мой милый, – сказала она, протянув ему руку. – Милости прошу ко мне.
Поговорив о княжне Марье и покойнике ее отце, которого, видимо, не любила Мальвинцева, и расспросив о том, что Николай знал о князе Андрее, который тоже, видимо, не пользовался ее милостями, важная старуха отпустила его, повторив приглашение быть у нее.
Николай обещал и опять покраснел, когда откланивался Мальвинцевой. При упоминании о княжне Марье Ростов испытывал непонятное для него самого чувство застенчивости, даже страха.
Отходя от Мальвинцевой, Ростов хотел вернуться к танцам, но маленькая губернаторша положила свою пухленькую ручку на рукав Николая и, сказав, что ей нужно поговорить с ним, повела его в диванную, из которой бывшие в ней вышли тотчас же, чтобы не мешать губернаторше.
– Знаешь, mon cher, – сказала губернаторша с серьезным выражением маленького доброго лица, – вот это тебе точно партия; хочешь, я тебя сосватаю?
– Кого, ma tante? – спросил Николай.
– Княжну сосватаю. Катерина Петровна говорит, что Лили, а по моему, нет, – княжна. Хочешь? Я уверена, твоя maman благодарить будет. Право, какая девушка, прелесть! И она совсем не так дурна.
– Совсем нет, – как бы обидевшись, сказал Николай. – Я, ma tante, как следует солдату, никуда не напрашиваюсь и ни от чего не отказываюсь, – сказал Ростов прежде, чем он успел подумать о том, что он говорит.
– Так помни же: это не шутка.
– Какая шутка!
– Да, да, – как бы сама с собою говоря, сказала губернаторша. – А вот что еще, mon cher, entre autres. Vous etes trop assidu aupres de l'autre, la blonde. [мой друг. Ты слишком ухаживаешь за той, за белокурой.] Муж уж жалок, право…
– Ах нет, мы с ним друзья, – в простоте душевной сказал Николай: ему и в голову не приходило, чтобы такое веселое для него препровождение времени могло бы быть для кого нибудь не весело.
«Что я за глупость сказал, однако, губернаторше! – вдруг за ужином вспомнилось Николаю. – Она точно сватать начнет, а Соня?..» И, прощаясь с губернаторшей, когда она, улыбаясь, еще раз сказала ему: «Ну, так помни же», – он отвел ее в сторону:
– Но вот что, по правде вам сказать, ma tante…
– Что, что, мой друг; пойдем вот тут сядем.
Николай вдруг почувствовал желание и необходимость рассказать все свои задушевные мысли (такие, которые и не рассказал бы матери, сестре, другу) этой почти чужой женщине. Николаю потом, когда он вспоминал об этом порыве ничем не вызванной, необъяснимой откровенности, которая имела, однако, для него очень важные последствия, казалось (как это и кажется всегда людям), что так, глупый стих нашел; а между тем этот порыв откровенности, вместе с другими мелкими событиями, имел для него и для всей семьи огромные последствия.
– Вот что, ma tante. Maman меня давно женить хочет на богатой, но мне мысль одна эта противна, жениться из за денег.
– О да, понимаю, – сказала губернаторша.
– Но княжна Болконская, это другое дело; во первых, я вам правду скажу, она мне очень нравится, она по сердцу мне, и потом, после того как я ее встретил в таком положении, так странно, мне часто в голову приходило что это судьба. Особенно подумайте: maman давно об этом думала, но прежде мне ее не случалось встречать, как то все так случалось: не встречались. И во время, когда Наташа была невестой ее брата, ведь тогда мне бы нельзя было думать жениться на ней. Надо же, чтобы я ее встретил именно тогда, когда Наташина свадьба расстроилась, ну и потом всё… Да, вот что. Я никому не говорил этого и не скажу. А вам только.
Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.