Вегеций

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Флавий Вегеций Ренат»)
Перейти к: навигация, поиск

Пу́блий Фла́вий Веге́ций Рена́т (лат. Publius Flavius Vegetius Renatus) (кон. IV — нач. V в.) — римский военный историк и теоретик.

В 390410 г. создал трактат «Краткое изложение военного дела» — первый дошедший до настоящего времени систематический труд о военном искусстве Рима, составленный на основе римских источников. Трактат состоит из 4 книг (118 глав). В нём содержится обзор военного искусства Рима и предложения Вегеция по реорганизации армии. В труде излагаются система боевой подготовки, организация, вооружение, боевые порядки и тактические приёмы, а также правила ведения войны, обороны и осады крепостей и морского боя.

Трактат был широко распространён в Средние века.



Переводы

  • Флавий Вегеций Ренат. [www.xlegio.ru/sources/vegetii/vegetii1.htm Краткое изложение военного дела]. / Пер. С. П. Кондратьева. // Вестник древней истории. 1940. № 1.
    • переизд.: Греческие полиоркетики. Вегеций. (Серия «Античная библиотека». Раздел «Античная история»). СПб, Алетейя. 1996. 352 с. С. 153—306.
  • Digesta Artis Mulomedicinae

Напишите отзыв о статье "Вегеций"

Ссылки

  • [www.thelatinlibrary.com/vegetius.html Латинские тексты]
  • [www.xlegio.ru/sources/vegetii/vegetii1.htm Перевод трактата «Краткое изложение военного дела»]


Отрывок, характеризующий Вегеций

– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.